-
1 крестьяне
n1) gener. Bauernschaft, Bauerntum, Bauernvolk, Bauersame, Bauerschaft2) econ. bäuerliche Bevölkerung -
2 крестьяне
Bauernschaft, bäuerliche BevölkerungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > крестьяне
-
3 государственные крестьяне
adjhist. KronbauernУниверсальный русско-немецкий словарь > государственные крестьяне
-
4 зависимые крестьяне
adjhist. Grundhörige -
5 оброчные крестьяне
-
6 преимущество имеют рабочие и крестьяне
ngener. bevorzugt zugelassen werden Arbeiter und Bauern (при поступлении в учебное заведение, ГДР)Универсальный русско-немецкий словарь > преимущество имеют рабочие и крестьяне
-
7 государственные крестьяне
Kronbauern ист.Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > государственные крестьяне
-
8 зависимые крестьяне
Grundhörige ист.Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > зависимые крестьяне
-
9 оброчные крестьяне
Zinsleute ист.Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > оброчные крестьяне
-
10 Образование множественного числа омонимов
Множественное число омонимов образуется по общим правилам:* die Bank:die Bänke скамейкиdie Banken банки* der Bau:die Bauten стройкиdie Baue норы* die Mutter:die Mütter материdie Muttern гайки* der Strauß:die Sträuße букетыdie Strauße страусы* das Tuch:die Tücher платкиdie Tuche различные виды сукна* das Wort:die Wörter слова (отдельные, вне связной речи)die Worte слова (письменное или устное высказывание)* der Band die Bände томаdas Band die Bänder лентыdie Bande узыdie Band /bεnt/ die Bands /bεnts/ эстрадные ансамбли* der Bauer die Bauern крестьянеder/das Bauer die Bauer клетки* der Bund die Bünde союзыdas Bund die Bunde связки, пучки, вязанки* der Erbe die Erben наследникиdas Erbe – наследие* der Heide die Heiden язычникиdie Heide die Heiden пустоши* der Hut die Hüte шляпыdie Hut – охрана, защита* der Flur die Flure коридорыdie Flur die Fluren поля, нивы* der Kiefer die Kiefer челюстиdie Kiefer die Kiefern сосны* die Koppel die Koppeln своры, загоны, вольерыdas Koppel die Koppel портупеи, поясные ремни* der Leiter die Leiter руководителиdie Leiter die Leitern приставные лестницы, стремянки* der Mangel die Mängel недостатки, дефектыdie Mangel die Mangeln гладильные машины, катки для белья* die Mark – марка (деньги, ист.)die Mark die Marken границы, маркграфстваdas Mark – костный мозг* der Mast die Masten / die Maste мачтыdie Mast die Masten откормы* das Messer die Messer ножи, резцыder Messer die Messer измерительные приборы* der Ort: die Orte места, населённые пунктыdie Örter (мор., мат., астр.) места, координаты, (место)положения / местонахожденияdas Ort die Örter (горн.) забои* der Schild die Schilde щитыdas Schild die Schilder вывески* die Steuer die Steuern налогиdas Steuer die Steuer штурвалы, рули* das Tau die Taue канатыder Tau – роса* der Tor die Toren глупцы (высок.), дуракиdas Tor die Tore ворота* der Verdienst die Verdienste заработкиdas Verdienst die Verdienste заслугиГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование множественного числа омонимов
-
11 Образование дробных числительных
Дробные числительные образуются от количественных числительных при помощи суффикса - (t)el до 19 и - stel от 20 и выше:ein viertel, ein sieb(en)tel, ein zwanzigstel, ein millionstelОсобые формы имеют числа 1 и 2 как простые знаменатели: число 1 как знаменатель называется ganz, число 2 как знаменатель – halb: zwei ganze (2/1) , drei halbe (3/2).Дробные числительные обозначают часть целого.Половина целого – это ein halb (одна вторая)½ х ½ = ¼ (ein halb mal ein halb ist ein viertel)имя прилагательное / дробное числительноеIch möchte ein halbes Kilo Erdbeeren kaufen. - Я хотел бы купить полкилограмма клубники.целое число + дробноеWir müssen noch viereinhalb Kilometer laufen. - Нам надо пробежать ещё четыре с половиной километра.Er war anderthalb / ein(und)einhalb (zwei(und)einhalb) Jahre in Polen. - Он был полтора (два с половиной) года в Польше.Дробные числительные могут быть наречиями и соответственно пишутся с малой буквы. В таком случае они стоят перед единицей измерения (существительным):Дробные числительные могут быть существительными: das Viertel четверть, das Zehntel десятая, der, die, das Halbe половина. После них существительное чаще всего стоит в генитиве. (Вместо das Zweitel употребляется die Hälfte половина).В дативе множественного числа чаще всего окончание отсутствует:Ich gebe ein Drittel meines Gehaltes für Miete aus. - Треть зарплаты у меня уходит на квартирную плату.Ein Fünftel der Einwohner sind Bauern. - Пятая часть жителей – крестьяне.Die Prüfung wurde von vier Fünftel(n) der Studenten bestanden. - Экзамен сдали четыре пятых студентов.Mit zwei Drittel(n) der Summe kam ich aus. - Две трети суммы мне хватило.Herr Ober, bitte noch einen Halben (Schoppen Wein), ein Halbes (Glas Bier), eine Halbe (Maß Bier, bayrisch)! - Официант, пожалуйста, полбокала вина, полстакана пива, пол-литра пива (по-баварски)!Sie hat die Hälfte des Kuchens / den halben Kuchen allein aufgegessen. - Она одна съела половину пирога.Дробное числительное может стоять перед единицей измерения + существительное:Sie bearbeitet ein Maschinenteil in einer achtel Minute. - Она обрабатывает деталь машины за одну восьмую минуты.Вместе пишутся дроби с числительным, если они устойчивые единицы измерения:das Vierteljahr четверть года, квартал, die Viertelstunde четверть часа, nach drei Viertelstunden спустя три четверти часа, vor einem Dreivierteljahr три четверти года, один квартал назад, die Dreiviertelstunde три четверти часаПосле целого числа может следовать дробное:Er siegte mit einem Vorsprung von fünfachtel Sekunden. - Он победил с преимуществом в пять восьмых секунды.Дробные числительные, которые стоят после целых чисел, пишутся, как составные:Употребление дробных числительных при указании суточного времени (см. с. 170):Es ist (ein) Viertel nach (vor) zwei. - Четверть третьего (без четверти два).Es ist halb neun. - Половина девятого.Sie kommt um halb acht. - Она придёт в половине восьмого.Es ist fünf vor (nach) halb zwei. - Пять минут до (после) половины второго.Er kommt um (ein) Viertel vor acht (um Viertel nach sieben). (рег.: um viertel acht) - Он придёт без четверти восемь (в четверть восьмого).Der Zug kommt um Viertel vor acht. (регионально: um drei viertel acht) - Поезд прибудет без четверти восемь.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование дробных числительных
См. также в других словарях:
Крестьяне о писателях — Жанр: критика Автор: Топоров, Адриан Митрофанович Язык оригинала: русский Год написания: 1920 1932, 1960 1982 Публикация: 1930, 1963, 1967, 19 … Википедия
Крестьяне-дарственники — Крестьяне дарственники бывшие крепостные крестьяне в России получившие в результате Крестьянской реформы 1861 года дарственные наделы. Такие наделы размером не менее 1/4 высшего надела для данной местности, предусмотренного по Положениям 19 … Википедия
КРЕСТЬЯНЕ-ДАРСТВЕННИКИ — в России бывшие крепостные крестьяне, получившие в результате крестьянской реформы 1861 г. дарственные наделы (безвозмездно по соглашению с помещиками) … Юридический словарь
крестьяне — сельчане Словарь русских синонимов. крестьяне сущ., кол во синонимов: 4 • крестьянство (4) • … Словарь синонимов
КРЕСТЬЯНЕ — «КРЕСТЬЯНЕ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1934, ч/б, 114 мин. Драма. Начало 30 х годов. Животновод колхоза «Лебяжьи горки» Герасим, зная о нехватке кормов, стремится увеличить свиное поголовье и таким образом подорвать колхозную собственность. Нечаянно… … Энциклопедия кино
Крестьяне — … Википедия
Крестьяне в царствование Петра I — Время Петра Великого время необычайного напряжения народных сил для разрешения вековой задачи великорусской государственности. Это напряжение, заставляя собирать в одно все разрозненные орудия государственной деятельности, произвело в… … Википедия
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крестьяне-дарственники — бывшие крепостные крестьяне в России получившие в результате Крестьянской реформы 1861 (См. Крестьянская реформа 1861) дарственные наделы. Такие наделы размером не менее 1/4 высшего надела для данной местности, предусмотренного по… … Большая советская энциклопедия
Крестьяне — термин К. ( христиане ) появляется в 14 в. в Сев. Вост. Руси, означая первонач. всю массу рус. нас. В своем теперешнем значении термин К. закреплен в писцовых книгах кон. 15 в. и в Судебнике 1497. В феод. Руси К. делились на черных и… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Крестьяне удельные — крест., принадлежавшие царской фам. Заменили категорию дворцовых крест. согласно указу 1797. Последующим законодательством получили новое управление (Мин во Уделов, удельные конторы, приказы), изменение правового положения в сторону… … Уральская историческая энциклопедия