Перевод: с осетинского на русский

с русского на осетинский

это

  • 61 мæ зæрдæ дзы фæтахт

    надоел мне, надоело это мне

    Иронско-русский словарь > мæ зæрдæ дзы фæтахт

  • 62 ногахст

    (мн. ногахстытæ)
    1) свежевыловленный; недавно (только что) пойманный

    Цы бахæрин уый – ногахст кæсаг, фæлæ кæм и! – Что бы я поел, так это свежевыловленную рыбу, только где ее взять! (Мамсыраты М., Æцæгæлон бæстæ)

    2) только что (недавно) свернувшийся, створоженный

    ногахст цыхт – свежий сыр

    Иронско-русский словарь > ногахст

  • 63 нываивад

    Æнæ дызæрдыгæй зæгъæн ис: Джыккайты Мураты сфæлдыстад у æнæхъæн дуг Ирыстоны нываивады историйы. – Можно не сомневаясь сказать: творчество Мурата Джигкаева – это целая эпоха в истории живописи Осетии. («Рæстдзинад», 2007, 17-æм октябрь)

    Иронско-русский словарь > нываивад

  • 64 нымдзаст уын

    уставиться, вперить взор, устремить взор, направить взгляд

    Куыддæриддæр уыцы ныхас сирвæзт йæ дзыхæй, афтæ бинонтæ лæгæй, усæй нымдзаст сты зæронд лæгмæ. – Как только он произнес это слово, тотчас все домашние уставились на старика. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)

    Æмбисонды нывмæ æхцонæй нымдзаст дæн. – Я с удовольствием устремил свой взор на необыкновенную картину. («Мах дуг», 1986, №10)

    Иронско-русский словарь > нымдзаст уын

  • 65 нысан кæнын

    1) метить, клеймить
    2) отмечать; предназначать, намечать
    4) обозначать, значить

    Уæд фыццаг хатт ныхъхъуыды кодтон, уыцы дзырд цы нысан кæны, ууыл. – Тогда я впервые задумался над тем, что значит это слово. (Хуыгаты С., Тæригъæд)

    Иронско-русский словарь > нысан кæнын

  • 66 ныссомытæ кæнын

    поклясться, дать клятву; побожиться, клятвенно уверить

    Уый, мæгуыр, фæрайдзаст, ирон афицер у, уый куы базыдта, уæд, æмæ ныссомы кодта: «Ницы ссардтон, уæд мæ бинонты хистæн бахъæуæнт, уæд емынæ фестæнт мæхицæн дæр æмæ мæ бинонтæн дæр». – Он, бедняга, просветлел, когда узнал, что тот офицер – осетин, и побожился: «Ничего я не нашел, пусть это пойдет на поминки моей семье (если я нашел), пусть эта „находка“ превратится в чуму для меня и моих родных». (Дзесты Куыдзæг, Зæрдæйы ностæ)

    Иронско-русский словарь > ныссомытæ кæнын

  • 67 ныхъхъуыды кæнын

    1) призадуматься, задуматься

    Уæд фыццаг хатт ныхъхъуыды кодтон, уыцы дзырд цы нысан кæны, ууыл. – Тогда я впервые задумался над тем, что значит это слово. (Хуыгаты Сергей, Тæригъæд)

    2) надумать, задумать

    Иронско-русский словарь > ныхъхъуыды кæнын

  • 68 предмет

    (мн. предметтæ)
    1) предмет, дисциплина (учебная)

    скъолайы предметтæ – школьные предметы (дисциплины)

    Ау, нæ сæйраг горæты гуырдзиаг сывæллæттæ æппæт предметтæ куы цæуынц сæ мадæлон æвзагыл, æмæ уымæй хæлд куы нæ цæуы «цавæрдæр ахсджиаг» закъон, уæд ирон æвзагæн йæ райгуырæн зæххыл цæуылнæ ис ахæм бартæ? – Как же так, если в нашей столице грузинские дети все дисциплины проходят на своем родном языке и от этого «некий важный» закон не нарушается, то тогда почему у осетинского языка на родной земле нет таких прав? (Абайты Арбилянæ, «Рæстдзинад»)

    2) вещь, предмет (всякое конкретное материальное явление, воспринимаемое как нечто существующее особо)

    Мивдисæг у, предметы архайд æмæ уавæр чи æвдисы, уыцы ныхасы хай. – Глагол – это часть речи, показывающая действие и состояние предмета.

    Иронско-русский словарь > предмет

  • 69 разил-базил кæнын

    1) кружить, вращаться
    2) кружить, вертеться, носиться; блуждать, ходить

    Цæгат Иры чындзæхсæвы уыдтæн. Кæсын æмæ, ус кæмæн хæссынц, уыцы лæппу йæ фыды алфамбылай разил-базил кæны. Мæнмæ уый диссаг фæкаст. – Был (я) в Северной Осетии на свадьбе. Смотрю, парень, который женится, носится около своего отца. Мне это показалось удивительным. (Мамсыраты М., Æцæгæлон бæстæ)

    Иронско-русский словарь > разил-базил кæнын

  • 70 райсом

    1. сущ. 2. нареч.
    1) утром, поутру

    райсом раджы – рано утром

    Уый уыди 1920 азы 17 июны райсомы 4 сахатыл. – Это произошло 17 июня 1920 года, в 4 часа утра. («Мах дуг», 2003, №6)

    Иронско-русский словарь > райсом

  • 71 раст

    (мн. рæстытæ)
    1. прил.

    раст хахх – прямая линия

    раст къуым – мат. прямой угол

    2) правильный, верный, достоверный

    раст дзуапп – верный ответ

    3) справедливый, правый, правдивый; честный

    раст адæймаг – честный человек

    2. сущ. 3. нареч.

    раст сымахмæ цæуы уыцы лæг – этот человек идет прямо к вам

    2) правильно; верно, достоверно

    раст зæгъыс – верно говоришь

    3) справедливо; правдиво, честно
    3. част.
    именно, как раз

    æз дæр дæ раст уый курын – именно об этом я и прошу

    раст уыцы минут Тедо дæр æрбацыди – как раз в эту минуту и Тедо пришел

    Раст уыцы рæстæджы Бруно райста фыстæг иу хъæздыг лæгæй. – Как раз в это время Бруно получил письмо от одного богатого человека. (Сиукъаты Н., Дун-дуне нæ алфамбылай)

    Иронско-русский словарь > раст

  • 72 робот

    удгоймаг робот нæу – человек это не робот

    Иронско-русский словарь > робот

  • 73 ской

    Уый скойы аккаг дæр нæу. – Это даже не стоит упоминать. (Коцойты Арсены уацæй)

    Иронско-русский словарь > ской

  • 74 суагъæ

    протокол; постановление

    суагъæ фыссын – вести протокол, протоколировать

    суагъæмæ бахæссын – занести в протокол

    Уый дæр нæ Цæдисы разамонджытæй «ферох» æмæ суагъæ фыссынмæ æрæвнæлдта сæрдары хæдивæг. – Это тоже руководством нашего Союза было «забыто» и за ведение протокола взялся заместитель председателя. («Мах дуг», 2001, №9)

    Иронско-русский словарь > суагъæ

  • 75 сæрысуангæй

    с самого начала, изначально, искони, испокон веку

    Алыксандр сæрысуангæй Къостайы фарс уыд алы хъуыддаджы дæр, йæ алы хъуыдыйы дæр. – Александр с самого начала поддерживал Коста в любом его деле, в любых его помыслах. («Мах дуг», 1999, №10–11)

    Цыбыр дзырдæй, афтæ зындис, цыма сæрысуангæй кодта æвæлмон цард. – Одним словом, так казалось, как будто (он) с самого начала безмятежно жил. (Газет «Хурзæрин»)

    Хæсанæйы тыххæй нæ уыд нæдæр кадæг, нæдæр историон зарæг, уацмыс сæрысуангæй у поэты сконд, уый иры дзыллæйæн ахæм адджын фæци, æмæ йæ мотивмæ гæсгæ скодтой хъайтарон зарæг. – О Хасана не было ни сказания, ни исторической песни, произведение (поэма «Æфхæрдты Хæсана») это изначально твроение поэта, осетинам она так понравилась, что по ее мотивам сделали героическую песню. («Фидиуæг», 1961, № 1)

    Иронско-русский словарь > сæрысуангæй

  • 76 та

    I
    опять, же, а

    ног та æрцыд – он опять пришел

    уый æнхъæл та чи уыд? – кто же это мог предполагать?

    II
    союз противит.
    а

    æз ам уыдтæн, ды та сахары – я был здесь, а ты в городе

    Иронско-русский словарь > та

  • 77 тыхтона

    Сæрæн, хъаруджын у. Фæлæ йын нæ батайдзæн ацы тыхтона. – Ловкий он, сильный. Но это насилие ему впрок не пойдет. (Санаты У., Тугвæндаг)

    Иронско-русский словарь > тыхтона

  • 78 уагæр

    частица, выражающая удивление, вопрос

    уагæр цавæр дыргътæ сты? – интересно, что это за фрукты?

    Иронско-русский словарь > уагæр

  • 79 уаис

    2 л. ед. ч. наст. и буд. вр. желательного наклонения от уын

    Хур у артын къори, уыцы къори алæбон ссæуы денджызæй æмæ алы изæр æрныгуылы нæ сакъадахы хæхты æхсæн, – уый мах не ’ппæт дæр уынæм, фенис æй ды дæр, цæстджын куы уаис, уæд. – солнце – огненный шар, и шар этот каждый день выходит из моря и каждый вечер садится в горах нашего острова; это мы все видим, и ты, бы видел, если бы был зрячий. (Л. Толстой, Суратская кофейня. Тæлмацгæнæг – Æмбалты Ц.)

    Иронско-русский словарь > уаис

  • 80 уырнынад

    вера, верование; поверие

    Уыцы уырнынад баст у мæрдты культимæ. – Это поверие связано с культом мертвых. (Цыбырты Л.)

    Ахæм уырнынад наукæйы хонынц анимизм. – Такое верование в науке называется анимизмом. (Джыккайты Ш.)

    Иронско-русский словарь > уырнынад

См. также в других словарях:

  • это же — это же …   Русский орфографический словарь

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • это — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЭТО — 1. ЭТО1 (без удар.), частица. 1. употр. в знач., близком к слову вот в 5 знач., причем, однако, может стоять и не рядом с выделяемым словом (разг.). «И угораздило это вас, батюшка, в Тулу со своим самоваром приехать!» Лейкин. «Сломали они это,… …   Толковый словарь Ушакова

  • Это всё... — Это всё… …   Википедия

  • Это не я — Это не я, это он! (фильм) Это не я, это он! C’est pas moi, c’est lui Жанр …   Википедия

  • ЭТО — экспериментальное творческое объединение Примеры использования ЭТО ТьМА ЭТО СВОИ2000 ЭТО электротехнический отдел техн. ЭТО эксплуатационно технический отдел техн …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • это — 1. ЭТО частица. 1. Усиливает вопросительное местоимение или наречие, а также другие отдельные слова в предложении. Кто это пришёл? Куда это ты идёшь? Ведь это я тебе звонил. 2. (при сказуемом, выраженном сущ., инф. или предикат. нареч.). Употр.… …   Энциклопедический словарь

  • Это всё — Это всё… Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это всё… — Альбом DDT Записан 1994 Жанр рок Длительность 42 мин 50 сек …   Википедия

  • Это — – Spinal Tap This Is Spinal Tap …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»