-
61 зашиться
сов.; прост.(эште) башҡарып өлгөрмәү, етешә алмау -
62 заяц
1. мҡуянзаяц-русак — үр ҡуяны, үрғуян
2. м разг.билетһыҙ пассажирубить двух зайцев — ике ҡуянды бер юлы атыу, ике кәмә ҡойроғон тотоу
гоняться (гнаться, погнаться) за двумя зайцами — ике ҡуян артынан ҡыуыу (бер юлы ике эште башҡарырға тырышыу)
-
63 знать
I1. несов.кого-что, о ком-чёмбелеү2. несов.коготаныу, белеүзнать с детства кого-л. — кемделер бала саҡтан уҡ белеү
3. несов. чтотатыу, баштан үткәреү, кисереү4. несов.во 2 л. наст. вр. в знач. вводн. сл. знаешь (знаете)беләһеңме (беләһегеҙме)дать знать — белгертеү, хәбәр итеү
знай наших прост. — күрҙегеҙме беҙҙе, бына беҙ кем
знать все ходы и выходы — эштең әмәлен, яйын яҡшы белеү
знать дорогу — юлын (әмәлен, яйын) белеү
знать своё место — үҙ урыныңды белеү, үҙеңде тыйнаҡ тотоу
кто его знает — кем белә, шайтан белһен
не знать, куда деваться — ҡайҙа ҡасырға урын тапмау, керергә тишек тапмау
не знать, куда глаза деть — күҙҙе йәшереү (оялыуҙан, уңайһыҙланыуҙан)
не знать, куда себя деть — үҙеңә урын тапмау
как знать — кем белә, әллә әле (икеләнеү белдергәндә)
IIжаҡһөйәктәр, юғары ҡатлам -
64 инициатива
1. жинициативаберәй эште беренсе булып башлап ебәреү2. жинициативабашланғыста етәкселек роле3. жинициативаүҙ аллы актив эшләү һәләте, булдыҡлылыҡ -
65 исполнительность
жэште теүәл башҡарыу -
66 истребовать
-
67 как-нибудь
1. нареч.нисек булһа ла, нисек тә2. нареч. разг.нисек етте шулай, өҫтән-мөҫтән генә3. нареч. разг.ҡасан да булһа, бер ваҡыт -
68 как-то
1. нареч.каким-то образомнисектер, әллә нисек2. нареч.неясно какнисек, ҡайһылайпосмотрим, как-то они нас встретят — күрербеҙ, улар беҙҙе нисек итеп ҡаршы алырҙар икән
3. нареч.однажды, когда-тоҡасандыр, бер саҡ4. нареч. в знач. частицы разг. как-тойәғниразные фрукты, как-то: груши, яблоки, виноград — төрлө емеш-еләк, йәғни: армыт, алма, йөҙөм
-
69 капитальность
-
70 каша
ж; прям., перен.бутҡа, иҙмәзаварилась каша — эш буталыу, буталсыҡ
каши не сваришь с кем — уртаҡ тел табып булмай, бутҡа бешереп булмай, борсағың бешмәү
-
71 клонить
1. несов. чтобөгөү, эйелдереү, эйеү, ҡыйшайтыу, ҡырынайтыу2. несов.когоодолевать – о сне, дремоте(йоҡо) баҫыу, йоҡомһоратыуего клонит ко сну безл. — ул йоҡомһорай, уны йоҡо баҫа
3. несов. что; перен.алып барыу, тартыу -
72 когда
I1. нареч.ҡасан2. нареч.ҡасан, -ған/-гәня не знаю, когда он придёт — мин уның ҡасан килгәнен (килерен) белмәйем
II1. союзвременнойупотребляется в начале придаточного предложения времени: а) для обозначения одновременности действия главного и придаточного предложений; б) для обозначения одновременности действияа) — ғас/-гәс
б) -ған/-гән саҡтаа) отдохнём, когда закончим работу — эште бөтөргәс, ял итербеҙ
б) я проснулся, когда было темно — мин ҡараңғы төшкән саҡта уяндым
2. союзусловн.употребляется в начале условного предложения в знач. `если`ҡасан, шундапусть придёт, когда захочет — ҡасан теләй, шунда килһен
3. союзизъяснит.присоединяет придаточные предложения дополнительныеҡасан, ҡайһы ваҡыттая не знаю, когда он придёт — уның ҡасан килерен мин белмәйем
-
73 конкурс
мконкурс -
74 консорциум
м; экон.консорциумбер нисә банкының йәки сәнәғәт компанияларының эште бергә башҡарыу уйы менән ваҡытлыса килешеүе -
75 конфликтный
прил.конфликтлы, бәхәслеконфликтная комиссия — конфликт комиссияһы (хакимиәт менән хеҙмәтсәндәр араһындағы конфликтты тикшереү комиссияһы)
-
76 кооперация
1. жкооперацияхеҙмәт ойоштороуҙа үҙ-ара бәйле булған төрлө эште күмәк кешенең берләшеп башҡарыуына нигеҙләнгән формаһы2. жкооперацияауыл хужалығына, торлаҡ төҙөүгә, сауҙаға һ.б. бәйле эштәрҙе бергәләп алып барыу өсөн ағзалар индергән пай иҫәбенә ҡоролған берекмә3. жкооперациякооператив магазин -
77 краеугольный
книжн.төп, нигеҙ, иң мөһим -
78 крючкотворство
с; презр.юрый тотҡарлыҡ яһау, юрый эште һуҙыу -
79 куда
1. нареч.ҡайҙа, нимәгә, ни өсөнкуда назначат, туда поеду — ҡайҙа билдәләһәләр, шунда барам
2. нареч. разг.берәй ергә, ҡайҙа ла булһаесли куда пойдёте, скажите мне — берәй ергә барырға булһағыҙ, миңә әйтегеҙ
3. нареч. в знач. частицы; разг.в сочетании с прил. или нареч. в сравн. в знач. `значительно`тағы ла, үтә, бикдело оказалось куда сложнее, чем он ожидал — хәл ул көткәнгә ҡарағанда ла ҡатмарлыраҡ булып сыҡты
4. нареч. в знач. частицы; разг.при возражении, внесении поправки к сказанномуҡайҙа индекуда ветер дует см. ветер; куда глаза глядят; куда ни кинь глазом см. глаз; куда ни шло — шулай булһын әйҙә (ҡайҙа китмәгән)
куда Макар телят не гонял — ер сите, ер аяғы, ер башы (ҡайҙа ғына булмаған)
хоть куда — бик шәп, бына тигән
-
80 куратор
мкураторберәй эштең барышын тикшереп, күҙәтеп торған кеше
См. также в других словарях:
Сан-Мамеде-де-Эште — Район Сан Мамеде де Эште São Mamede de Este Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Сан-Педру-де-Эште — Район Сан Педру де Эште São Pedro de Este Флаг Герб … Википедия
Районы округа Брага — … Википедия
Адауфе — Район Адауфе Adaúfe Флаг Герб … Википедия
Аркуш (Брага) — Район Аркуш (Брага) Arcos (Braga) Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Арентин — Район Арентин Arentim Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Авеледа (Брага) — У этого термина существуют и другие значения, см. Авеледа. Район Авеледа (Брага) Aveleda (Braga) Флаг Герб … Википедия
Кабрейруш (Брага) — Район Кабрейруш (Брага) Cabreiros (Braga) Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Селейрош (Брага) — У этого термина существуют и другие значения, см. Селейрош. Район Селейрош (Брага) Celeirós (Braga) Страна Португалия … Википедия
Сивидаде — Район Сивидаде Cividade Страна ПортугалияПортугалия … Википедия
Крешпуш — Район Крешпуш Crespos Флаг Герб … Википедия