Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

эпикур

  • 1 эпикурӣ

    эпикурейский
    назми эпикурӣ эпикурейская поэзия
    фалсафаи эпикурӣ эпикурейская философия

    Таджикско-русский словарь > эпикурӣ

  • 2 أفيغورس

    Эпикур

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > أفيغورس

  • 3 Epikur

    Норвежско-русский словарь > Epikur

  • 4 Epikur·o

    Эпикур (др.- рим. философ).

    Эсперанто-русский словарь > Epikur·o

  • 5 epicure

    эпикур (сорт сыра типа чеддера, бледно-жёлтого цвета, с резким острым запахом, легко крошится; производится в Новой Зеландии)

    Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > epicure

  • 6 aveo

    I (haveo), —, —, ēre (в класс. латыни тк. imper. и inf.)
    aveздравствуй или прощай
    aveteздравствуйте или прощайте
    II aveo (haveo), —, —, ēre
    страстно желать, жаждать, томиться (по чему-л.) (aliquid videre, audire, addiscere C)
    valde scire aveo, quid agas C — я очень хочу знать, что ты делаешь

    Латинско-русский словарь > aveo

  • 7 Epicurus

    Epicūrus, ī m.
    Эпикур, родом из Самоса, афинский философ, основатель эпикурейской школы, один из самых выдающихся представителей античного материализма (341—270 гг. до н. э.) C, Sen

    Латинско-русский словарь > Epicurus

  • 8 hortus

    ī m.
    1) огороженное место; ферма (= villa) LXIIT ap. PM; огород ( hortos colĕre V); фруктовый сад (h. pomifer Calp); виноградник Col
    2) pl. зелёные насаждения, парк
    horti Caesaris H, SuЦезарев парк (в Риме, на правом берегу Тибра)
    horti h.) Epicuri Cсад Эпикура (в Афинах), место, где учил Эпикур
    3) садовая или огородная культура; овощ Cato, H

    Латинско-русский словарь > hortus

  • 9 Pamphilus

    ī m.
    1) ученик Платона, которого слушал Эпикур C
    2) живописец, учитель Апеллеса PM

    Латинско-русский словарь > Pamphilus

  • 10 Consensus gentium

    "Согласие народов", общее мнение всех народов; установления, общие для всех народов.
    Эпикур Менойкею: "Прежде всего, исходя из того, что бог - существо бессмертное и блаженное, как этого требует общее представление о боге, не приписывай ему ничего, несовместимого с блаженством. "Ибо боги существуют. Понятие о них - очевидно (ср. "Общее о богах представление" - consensus omnium, consensus gentium"). Но они не таковы, какими их представляет себе толпа; ибо в своем мышлении о богах толпа не сохраняет первоначального о них представления". Нечестив же не тот, кто отвергает богов толпы, но тот, кто применяет к богам представления толпы". (К. Маркс, Тетради по истории эпикурейской, стоической и скептической философии.)
    Насколько мне известно, ни один из видных журналов не держит в Бремене постоянного корреспондента. Из этого Consensus gentium можно было бы легко заключить, что здесь не о чем писать, однако это не так. (Ф. Энгельс, [ Корреспонденция из Бремена ]. Театр. Праздник книгопечатания.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Consensus gentium

  • 11 Hic haeret aqua

    "Здесь вода останавливается", т. е. тут есть помеха, загвоздка, тут что-то не ладится.
    Латинская поговорка.
    Цицерон, "Об обязанностях", III, 33, 117: Si illum audiam de continentia et temperantia, dicit ille quidem multa multis locis, sed aqua haeret, ut ajunt. Nam qui potest temperantiam laudāre is, qui ponat summum bonum in voluptate? "Он [ Эпикур ], как послушаешь, часто распространяется о воздержании, об умеренности, но у него, как говорится, aqua haeret. Как может восхвалять умеренность тот, кто высшее благо полагает в наслаждении?"
    Наши чувствия, ваше-ство, питаются любовью к отечеству и к вам, ваше-ство! И в вечном благодарении ваше-ству мы не скажем в пылу ревности нашей... И отец Симеон щегольнул латынью: - мы не скажем: hic haeret aqua, ибо с помощью священного содействия... Тьфу, не то!.. Ибо с помощью благосодействия вашего, ваше-ство, никакое препятствие не стеснит нашего поприща... и не остановит, так сказать, живой воды пылкости и любови нашей! (А. И. Эртель, Записки Степняка.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Hic haeret aqua

  • 12 Nil admirāri

    Ничему не удивляться.
    Гораций, "Послания", I, 6, 1-2:
    Níl admírarí prope rés est úna, Numíci,
    Sólaque quáe possít facer(e) ét serváre beátum.
    Сделать, Нумиций, счастливым себя и таким оставаться
    Средство, пожалуй, одно только есть: "Ничему не дивиться".
    (Перевод Н. Гинцбурга)
    "Nil admirari"- "ничему не дивиться" - значит при любых обстоятельствах сохранять ясное спокойствие духа, высшее благо, согласно этическому учению обеих философских школ, определивших мировоззрение Горация - эпикурейской и стоической, и не искать внешних жизненных благ - богатства, почестей и т. п. Это правило выдвигали многие философы древности: Пифагор, Демокрит, Эпикур, стоик Зенон.
    ср. Цицерон, "Тускуланские беседы", III, 14, 30: Et nimirum haec est illa praestans et divina sapientia, et perceptas penitus et pertractatas res humanas habere, nihil admirari, cum acciderit, nihil, antequam evenerit, non evenire posse arbitrari "И в этом, несомненно, та высшая и божественная мудрость - глубоко понять и изучить дела человеческие, не удивляться ничему, что случилось, и ничего не считать невозможным до того, как оно произойдет"
    Автору очень хотелось ослабить приятное влияние лучших страниц своего романа. Знаменитое nil admirari много принесло зла роду человеческому, но зачем же было ему вторгаться в нашу литературу, этому грандиозному nil admirari, созданному для роскошных римлян и британских лордов. (А. В. Дружинин, Письма иногороднего подписчика, 1.II 1852.)
    Одни говорят, что наше высшее благо состоит в добродетели; другие - что в наслаждении; третьи - в следовании природе; кто находит его в науке, кто в отсутствии страданий, а кто в том, чтобы не поддаваться видимостям; к этому последнему мнению как будто примыкает следующее правило старого Пифагора: nil admirari, prope res est una, Numici, solaque quae possit facere et servare beatum. (Мишель Монтень, Апология Раймунда Сабундского.)
    Профессор Мош Терпин раньше был просвещенный, искушенный человек, который, согласно мудрому изречению Nil admirari, уже много-много лет ничему на свете не удивлялся. (Гофман, Майорат.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nil admirāri

  • 13 Prima est haec ultio, quod se judice nemo nocens absolvitur

    Первое наказание для виновного заключается в том, что он не может оправдаться перед собственным судом.
    Ювенал, "Сатиры", XIII, 2.
    Аполлодору привиделось во сне, будто скифы сдирают с него кожу и варят его в котле, а сердце его при этом приговаривает: "это я причина всех этих зол". Эпикур говорил, что злодеям нигде нельзя укрыться, так как они не могут уйти от собственной совести... Prima est haec ultio, quod se judice nemo nocens absolvitur. (Мишель Монтень, О совести.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Prima est haec ultio, quod se judice nemo nocens absolvitur

  • 14 Qui genus humānum ingenio superāvit

    "Кто превзошел своим умом весь род человеческий".
    Надпись на памятнике Ньютону в Кембридже.
    Источник - Лукреций, "О природе вещей", III, 1042-45:
    Íps(e) Epicúrus obít decúrso lúmine vítae,
    Réstinxít stellás exórtus ut áetheriús sol.
    Сам Эпикур отошел по свершении поприща жизни,
    Он, превзошедший людей дарованьем своим и затмивший
    Всех, как и звезды, всходя, затмевает эфирное солнце.
    (Перевод Ф. Петровского)
    Байрон, капризнейший из поэтов, в самом капризном из своих произведений - "Дон Жуане", не дал ли он самую лаконичную и в то же время самую высокую, несмотря на ее шутливую форму, оценку мировой роли своего великого коллеги по Trinity-колледжу. Man fell with apples and with apples rose. "Человек пал из-за яблока и с яблоком воспрянул вновь". Ньютоново яблоко, благодаря которому человек стал "sicut Deus" [ как Бог (лат.) - авт. ], обнаружил свой "богоподобный разум, проникающий в тайну движения планет", - так как несомненно Ньютон, "qui genus humanum ingenio superavit", а не кто другой рисовался в воображении Дарвина, когда он писал эти заключительные строки своего "Происхождения человека" (К. А. Тимирязев, Кембридж и Дарвин.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Qui genus humānum ingenio superāvit

  • 15 Summum bonum

    Высшее благо.
    Цицерон, "О высшем благе и высшем зле", I, 9, 29: Quaerimus igitur, quid sit extremum et ultimum bonorum, quod omnium philosophorum sententia tale debet esse, ut ad id omnia referri oporteat, ipsum autem nusquam. Hoc Epicurus in voluptate ponit, quod summum bonum esse vult, summumque malum dolorem. "Мы ищем, что является предельным и последним из благ. По мнению всех философов, оно должно быть таким, чтобы все измерялось им, а само оно - ничем вне его. Эпикур полагает такой предел в наслаждении, которое он признает за высшее благо, и соответственно, боль за высшее зло".
    Безудержный ажиотаж, превративший Францию в игорный дом и уподобивший наполеоновскую империю бирже, отнюдь не ограничивается пределами этой страны. Эта эпидемия, не сдерживаемая политическими границами, перекинулась через Пиренеи, Альпы, Рейн и, как это ни удивительно, охватила солидную Германию, где спекуляция в области идей уступила место спекуляции ценными бумагами, summum bonum - бонусу [ финансовый термин - "платежное обязательство" - авт. ], загадочный язык диалектики - не менее загадочному языку биржи, стремление к единству - страсти к дивидендам. (К. Маркс, Пруссия.)
    Основа реальной научной этики - социальное чувство, принцип "наибольшего блага наибольшего числа". А наибольшее благо (summum bonum философов) реальной этики, источник и условие всех остальных благ - жизнь. (К. А. Тимирязев, Наука, демократия и мир. Старческие мечтания.)
    Разве мы не можем, не мудрствуя лукаво, предположить, что хорошую жизнь прожила та чета, которая жила счастливо? Тут встает не только вопрос summum bonum, или высшего блага, о котором столько спорили в старину философы, есть еще и другая трудность: кто может рассудить, счастлив или несчастлив другой? (Ричард Олдингтон, Смерть героя.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Summum bonum

  • 16 Epicurus

    Общая лексика: Эпикур

    Универсальный англо-русский словарь > Epicurus

  • 17 epicure

    ['epɪkjʊə]
    2) Австралийский сленг: эпикур (сорт сыра типа чеддера, бледно-жёлтого цвета, с резким острым запахом, легко крошится; производится в Новой Зеландии)

    Универсальный англо-русский словарь > epicure

  • 18 Επικουρος

        ὅ Эпикур (греч. философ-материалист, уроженец о-ва Самос, 341-270 гг. до н.э.)
        

    οἱ περὴ τὸν Ἐπίκουρον Plut. или οἱ ἀμφὴ Ἐπίκουρον Luc., тж. οἱ Ἐπίκουροι Luc. — ученики Эпикура, эпикурейцы

    Древнегреческо-русский словарь > Επικουρος

  • 19 Epicuro

    м.; ист.

    Итальяно-русский универсальный словарь > Epicuro

  • 20 Epicurus

    , i m
      Эпикур, древнегреческий философ (341 – 270 до н.э.)

    Dictionary Latin-Russian new > Epicurus

См. также в других словарях:

  • Эпикур — и основание сада ( kepos ) Сад Эпикура и его новые идеалы     Первой из эллинистических школ в хронологическом порядке была школа Эпикура, возникшая в Афинах в конце IV в. до н.э. Эпикур родился на Самосе в 341 г. до н.э., практиковал в Колофоне …   Западная философия от истоков до наших дней

  • Эпикур — Самосский Επίκουρος Дата рождения: 342 или 341 год до н. э …   Википедия

  • Эпикур —     Эпикур, сын Неокла и Херестраты, афинянин из дема Гаргетта, из рода Филаидов (как сообщает Метро дор в книге О знатности ). Вырос он на Самосе, где было поселение афинян (об этом пишут многие, в том числе Гераклид в Сокращении по Сотиону ), и …   О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов

  • ЭПИКУР — (Epicures) (341/342 271/270 до н.э.) др. греч. философ, основатель эпикуреизма филос. учения, популярного в античности и имевшего последователей и почитателей в Новое время. Учился философии у Навсифана, в 310 основал филос. школу сначала в… …   Философская энциклопедия

  • ЭПИКУР — (342 270 до н.э.), древнегреческий философ, основатель эпикуреизма, родился на Самосе в семье афинян. Занимался философией у платоника Памфила и у последователя Демокрита Навсифана. От последнего Эпикур усвоил атомизм, сделавшийся основой его… …   Энциклопедия Кольера

  • ЭПИКУР — (341 270 до н. э.) древнегреческий философ. С 306 в Афинах, основал философскую школу. Философию делил на физику (учение о природе), канонику (учение о познании, в котором Эпикур придерживался сенсуализма) и этику. В физике Эпикур следовал… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Эпикур — Эпикур, Epikuros, 341 271 гг. до н. э., греческий философ. Сын Неокла и Харистраты, афинянин из округа Гардетос. Родился на острове Самос, где его отец поселился как один из двух тысяч афинских колонистов, посланных туда в 352 351 гг. до н. э.… …   Античные писатели

  • ЭПИКУР —     ЭПИКУР (Επίκουρος) (342/341, о. Самос 271/270 до н. э. Афины), др. греч. философ, создатель философской школы, получившей название Сад Эпикура (см. эпикуреизм).     Жизнь. Родился на о. Самос в семье афинянина, в 14 лет стал изучать философию …   Античная философия

  • ЭПИКУР — (341 270 до н.э.), древнегреческий философ. С 306 в Афинах, основал философскую школу. В учении о природе (физике) Эпикур следовал атомистике Демокрита. Признавал бытие блаженно безразличных богов в пространствах между бесчисленными мирами, но… …   Современная энциклопедия

  • Эпикур — (341 270 гг. до н.э.) древнегреческий философ. В 306 г. вместе с учениками переселился в Афины, где прожил до самой смерти и основал философскую школу Сад, просуществовавшую до начала 6 в. н.э. Философская система Эпикура включает физику (учение… …   Исторический словарь

  • Эпикур — (341 270 гг. до н.э.) философ, родился на о ве Самос Никакое наслаждение само по себе не есть зло; но средства достижения иных наслаждений доставляют куда больше хлопот, чем наслаждений. Кто праведен, в том меньше всего тревоги, кто неправеден,… …   Сводная энциклопедия афоризмов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»