Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

щiэдзэн

  • 1 щIэдзэн

    I (щIедзэ) неперех. гл. начать что-л., приступить к чему-л.
    / Iуэхугъуэ гуэр гъэзэщIэным, лэжьыным иужь ихьэн; ублэн.
    * Хъыджэбзым джэгу кIуэн пасэу щIидзащ.
    II (щIедзэ) перех. гл. бросить, кинуть кого-что-л. куда-л. ( в помещение), подо что-л.
    / Бдзыуэ зыщIыпIэ щIэгъэхуэн.
    Къурмакъейм щIэдзэн см. къурмакъей.
    МафIэ щIэдзэн см. мафIэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIэдзэн

  • 2 щIэдзэн


    I перех. бросить, забросить, кинуть, закинуть что-л. куда-либо, подо что-либо
    II неперех. начинать, начать что-л., приступать, приступить к чему-л.
    урокым щIэдзэн начать урок

    Кабардинско-русский словарь > щIэдзэн

  • 3 щIегъэдзэн

    / ЩIэдзэн I псалъэм и каузатив.
    / ЩIэдзэн II псалъэм и каузатив.
    Лэжьыгъэм щIегъэдзэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIегъэдзэн

  • 4 ежьэн

    I (йожьэ) неперех. гл. см. пэплъэн.
    * Хьэсэнбий тегъэхуауэ и лъэIур игъэзэщIэну къежьэу къыщеплъым, Iэминат хуэмышэчу щIыбагъымкIэ пытIысхьащ. Къу. С.
    II (йожьэ) неперех. гл. 1. поехать, тронуться с места
    / КIуэну щIэдзэн.
    * Къарууншэ хъуа Жэнэтыр ежьащ, ебэ-етIэу. Т. Хь.
    2. отправиться в путь
    / Гъуэгу теувэн.
    ЩIалэр Мэзкуу кIуэну ежьащ.
    3. переносное начать работать ( о механизмах)
    / Лажьэу щIэдзэн (механизмхэр). Сыхьэтыр ежьащ.
    Гъэ ежьэн см. гъэ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ежьэн

  • 5 гуэдзыпщIэ

    прополка пшеницы
    / Гуэдз хьэсэм хэт удзыжьхэр къыщыхач.
    ГуэдзыпщIэ кIуэн. ГуэдзыпщIэм щIэдзэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гуэдзыпщIэ

  • 6 гъэрэщ

    место содержания пленников
    / Гъэрхэр щаIыгъ щIыпIэ.
    Гъэрэщым щIэдзэн. Гъэрэщым щIэгъэсын.
    * Зэманыжьым и гъэрэщым хей Iэджи щыкIуэдырт. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > гъэрэщ

  • 7 дэтIысхьэн

    (дотIысхьэ) неперех. гл. 1. сесть, занять место между кем-чем-л., сесть впереди, в передней части чего-л. или позади кого-чего-л.
    / ЗыщIыпIэ дыхьэу щытIысын; зыгуэрым и гупэм и плIэм деж щытIысын (жьэгум, гум); зыгуэрым и щIыбагъ къыщытIысын. ЩIалэр гуплIэм дэтIысхьащ. ПлIанэпэм дэтIысхьэн.
    * Къандыгъэ сакъыпоурэ и къуэм и щIыбагъым дэтIысхьэ. Щ. Т.
    2. начать работать на чём-л. (на тракторе и т. п.)
    / Транспорт лIэужьыгъуэ гуэрым дэсу лэжьэн щIэдзэн.
    ЩIалэр автобусым дэтIысхьащ.
    3. осесть, поселиться где-л. (напр. в городе)
    / Къалэ, къуажэ сыт хуэдэхэр псэупIэ щIын, абыхэм ящыщ зыгуэрым унагъуэу щытIысын.
    Къалэм дэтIысхьэн. Хьэблэм дэтIысхьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > дэтIысхьэн

  • 8 егъэжьэн

    / Ежьэн II псалъэм и каузативщ.
    * Хэкум нэхъ шужьей бэлыхьу итыр Арыкъшути ар ирагъэжьащ. Нарт.
    2. переносное начать что-л. (приступить к какому-л. действию)
    / Зыгуэрым щIэдзэн, зыгуэр ублэн.
    Iуэху егъэжьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > егъэжьэн

  • 9 епщыжьэн

    (йопщыжьэ) неперех. гл. кубано-зеленчукские начать ползти
    / Пщыурэ ежьэн, пщыуэ щIэдзэн.
    * Гуэнэщым ныбафэкIэ сыкъыщIэпщри зи гугъу къысхуащIа сэхуран лъагэмкIэ сепщыжьащ. Черк. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > епщыжьэн

  • 10 еувэлIэн

    (йоувалIэ) неперех. гл. 1. стать вплотную к кому-чему-л.
    / Зыгуэрым кIэрыувэн, бгъэдэувэн.
    Блыным еувэлIэн. Щхьэгъубжэм еувэлIэн.
    2. примкнуть, присоединиться к кому-чему-л., принять чью-л. сторону
    / Зыгуэрым и телъхьэ хъун, и телъхьэу увын.
    * Дзэлыкъуэ шухэр Совет властым йоувалIэ! КI. А. Гъуэмылэншэу Iэджи малIэ, Пщы унафэм еувалIэм. Къэб. п. и ант.
    3. переносное приступить к чему-л., начать делать что-л.
    / Зыгуэрым щIэдзэн, хуежьэн, иужь ихьэн.
    Лэжьыгъэм еувэлIэн.
    4. переносное договориться о чем-л.
    / Зыгуэрым гурыIуэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еувэлIэн

  • 11 зызэпэщIэсэн

    (зызэпэщIасэ) перех. гл. 1. сцепиться, схватиться, вступить в единоборство друг с другом; сойтись (для боя и т. п.)
    / ЗэпэщIэувэн, зэрыубыдын (зэбэныну, зэзэуэну). Шэджагъуэ хъуамэ, адакъэшхуитIым пщIантIэкум къиувэрти зызэпэщIасэрт. фольк. ЩIэрыщIэу дзэ зэрагъэпэщри зэзэуащ, етIуанэуи, ещанэуи зызэпэщIасэщ, ауэрэ дзитIыр зэрытемыгъакIуэурэ, лъэныкъуитIми - жанейхэми бжьэдыгъухэми - цIыху куэд яфIэкIуэдащ. Къэр. Хь.
    2. переносное схватиться, вступить в спор, в перепалку с кем-л.
    / ПсалъэкIэ зэпэщIэувэн, зэдэуэну, зэныкъуэкъуну щIэдзэн.
    Собранэм щIэсхэм ящыщ щIалитIым зызэпэщIасэри зэтратхъуащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зызэпэщIэсэн

  • 12 кIэрыхьэн

    I (кIэрехьэ) перех. гл. занести, доставить кого-что-л. куда-л. (на склон, гору и т. п.)
    / Джабэ, нэкIу с. ху. зыгуэр хьын.
    II (кIэрохьэ) неперех. гл. 1. начать восхождение, подъем (напр. на гору)
    / ДэкIыу щIэдзэн (джабэм).
    * Япэнэсыр псышхуэм йокIри Джабэ гуэрым ар кIэрохьэ. Къэб. п. и ант.
    2. переносное пристать ( о краске)
    / ИриIэн, иубыдын, ищтэн, кIэрызэгъэн.
    Пхъэм лэчыр кIэрыхьащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIэрыхьэн

  • 13 кIэщIэлъхьэн

    (кIэщIелъхьэ) перех. гл. подложить что-л. подо что-л.
    / Зыгуэрым и щIагъым зыгуэр щIэгъэзэгъэн, щIэдзэн. Д жэдкъуртым
    джэдыкIэ кIэщIэлъхьэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIэщIэлъхьэн

  • 14 къэгуфIэн

    (къогуфIэ) неперех. гл. обрадоваться
    * Зэуэ гуфIэу щIэдзэн. Мэхъу иджы си Iуэху, - къэгуфIащ щIалэр. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэгуфIэн

  • 15 къэпсэлъэн

    (къопсалъэ) неперех. гл. 1. выступить, произнести речь
    / Зыгуэрхэм (зэIущIэм хэтхэм) яхуэгъэзауэ зыгуэр жыIэн. Утыкум къиувэу къэпсэлъэн. РадиокIэ къэпсэлъэн.
    2. начать говорить
    / Псалъэу щIэдзэн, зыгуэр жыпIэну къебгъэжьэн.
    Сабийр къэпсэлъащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэпсэлъэн

  • 16 къэпIыщIэн

    (къопIыщIэ) неперех. гл. озябнуть
    / ЩIыIэр зыхэщIэн, пIыщIэу щIэдзэн.
    Джэджьейхэр къэпIыщIати, джэдкъуртым и дамэ щIагъым щIэпщхьэжащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къэпIыщIэн

  • 17 къегъэзыхыжын

    а) (кърегъэзыхыж) перех. гл. снова наклонить, нагнуть, опустить что-л.
    / Къешэхыжын, къехьэхыжын.
    * Шы къарэм тес щIалэм и щхьэр аргуэру лъахъшэу зэ къригъэзыхыжри фызыжьым зыгуэр къыжриIащ. фольк.
    б) (кърегъэзыхыж) неперех. гл. идти обратно откуда-л.
    / Къехыжын, къехыжу щIэдзэн.
    * Хуэмурэ Iуащхьэм къегъэзы-хыжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къегъэзыхыжын

  • 18 къежьэн

    I (къожьэ) неперех. гл. 1. двинуться, направиться откуда-л. ( сюда)
    / Гъуэгу къытехьэн, къакIуэу щIэдзэн, къэунэтIын.
    * - ИужькIэ, а щIалэмрэ {Шужьейрэ} Бэдынокъуэрэ Хъыжьэ и лъыхъуакIуэ къежьэнухэщ. Нарт.
    2. начаться, возникнуть;появиться
    / Дунейм къытехьэн, къэхъун, щыIэ хъун, къэунэхун.
    Япэм щымыIауэ хьэпшып гъэщIэгъуэн куэд иджы къежьащ.
    * Зауэ къежьам абы {КIуащ БетIал} и литературнэ лэжьыгъэр зэпеуд. Н. З.
    {И} ныбэр къежьэн см. ныбэ.
    II (къожьэ) неперех. гл. см. къыпэплъэн.
    * Иныжьыр къэгубжьауэ абыхэм къежьэу щыст. Къэб. таур.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къежьэн

  • 19 къетхъужьэн

    а) (къретхъужьэ) перех. гл. 1. начать грести что-л. (напр. граблями)
    / Зыгуэр къэптхъуу, къэплъэфу щIэдзэн (пхъэIэпэ, бел с. ху.).
    2. переносное разбросать, привести в беспорядок что-л. (напр. во время уборки)
    / Зэхэтхъуэн, зэбгрыдзын (хьэпшыпхэр, унэлъащIэр н. къ.).
    б) (къетхъужьащ) быть в беспорядке (напр. о комнате, вещах и т. п.)
    / Зэбгрыдзауэ, зэхэтхъуауэ щытын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къетхъужьэн

  • 20 къыбгъэдэувэн

    (къыбгъэдоувэ) неперех. гл. 1. стать рядом с кем-чем-л., стать вплотную к кому-чему-л.
    / Зыгуэрым къыбгъэдэту, и гъунэгъуу къэувын.
    * Зы мыщэ ин къуэ кIуэцIым къыдэкIри къеплъу абы {щIалэм} къыбгъэдэуващ. Къ. З.
    2. переносное приступить к чему-л.
    / Пэрыувэн, щIэдзэн (лэжьыгъэм).
    Лэжьыгъэм къыбгъэдэувэн.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > къыбгъэдэувэн

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»