-
21 миянсянь
отдал. п. от мийö; \миянсянь письмосö абу получитлöм от нас он, оказывается, не получал письма; \миянсянь нылö ыджыт привет! от нас им большой привет! -
22 морт
1) человек; бур \морт хороший человек, добрый человек; лёк \морт злой человек; асланым \морт свой человек; чукыля \морт хитрый, лукавый человек; \морт-мöд несколько человек; \морт шыэз кылöны слышны голоса людей; öтік \морт абу никого нет, нет ни одного человека; öтік \морт эз лок никто (ни один человек) не пришёл; эта йылiсь öтiк \морт оз тöд об этом никто (ни один человек) не знает; ме öтiк \мортлö эг висьтав... я никому (ни одному человеку) не рассказал... 2) в сочет. с сущ. усиливает значение: а эшö мужик \морт! а ещё мужчина!; инька \морт, а абу повзьöма женщина, а не испугалась; нывка \мортлö этадз небытшöм керны девушке так поступать не подобает \морт туйö пуктыны, \мортöн лыддьыны считать человеком кого-л.; видз асьтö \морт моз веди себя по-человечески; ыджыт \морт а) взрослый [человек]; б) разг. большой человек, начальник; \морт сёйись а) людоед; б) зловредный человек -
23 мунöв-керны
(длит. от мунны) 1) ходить долго, идти до усталости; туйсö мунöв-керим ни, а гортным сё оз тыдав шли, шли, а нашей деревни всё ещё не видно 2) [долго, медленно] идти, пройти (о времени); сэксянь кадыс мунöв-керис с тех пор прошло много времени 3) [много] идти, тратиться, быть израсходованным (о деньгах); ыджыт городас овтöн тэнат деньгаыс мунöв-керас живя в большом городе, ты потратишь немало денег -
24 мунны
1) двигаться, передвигаться, идти, ехать; \мунны ва пöлöн идти вдоль реки; \мунны вöлі сьöкыт идти было трудно; \мунны сьöрсяняс идти (ехать) следом за кем-чем-л.; \мунны туйтöг идти по бездорожью; мунö, кытчö кокыс павкас, кытчö оз он идёт, ног под собой не чуя; ва вылöт мунö йы по реке идёт лёд; пыж мунö вöртöг лодка идёт плавно, не покачиваясь 2) отправляться, отправиться, направиться, идти, ехать куда-л.; \мунны война вылö отправиться на войну; \мунны вöравны ехать на охоту; \мунны городö идти (ехать) в город; мунік кежö к отходу, к отъезду; \мунны собраннё вылö идти на собрание 3) проходить, пройти, проезжать; \мунны вöр пройти (проехать) лес; кыті позьö \мунны? где можно пройти (проехать)? 4) идти, пройти, пролегать, простираться, тянуться; туйыс мунiс кыраса местаэзöт дорога пролегала по обрывистым местам; татi мунöны пыдöстöм вöррез здесь тянутся нескончаемые леса 5) проходить, пройти насквозь; пуляыс мунöма моросöттяс пуля пробила грудь; чернилоыс мунöма бумага пырйöттяс чернила прошли через бумагу 6) сходить, сойти, слинять (о краске, о пятне и т. п.); краскаыс быдöс мунiс джоджсис краска полностью смылась; чернилоыс некыдз оз мун запонсим чернила никак не сходят с фартука 7) распространяться, распространиться, ходить (о слухах); деревняöт мунісö быдкодь слуххез по деревне распространялись разные слухи 8) идти, пойти для чего-л., использоваться; пригодиться; керöм туруныс мунас пода вердны заготовленное сено пойдёт на корм скоту; эта картошкаыс мунас садитны эта картошка пойдёт на посадку 9) идти, находиться в действии (о механизмах, машинах); часыыс мунö точнöя часы идут точно 10) идти, проходить, пройти (о времени); кадыс мунö казявтöг время идёт незаметно 11) идти, лить, падать (об осадках); неважын татi мунöм ыджыт зэр недавно здесь прошёл сильный дождь; зэр бöрын мунiс шер после дождя выпал град 12) идти, подойти, подходить, быть к лицу; эта рöмыс тэныт öддьöн мунö этот цвет тебе очень идёт 13) быть похожим, походить на кого-что-л.; зоныс айыслань мунöм сын похож на отца 14) идти, пойти, расходоваться, тратиться; деньгаыс уна мунö челядь вылö много денег идёт на детей 15) идти в лист, в ботву; цветокыс оз цветит, корас мунö цветок не цветёт, пошёл в лист 16) идти, находить сбыт, пользоваться спросом; тулыснас лукыс ёна пондас \мунны весной на лук будет большой спрос 17) идти, пойти, делать ход (в игре); \мунны пешкаöн идти пешкой; тузсянь \мунны идти с туза 18) перен. прост. исчезать, исчезнуть, пропасть, сгинуть 19) перенести, вынести, пережить, претерпеть; вартлöм, скандаллэз - быдöс эта ме вывті мунiс побои, скандалы - всё это я перенесла. мунас! идёт!, ладно!, согласен! мун боки проходи мимо, иди своей дорогой; мун вакрамеш! бран. иди к чёрту! (букв. иди в ад кромешный); мун-ко кытшöм! ишь какой! мун татiсь! поди прочь! мун сэтiсь! отстань! жöник сайö \мунны выйти замуж; басниыс мунö сы йылiсь речь идёт о нём; кокись кокö \мунны идти в ногу (в строю); öтлаын уджыс буржыка мунö вместе работа спорится; сьöлöм пот мунö сердце разрывается на части; тшöк \мунны поперхнуться; юр кругöн мунö голова идёт кругом -
25 мыгöр
1) рост; сiя басöк, \мыгöрыс ыджыт он красив, роста высокого; \мыгöрнас сiя абу петöм ростом он не вышел 2) фигура, телосложение; ме сійö пыр тöда \мыгöр сьöрті я его всегда узнаю по фигуре; зоныс топ ай \мыгöр фигурой сын в своего отца -
26 мыччисьны
1) показываться, показаться; появиться; мыччисис ю показалась река; мыччисис берег показался берег; мыччисисö синваэз выступили слёзы; показались слёзы; лым увтiсь мыччисисö лымдорчачаэз из-под снега показались подснежники; кусттэз сайись мыччисис кöч из-за кустов выскочил заяц 2) выставиться, высунуться; \мыччисьны öшынö высунуться в окно 3) оказаться, обнаружиться; зонкалöн видзчисьтöг мыччисисö ыджыт способносттез у мальчика обнаружились большие способности. \мыччисьны тран ( гым-йирк) показаться, появиться неожиданно -
27 ныра
с каким-л. носом; кузь \ныра длинноносый; чангыля \ныра с курносым носом; ыджыт \ныра с большим носом. ас \ныра своевольный, своенравный; вылын \ныра высокомерный, надменный; кичливый -
28 павкнитны
1) мелькнуть (от дуновения ветра) 2) [быстро, мгновенно] раскинуть, раскрыть, развернуть что-л. павкнитiс ыджыт öн [он] развернул большой полог 3) махнуть (чем-л. лёгким); \павкнитны чышьянöн махнуть платком -
29 пасьта
1. ширина; мый \пасьта? какой ширины?; \пасьтаыс ыджыт большая ширина 2. послелог 1) в [ширину]; метра \пасьта шириной с метр; видзыс вöлі кок пыдöс \пасьта луг был очень узкий (букв. шириной со ступню); ситечыс метра \пасьта ситец, шириной с метр 2) по всему, по всей; видз \пасьта паськöтчöма подаыс по всему лугу бродит скот; страна \пасьта паськалö соцсоревнованнё по всей стране развёртывается соцсоревнование -
30 подмывлыны
(многокр. от подмыны) [иногда] уплотниться, утрамбоваться; высохнуть; ыджыт зэррез бöрын муыс подмывлö после сильных дождей почва обычно уплотняется □ иньв. подмыввыны; сев. подмыллыны -
31 подтыны
безл. уплотняться, уплотниться, утрамбоваться, высохнуть; ыджыт зэррес бöрын ыббесö подтic после сильных дождей почва на полях затвердела (уплотнилась) -
32 поллясьны
пузыриться; покрываться пузырями (волдырями); ыджыт зэр коста ваыс поллясьö во время сильного дождя вода пузырится; петшöралöмсянь коккез поллясисö от ожогов крапивы на ногах появились волдыри -
33 помеч
помочь обл., подспорье, подмога разг., помощь; ыджыт \помеч керны собрать большую помочь для чего-л.; \помечöн вöр керавны рубить лес помочью -
34 посад
посад, волость уст.; село; ыджыт \посад большое село -
35 пыс
ушко; ем \пыс ушко иглы; ыджыт \пыса ем иголка с большим ушком; \пыстöм ем иголка без ушка. \пыс сина узкоглазый; ныр \пыс ноздря -
36 родвуж
уст. родня, родственники; ыджыт \родвуж большая родня -
37 сайöт
послелог 1) по месту за кем-чем-л.; рас \сайöт мунö ыджыт туй за рощей проходит шоссе 2) с притяж. суф., см. сайöттям, сайöттяным, сайöттяныс, сайöттяныт, сайöттяс, сайöттят -
38 саяным
1. за нами; мöд комнатаыс \саяным вторая комната [находится] за нами 2. послелог за [нашим...], [мы] за [своим...]; деревня \саяным эм ыджыт рас за нашей деревней есть большая роща; ю \саяным быдмöны уна льöмпуэз за нашей рекой растёт много черёмухи -
39 саяс
1. на ту (на другую) сторону; на той (на другой) стороне; нія олöны \саяс они живут на той стороне; вöввес \саяс вуджöмась лошади перешли на ту сторону [реки] 2. послелог за кем-чем-л.; за кого-что-л.; за [его...], [он] за [своим...]; [он] за [своего...]; пызан \саяс гöссес тыр за столом полно гостей; ю \саяс вуджавлöны пыжжезöн за речку переправляются на лодках; вöралісьлöн спина \саяс ыджыт пестерь за спиной у охотника большой берестяной кузов -
40 свиттьöвтны
блеснуть, сверкнуть; ва вевдöрын свиттьöвтiс ыджыт чери на поверхности воды блеснула большая рыба; туман пыр свиттьöвтiс юок сквозь туман блеснула речка
Страницы
См. также в других словарях:
Пермь Великая — Это статья является частью серии статей о народе Коми Культура Литература · Музыка · Искусство · Архитектура · Кухня · Танец · Коми имя · Коми фамилии Расселение коми Республика Коми · … Википедия