-
61 إِجَازَةٌ
мн. إجازات1) разрешение, позволение; (اجازات التصدير (الاستيراد экспотные (импортные) лицензии2) аттестат, диплом (о присвоении учёной степени); القنصل إِجَازَةٌ или ال إِجَازَةٌ القنصليّة экзекватура3) отпуск; مدفوعة إِجَازَةٌ оплачиваемый отпуск; اعتياديّة إِجَازَةٌ или سنويّة إِجَازَةٌ очередной отпуск; مرضيّة إِجَازَةٌ отпуск по болезни; الولادة إِجَازَةٌ или الحمل إِجَازَةٌ или الوضع إِجَازَةٌ отпуск по беременности; إِجَازَةٌ غائب بال находящийся в отпуске; إِجَازَةٌ حضر الى... بال приехать куда-л. в отпуск -
62 anerkjennelsesdekret
-et, -er -
63 eksekvatur
- etдип. экзекватура (удостоверение, выдаваемое консулу иностранного государства в знак его признания) -
64 exequatur
mэкзекватура (распоряжение судебного органа об исполнении решения третейского или иностранного суда) -
65 exequatur consulaire
-
66 εκτελεστήριον
το дипл. экзекватура -
67 exequátur
сущ.юр. консульская экзекватура, разрешение на исполнение иностранного судебного решения -
68 exequàtur
сущ.дип. экзекватура -
69 exequatur
сущ.1) юр. экзекватура2) междун.прав. исполнение судебного решения, вынесенного в другом государстве -
70 exekvatúra
[\exekvatúra`t, \exekvatúra`ja, \exekvatúra`k] dipl. (konzul működési engedélye) экзекватура -
71 консульский
прил. дип.consular- консульский агент
- консульский архив
- консульский иммунитет
- консульский корпус
- консульский курьер
- консульский округ
- консульский патент
- консульский персонал
- консульский суд
- консульский устав
- консульский флаг\консульскийая конвенция — consular convention
\консульскийая служба — consular service
\консульскийая фактура — consular invoice
\консульскийая экзекватура — (consular) exequatur
\консульскийая юрисдикция — consular jurisdiction
\консульскийие обязанности — consular duties (functions) \консульскийие отношения — consular relations
\консульскийие помещения — consular premises
\консульскийие привилегии — consular privileges
\консульскийие сборы — consular fees (charges) \консульскийие сношения — consular intercourse
\консульскийое агентство — consular agency
\консульскийое право — consular law
\консульскийое представительство — consular mission; consular representation
\консульскийое свидетельство — consular certificate
\консульскийое учреждение — consular office (post)
выполнять \консульскийие обязанности — to exercise (perform) consular duties (functions) \консульскийая вализа — consular bag
-
72 судебный
прил.judicial;juridical;legal;( в значении прил-ого) court- судебный вызов
- судебный документ
- судебный запрет
- судебный иммунитет
- судебный исполнитель
- судебный надзор
- судебный округ
- судебный орган
- судебный представитель
- судебный прецедент
- судебный приговор
- судебный приказ
- судебный пристав
- судебный процесс
- судебный секвестр
- судебный устав
- судебный штраф
- судебный экспертсудебный служащий (чиновник) — judicial officer; officer of justice
\судебныйая власть — judicial authority (power); jurisdiction; ( орган власти) the judiciary
\судебныйая деятельность — administration of justice; judicial activity
\судебныйая должность — judicial office
\судебныйая инстанция — degree (instance) of jurisdiction; juridical instance
\судебныйая коллегия — banc; bank; bar; bench; court in banc (bank); full court; judicial board (division); panel of judges; ( по гражданским делам) civil chamber
\судебныйая лаборатория — forensic laboratory
\судебныйая медицина — forensic (legal) medicine
\судебныйая ошибка — judicial error; miscarriage of justice
\судебныйая повестка — judicial summons
\судебныйая полиция — judicial police
\судебныйая пошлина — judicial stamp duty
\судебныйая практика — cases; precedents; court (judicial) opinion (practice)
\судебныйая проверка — court verification
\судебныйая психиатрия — forensic psychiatry
\судебныйая расправа — court (legal) lynching
\судебныйая реформа — judicial reform
\судебныйая система — court (judiciary) system; judicature
\судебныйая тяжба — lawsuit; litigation
\судебныйая экзекватура — certification of a judgement; execution order
\судебныйое ведомство — judicial branch of government; judiciary establishment; the judiciary
\судебныйое дело — (court) case; cause; judicial (legal) proceeding(s); litigation
\судебныйое доказательство — judicial evidence
\судебныйое заседание — court (in) session; judicial session; session (of the court); sitting (of the court)
\судебныйое место — forum
\судебныйое одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
\судебныйое поручение — court order; judicial commission; letters rogatory
\судебныйое постановление (распоряжение) — adjudication; court (judicial) decision (ruling, order); judgement
\судебныйое право — judicial (judiciary) law; law of the courts
\судебныйое правотворчество — judicial legislation
\судебныйое представительство — counsel; legal representation
\судебныйое преследование — prosecution
\судебныйое признание — judicial confession
\судебныйое присутствие — banc; bank; bar; bench
\судебныйое разбирательство — judicial (legal) proceeding(s); lawsuit; trial; ( урегулирование в судебном порядке) judicial settlement
\судебныйое разлучение — ( супругов) judicial separation
\судебныйое расследование — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое решение — adjudication; award; court (judicial) decision (ruling); judgement
\судебныйое следствие — examination (investigation) in court; judicial examination (inquiry, investigation)
\судебныйое толкование — judicial construction (interpretation)
\судебныйое усмотрение — judicial discretion
\судебныйые издержки — court (judicial) charges (costs, expenses); law (legal) charges (costs, expenses)
\судебныйые ограничения — judicial restraints (restrictions)
акт \судебныйой власти — judicial act
в \судебныйом порядке (\судебныйым порядком) — by judicial settlement; judicially
в открытом \судебныйом заседании — in open court
открывать \судебныйое заседание — to open the court
преследовать в \судебныйом порядке — to prosecute
-
73 консульский
прил.; дип- консульская конвенция - консульские отношенияконсульское представительство прекльна — consular mission; consular representation
- консульские помещения
- консульские привилегии
- консульские сборы
- консульские сношения - консульский курьер
- консульский округ
- консульский патент
- консульский персонал
- консульский суд
- консульский устав
- консульский флаг
- консульское агентство -
74 судебный
прил.judicial; juridical; legal; ( attr) courtв судебном порядке (судебным порядком) — by judicial settlement; judicially
судебное одобрение (утверждение) — approval by (of) the court; judicial approval
- судебная деятельностьсудебное постановление (распоряжение) — adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ
- судебная должность
- судебная инстанция
- судебная коллегия
- судебная лаборатория
- судебная медицина - судебная проверка - судебная расправа
- судебная реформа
- судебный санкция
- судебная система
- судебная тяжба - судебное заседание
- судебное место
- судебное поручение - судебное разлучение - судебное толкование
- судебное усмотрение - судебный документ - судебный имущества
- судебный распорядитель
- судебный секвестр
- судебный секретарь
- судебный служащий -
75 ekzekvatur·o
юр., дип. экзекватура. -
76 exequátur
m дип. -
77 pase
m1) пропуск2) паспорт (в некот. латиноамериканских странах)3) разрешение; санкция4) дип. экзекватура5) театр. контрамарка, пропуск; удостоверение6) спорт. пасовка; подача, передача7) pl пассы ( гипнотизёра)8) финт ( в фехтовании)9) карт. пас10) (тж pase de muleta) тавр. взмах мулетой -
78 paso
I m1) шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагами
a paso lento loc. adv. — медленно
a paso ligero loc. adv. — быстро
paso por paso loc. adv. — шаг за шагом
alargar (apretar, avivar) el paso — ускорить шаг
2) ступень, ступенька4) прохождение, проход ( действие)5) переход, проход; перевал ( в горах); фарватер (мор.)paso cebra, paso para (de) peatones — пешеходная дорожка; переход
6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура13) переход ( в следующий класс)14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир22) место, отрывок ( в книге)23) длинный стежок; намётка24) эпизод, случай25) ист. театр. одноактная пьеса; интермедия27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорогpaso (a) nivel ж.-д. — переезд
30) охот. место перехода дичи в горах- paso del Ecuador
- mal paso
- al paso
- a pocos pasos
- a unos pasos
- de paso
- más que a paso
- marcar el paso
- salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)
paso superior — переход (переезд) над дорогой; путепровод, эстакада
paso de estudio Чили — зал для занятий, учебный зал
paso de garganta — модуляция голоса; трель
a buen paso loc. adv. — быстро, споро
a cada paso loc. adv. — на каждом шагу, часто, то и дело
a dos pasos loc. adv. — в двух шагах
a ese paso loc. adv. — таким путём; таким образом
al paso que loc. conj. — в то время как
a paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагом
a paso de carga loc. adv. — очень быстро, сломя голову
a paso llano loc. adv. — легко, без препятствий
de paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагом
paso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спеша
por sus contados pasos loc. adv. — обычным путём
abrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогу
acortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствовать
asentar el paso разг. — остепениться, взяться за ум
cerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)
coger al paso шахм. — взять пешку
contar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либо
hacer el paso разг. — сделать промах
salir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутиться
volver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступаться
II adj¡paso! — дорогу!
сушёный (о фруктах и т.п.) -
79 exequatur
[ˌeksɪ'kweɪtə]сущ.; юр. -
80 exequatur
nэкзекватура (удостоверение, выдаваемое иностранному консулу о признании его таковым)
См. также в других словарях:
Экзекватура — может означать: Консульская экзекватура документ, удостоверяющий признание консула государством пребывания. Экзекватура исполнение судебного решения, вынесенного судебным органом другого государства Экзекватура в каноническом праве Римской… … Википедия
ЭКЗЕКВАТУРА — (от лат. exsequor выполняю) в международном праве: а) исполнение судебного решения, вынесенного в другой стране; б) официальный документ, удостоверяющий признание консула правительством принимающего государства (см. также Консульская экзекватура) … Юридический словарь
экзекватура — [зэ], экзекватуры, мн. нет, ж. [от латин. exse quor – исполняю] (дипл.). Удостоверение, выдаваемое каким н. правительством консулу иностранного государства в знак признания его. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007.… … Словарь иностранных слов русского языка
экзекватура — постановление, удостоверение Словарь русских синонимов. экзекватура сущ., кол во синонимов: 3 • постановление (12) • … Словарь синонимов
Экзекватура — (от лат. exequare выяснять) 1) в международном праве официальный документ, удостоверяющий, что правительство принимающей стороны признает иностранного консула (главу самостоятельного консульского учреждения) в этом качестве. Выдачей экзекватуры… … Политология. Словарь.
ЭКЗЕКВАТУРА — (от лат. exsequare) выполняю 1) приведение в исполнение в данной стране судебного решения, вынесенного в другом государстве; 2) официальный документ, удостоверяющий признание консула правительством принимающего государства. тж. КОНСУЛЬСКАЯ… … Юридическая энциклопедия
Экзекватура — приведение в исполнение судебного решения, вынесенного в другом государстве. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ЭКЗЕКВАТУРА — (от лат. exsequor выполняю) в международном праве:..1) разрешение на исполнение консульских обязанностей, выдаваемое обычно иностранному консулу министерством иностранных дел государства пребывания2)] Постановление судебных органов данной страны… … Большой Энциклопедический словарь
ЭКЗЕКВАТУРА — [зэ], экзекватуры, мн. нет, жен. (от лат. exsequor исполняю) (дипл.). Удостоверение, выдаваемое каким нибудь правительством консулу иностранного государства в знак признания его. Получить экзекватуру. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ЭКЗЕКВАТУРА — (от лат. exsequare выполнить) приведение в исполнение в данной стране судебного решения, вынесенного в другой стране. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
экзекватура — ы, ж. exequatur, нем. Exequatur <лат. exsequor принадлежать; выполнять; устанавливать. дипл. Официальный документ, удостоверяющий признание консула правительством принимающего государства. Крысин 1998. Лекс. Уш. 1940: экзеквату/ра … Исторический словарь галлицизмов русского языка