-
61 pole shoe
1) Авиация: полюсный башмак (генератора)2) Техника: полюсный башмак, полюсный наконечник3) Автоматика: полюсный наконечник (электрической) машины4) Макаров: полюсный наконечник электрической машины -
62 salient pole rotor
1) Техника: явнополюсный ротор -
63 shaft short-circuit torque
2) Электротехника: скручивающий момент на валу (электрической машины) при КЗУниверсальный англо-русский словарь > shaft short-circuit torque
-
64 squirrel-cage rotor
1) Техника: короткозамкнутый ротор, ротор с "беличьей клеткой"2) Макаров: короткозамкнутый ротор электрической машины, ротор электрической машины с "беличьей клеткой" -
65 synchronous pull-out torque
1) Техника: максимальный вращающий момент синхронной машины (электрической), максимальный вращающий момент синхронной электрической машины2) Электроника: максимальный вращающий моментУниверсальный англо-русский словарь > synchronous pull-out torque
-
66 winding overhang
1) Техника: вылет обмотки (статора)2) Электроника: лобовая часть обмотки3) Макаров: вылет обмотки статора (электрической машины), лобовая часть обмотки (электрической машины) -
67 active part
активная часть (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
активный компонент
активный элемент
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > active part
-
68 baffle
- растекатель
- разделительная перегородка
- прогарная доска (топки котла небольшой мощности)
- преграждать
- порог гидродинамической муфты
- порог (в жаровой трубе котла)
- перегородка в желобах, служащая для очистки бурового раствора от породы или изменяющая направление потока
- направляющий лоток
- направляющая перегородка
- изменять направление потока
- дефлектор (в воздушном зазоре электрической машины)
- водоотбойная стенка
- водобой
- анодный экран
анодный экран
манжета (в лампах дугового разряда)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
водобой
Элемент крепления дна водотока непосредственно за водосливом (водосбросом) плотины в виде массивной плиты, предназначенной для восприятия ударов струй и гашения энергии переливающегося потока воды, а также для защиты русла водотока и грунта основания сооружения от размыва.
[СНиП I-2]
водобой
Массивная часть крепления дна водостока, расположенная за водосливом или водосбором для гашения энергии потока, сбрасываемого из верхнего бьефа, и защищающая русло водотока и грунты основания сооружения от размыва
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водобой
Крепление русла за водопропускным сооружением, на котором происходит гашение основной части избыточной кинетической энергии потока и которое воспринимает его динамическое воздействие.
[СО 34.21.308-2005]
водобой
Устройство гидротехнического сооружения в нижнем бьефе, предназначенное для восприятия динамического воздействия потока
[ ГОСТ 26966-86]Тематики
EN
DE
FR
дефлектор (в воздушном зазоре электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
изменять направление потока
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
направляющая перегородка
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
направляющий лоток
дефлектор
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
перегородка в желобах, служащая для очистки бурового раствора от породы или изменяющая направление потока
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
порог (в жаровой трубе котла)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
порог гидродинамической муфты
Устройство, частично перекрывающее межлопастные каналы ГДМ для ограничения величины передаваемого крутящего момента.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
FR
преграждать
отражать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
прогарная доска (топки котла небольшой мощности)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
разделительная перегородка
разделитель
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
растекатель
Устройство в нижнем бьефе водосливной плотины, предназначенное для изменения направления струй, растекания и равномерного
распределения скоростей водного потока
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > baffle
-
69 shield
- экранировать
- экран (в вихретоковом преобразователе)
- щит проходческий
- щит (кожуха электрической машины)
- щит (в геологии, геофизике)
- шейная пластина
- предохранительный кожух
- ослабление системой защит
- ограждение печи
- ограждать
- механический экран
- козырёк
- защищать
- блокер
блокер
блин
Часть экипировки вратаря в хоккее с шайбой. Большой прямоугольный щиток на тыльной стороне руки вратаря, которой он держит клюшку, предназначен для защиты тыльной стороны ладони и одновременно является эффективным инструментом отражения бросков.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
blocker
shield
Part of a goalkeeper's equipment in ice hockey. A large rectangular pad attached to the front of the goalkeeper's stick hand that is designed to protect the back of the hand, and is also an effective tool for saving the shots.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
защищать
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]
защищать
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- защита информации
- электротехника, основные понятия
EN
механический экран
-
[IEV number 151-13-13]EN
shield
barrier or enclosure provided for mechanical protection, which may also have the function of a screen
[IEV number 151-13-13]FR
blindage (mécanique), m
barrière ou enveloppe fournissant une protection mécanique et pouvant aussi assurer la fonction d’un écran
[IEV number 151-13-13]Параллельные тексты EN-RU Live parts are protected by screens guaranteeing an IP20 degree of protection.
[Schneider Electric]Токоведущие части надежно защищены механическими экранами, обеспечивающими степень защиты IP20.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
FR
ограждать
(барьером безопасности на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
ограждение печи
Элемент конструкции печи, ограждающий рабочее пространство от окружающей среды для проведения технологического процесса. Ограждение может быть холодное или горячее («футеровка»). Холодное ограждение обычно металлическое, водоохлаждаемое, температуpa внутренней поверхности < 100 °С (водоохлаждаемые кожухи, кессоны, панели и т.п.), обладает малой тепловой инерцией.
Горячее ограждение имеет температуру внутренней поверхности, близкую к рабочей температуре печи, и участвует в теплообмене в качестве излучателя и диффузионного отражателя. Ею изготовляют из огнеупорных и теплоизоляционных керамических материалов (футеровка) или металлических или графитовых экранов (экранная теплоизоляция).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
ослабление системой защит
(напр. излучения на АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
предохранительный кожух
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
шейная пластина
Часть трахеостомической трубки, которая приблизительно повторяет контур шеи и используется для фиксации положения трубки.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
щит
Выход кристаллического фундамента на дневную поверхность.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
щит (кожуха электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
щит проходческий
Передвижная механизированная крепь для ограждения горных выработок при их проходке в мягких породах
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
экран
Материал, уменьшающий распространение электромагнитных полей в части или в целом в обмотке или в пространстве, окружающем вихретоковый преобразователь
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
EN
экранировать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shield
-
70 turn on/off time
время переключения витков (коллектором электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- turn on/off time
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > turn on/off time
-
71 built-in thermal protection
встроенная тепловая защита (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > built-in thermal protection
-
72 field switch
выключатель возбуждения (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > field switch
-
73 overhang
выступ
Местное возвышение над гладкой поверхностью тела конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
консоль
Балка с одним защемленным и другим свободным концом или часть балки, продолжающаяся за опору.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]
консоль
Часть конструкции, свободно выступающая за пределы опоры
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
- строительные изделия прочие
EN
DE
FR
лобовая часть обмотки (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
нависание печатного проводника
Сумма разрастания и подтравливания печатного проводника.
1 - ширина проводника по рабочему фотошаблону; 2 - материал основания; 3 - разрастание; 4 - резистивное покрытие; 5 - осаждение металла; 6 - ширина проводника.
[ ГОСТ 20406-75]
нависание печатного проводника
Величина, равная половине суммы разрастания и подтравливания печатного проводника.
[ ГОСТ Р 53386-2009]Тематики
EN
FR
свес
выступ
нависание
нависать
свешиваться
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overhang
-
74 main insulation
главная изоляция
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
корпусная изоляция (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > main insulation
-
75 major insulation
главная изоляция
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
корпусная изоляция (электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > major insulation
-
76 conductor strand
жила многожильного провода
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
элементарный проводник (обмотки электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conductor strand
-
77 embedded plate
закладная плита (корпуса электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > embedded plate
-
78 crawling crackling
застревание (при работе электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > crawling crackling
-
79 delivery zone
зона повышенного давления газа (в статоре электрической машины)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > delivery zone
-
80 electrically-operated machine commutator insulating cone
изоляционный конус коллектора электрической машины
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrically-operated machine commutator insulating cone
См. также в других словарях:
номинальное напряжение электрической машины — 3.24 номинальное напряжение электрической машины: Напряжение, указанное на табличке и соответствующее номинальному режиму работы электрической машины. Источник: СТО 17330282.27.140.006 2008: Гидрогенераторы. Организация эксплуатации и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
превышение температуры вращающейся электрической машины — 3.30 превышение температуры вращающейся электрической машины: Разность между температурой какой либо части вращающейся электрической машины и температурой окружающей среды. Источник: СТО 17330282.27.140.019 2008: Гидрогенераторы. Условия поставки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
практически холодное состояние электрической машины — Состояние, при котором температура любой части электрической машины отличается от температуры окружающей среды не более чем на ±3 °С. [ГОСТ 183 74] холодное состояние Состояние, при котором температура любой части электрической машины … Справочник технического переводчика
нагрузка электрической машины — Мощность, которую развивает электрическая машина в данный момент времени. Нагрузка выражается в ваттах, киловаттах или мегаваттах, либо в вольт амперах, киловольтамперах или мегавольтамперах, а также в процентах или в долях номинальной мощности.… … Справочник технического переводчика
нагрузка электрической машины — 3.3 нагрузка электрической машины: Мощность, которую развивает электрическая машина в данный момент времени. Нагрузка может быть выражена как в единицах измерения мощности, так и в процентах или в долях номинальной мощности. Нагрузка также может… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
критическая крутильная частота вращения вращающейся электрической машины — Частота вращения вращающейся электрической машины, при которой амплитуда угла закручивания вала ротора машины, вызванная крутильными колебаниями вала, достигает своих максимальных значений. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические… … Справочник технического переводчика
перемежающийся режим работы вращающейся электрической машины с разными частотами вращения — перемежающийся режим работы с разными частотами вращения Режим работы вращающейся электрической машины, при котором работа с неизменной нагрузкой, при одной частоте вращения чередуется с переключениями на другую частоту с неизменной нагрузкой,… … Справочник технического переводчика
перемежающийся режим работы вращающейся электрической машины с частыми реверсами — перемежающийся режим работы с частыми реверсами Режим работы вращающейся электрической машины, при котором работа с неизменной нагрузкой, продолжающаяся менее чем необходимо для достижения установившейся температуры машины, чередуется с реверсами … Справочник технического переводчика
практически повторяющаяся температура какой-либо части электрической машины при повторно-кратковременных или перемежающихся режимах работы — Температура какой либо части электрической машины в конце рабочего периода или в конце паузы, изменение которой от одного рабочего периода к другому не превышает 2 °С в течение 1 ч при условии, что нагрузка машины во время рабочих циклов, а… … Справочник технического переводчика
ЯКОРЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МАШИНЫ — основная часть машины, несущая на себе обмотку, в к рой при работе машины в качестве генератора (см. Генератор электрический) индуктируется электродвижущая сила, а при работе ее в качестве мотора (см. Электродвигатель) циркулирует ток от сети … Технический железнодорожный словарь
гистерезисный момент вращающейся электрической машины — гистерезисный момент Вращающий момент, создаваемый в результате взаимодействия магнитного поля статора и поля остаточного намагничивания ротора вращающейся электрической машины. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические вращающиеся в целом… … Справочник технического переводчика