Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

що+в'ївся

  • 61 обледеневший

    яки́й (що) обме́рз (обледені́в, заледені́в, зледені́в), обме́рзлий, обледені́лий, яки́й (що) узя́вся (укри́вся) кри́гою (льо́дом)

    Русско-украинский словарь > обледеневший

  • 62 овсянка

    I. 1) (суп из овсяной крупы) вівсянка;
    2) (пойло из овс. муки для собак) вівсяник, вівсяна бевка.
    II. Овсянка, зоол. - жовтобрюшка, жовтогрудка.
    * * *
    I
    (крупа, каша) вівся́нка
    II орн.
    вівся́нка

    Русско-украинский словарь > овсянка

  • 63 осевший

    1) яки́й (що) осі́в (сів, осі́вся), осі́лий; яки́й (що) осу́нувся; яки́й (що) спав
    2) яки́й (що) осі́в (осі́вся), осі́лий

    Русско-украинский словарь > осевший

  • 64 остервеневший

    яки́й (що) розлюти́вся (розлютува́вся)

    Русско-украинский словарь > остервеневший

  • 65 падать

    пасть
    1) падати (неспр. ласк. падатоньки), пасти, упадати, упасти, спадати, спасти, (понемногу или под что) опадати, підпадати, підпасти, (валиться) валитися, повалитися. [Шуміла вода, спадаючи в глиб (Грінч.). Енергія в його спадала (Коц.). Прилетіла пава, в головоньках пала. Мури повалилися. Сніг підпадає потроху]; (о тумане, сумраке) падати, (у)пасти, западати, запасти, лягати, лягти. [Запав (пав) туман на річеньку. Морок ночи пав на землю]; (о лучах) падати, (у)пасти, спадати, спасти, западати, запасти. [Сонячне проміння золотим дощем спадає (Ворон.). Туди ніколи не западало сонячне світло (Л. Укр.)]; (в нравств. смысле) падати, (у)пасти, занепадати, занепасти, ледащіти, зледащіти, пускатися, пуститися берега; (вниз головой) сторчака, стовбура давати, дати. Ни село, ни пало, дай бабе сало - ні сіло, ні пало, дай, бабо, сала. На него -дает большая ответственность - на його падає (лягає) велика відповідальність. Тень горы -дает на долину - тінь від гори падає (спадає) на долину. -ть к чьим ногам - упадати, упасти в ноги кому, припадати, припасти кому до ніг, (порывисто) опукою в ноги кому впасти. [До Кішки Самійла прибуває, у ноги впадає]. -ть ниц - падати, упадати, впасти ниць, припадати, припасти ниць, простелитися. [Припали всі ниць. Вона простелилася лицем до землі (Крим.)]. -ть как пласт (распростершись) - крижем падати,упадати, упасти, стелитися. [Його мати старенька крижем упадає]. Западная империя -ла под натиском варваров - західня імперія впала (повалилася) під тиском варварів. Рабочее правительство в Англии -ло - робітничий уряд в Англії впав. Крепость -ла - фортеця впала. -ть в обморок - зомлівати, зомліти. См. Обморок;
    2) (о перьях, шерсти) падати, вилазити, лізти, вилізти. [Волосся лізе];
    3) (умирать) падати, пасти, минутися, (сов. о мног.) вилягти. Срв. Дохнуть. [Виляже вся наша худоба. Корова минулася. І падеш ти, як пали герої (Черняв.)]. Пасть в бою - полягти, (по)лягти трупом, лягти головою (в бою). Он пал мёртвый - він ліг трупом;
    4) (понижаться, умаляться) підупадати, підупасти, занепадати, занепасти. См. Понижаться. Царства -ют, а новые возникают - царства занепадають, а повстають нові. Барометр, термометр -дает - барометр, градусник знижується. Мороз -дает, пал - мороз легшає, меншає, пускає(ться), мороз пересівся. Уровень -дает - рівень низиться, знижується. Цены - дают - ціни спадають, знижуються, нижчають. -дать, пасть в цене - з ціни спадати, спасти з грошей виходити, вийти, гроші губити. [Кінь молодий у гроші йде, а старий виходить]. -дать духом - занепадати, занепасти духом, упадати, упасти на дусі, вонпити (духом), звонпити (духом), знижатися, знизитися духом. [Пандар злякався, звонпив, замішавсь (Котл.)];
    5) пасть на кого (отразиться на ком) - окошитися, покошитися на кому, скластися на кому. [Гляди, щоб ці гулянки на твоїй голові не окошилися (Мирн.). На тобі все покошиться. На ньому все лихо і складеться (Квітка)]. Пролитая им кровь -дёт на его же голову - кров, що він пролив (пролляв), на його-ж голову і впаде. Жребий пал на него - випало (дісталось) йому, жеребок на його впав, жеребок йому випав, діставсь. Подозрение пало на него - підзор упав (підозріння впало) на його. Падающий - той, що падає, падущ[ч]ий. -ая звезда - летюча зоря, падуча зоря. См. Метеор, Павший - см. Павший.
    * * *
    несов.; сов. - п`асть
    1) па́дати, упа́сти
    2) ( об атмосферных осадках) па́дати (несов.); ( выпадать) випада́ти, ви́пасти; (о дожде, снеге) іти́, пройти́; (несов.: о снеге, тумане, росе) упа́сти
    3) (несов.: о крепости) упа́сти; ( быть свергнутым - о правительстве) бу́ти пова́леним
    4) (спадать, ослабевать) па́дати, упа́сти, спада́ти, спа́сти; ( уменьшаться) зме́ншуватися, зме́ншитися
    5) (несов.: о волосах, зубах) випада́ти
    6) (несов.: ниспадать) па́дати, спа́дати
    7) (приходиться на чью-л. долю) припада́ти, припа́сти, несов. па́дати; ( выпадать) випада́ти, ви́пасти
    8) ( приходить в упадок) занепада́ти, занепа́сти, підупада́ти, підупа́сти
    9) ( дохнуть - о животных) здиха́ти, здо́хнути

    Русско-украинский словарь > падать

  • 66 перепревать

    перепреть
    1) перепрівати, перепріти, перемлівати, перемліти, (во множ.) поперепрівати, поперемлівати. [Усе в печі поперепрівало (поперемлівало)];
    2) (от сырости) перепрівати, перепріти, перегнивати, перегнити; перегоряти, перегоріти, перетря[у]хати, перетря[у]хнути; (всё) попріти, погнити, погоріти, потря[у]хнути. Вся сбруя -ела, рвётся - вся збруя перегоріла (перетряхла), рветься. Пшеница -ела - пшениця попріла (погнила);
    3) попріти, попотіти. [Ноги попріли. Всі від спеки попотіли].
    * * *
    несов.; сов. - перепр`еть
    перепріва́ти, перепрі́ти и поперепріва́ти; (кул.) перемліва́ти, перемлі́ти и поперемліва́ти

    Русско-украинский словарь > перепревать

  • 67 поникший

    яки́й (що) пони́кнув, пони́клий; яки́й (що) похили́вся (схили́вся), похи́лений, схи́лений; яки́й (що) укля́к, укля́клий, покля́клий

    Русско-украинский словарь > поникший

  • 68 похолодеть

    (от испуга) похолонути, охолонути, схолонути, захолонути; (остить) похолодніти. См. Холодеть. [Похолола я вся з остраху (Кониськ.). Я так і охолов, як забачив вовка (Звяг.). Хома як глянув, то й схолонув (Рудч.). Я так і захолола вся (Коцюб.)]. Похолодевший - похололий, захололий; похолоднілий. [Взяла його похолоднілу руку (Кониськ.)].
    * * *
    похоло́нути, похоло́ти, похолоді́ти

    Русско-украинский словарь > похолодеть

  • 69 предшествующий

    -вовавший попередній, передніший, передущий, дотеперішній. [Попередня сторінка. Попередня праця. Попередня доба. Попереднє століття. Попередній (дотеперішній) світогляд (мировоззрение)]. В -щие годы - попередніми (переднішими) роками. В -щем году - попереднього, того року. В -щее время - за попередніх часів.
    * * *
    1) прич. яки́й (що) іде́ попере́д (попе́реду), яки́й (що) виступа́є попере́д (попе́реду); яки́й (що) переду́є, переду́ючий, яки́й (що) відбува́ється (відбу́вся); яки́й (що) трапля́ється (тра́пився), яки́й (що) ста́вся
    2) в знач. прил. попере́дній

    Русско-украинский словарь > предшествующий

  • 70 провинившийся

    яки́й (що) провини́вся (завини́в, прогріши́вся), прови́нений, прови́нний

    Русско-украинский словарь > провинившийся

  • 71 пропотеть

    спітніти, упріти, удушніти. Нужно -теть хорошенько, и простуда пройдёт - треба добре спітніти, то застуда минеться. Одежда на нём вся -тела - одежа на йому вся пройшла (просякла) потом. Пропотевший (о ком) - спітнілий, упрілий, удушнілий (о чём) просяклий (пересяклий) потом.
    * * *

    Русско-украинский словарь > пропотеть

  • 72 разделяться

    несов.; сов. - раздел`иться
    1) розділя́тися и розді́люватися, -лююся, -люєшся, розділи́тися, -ділю́ся, -ді́лишся, переділя́тися, переділи́тися и мног. порозділя́тися, поділя́тися, поділи́тися; ( распределяться) розподіля́тися, розподіли́тися и мног. порозподіля́тися; ( разветвляться) розгалужуватися, -жується, розгалу́зитися, -лу́зиться, розхо́дитися, -хо́диться, розійти́ся (розі́йдеться)

    де́ти после сме́рти отца́ \разделяться ли́лись — ді́ти після сме́рті ба́тька розділи́лися

    река́ \разделяться ля́ется на рукава́ — рі́чка (ріка) розділя́ється (поділя́ється; розгалу́жується) на рука́ва (на рукави́)

    отря́д \разделяться ли́лся на три ча́сти — загі́н розділи́вся (поділи́вся) на три части́ни

    2) (о мнениях, оценках) поділя́тися, поділи́тися, розділя́тися, розділи́тися; ( расходиться) розхо́дитися, розійти́ся

    при голосова́нии голоса́ \разделяться ли́лись — при голосува́нні голоси́ поділи́лися

    3) сов. мат. поділи́тися, розділи́тися

    де́сять \разделяться лится на пять — де́сять поділи́ться (розді́литься) на п'ять

    4) (несов.: делиться на какие-л. категории, группы) поділи́тися
    5) страд. несов. розділя́тися, поділя́тися; розподіля́тися; роз'є́днуватися, -нується; поділя́тися, розділя́тися

    Русско-украинский словарь > разделяться

  • 73 разламываться

    I несов.; сов. - разлом`аться
    1) розла́муватися, -мується, розлама́тися и мног. порозла́муватися
    2) ( разваливаться) розва́люватися, -люється, розвали́тися, -ва́литься и мног. порозва́люватися

    забо́р \разламываться ма́лся — парка́н розвали́вся (розлама́вся)

    3) сов. см. разминаться
    II несов.; сов. - разлом`иться
    1) ( переламываться) розла́муватися, -мується и розло́млюватися, -люється, розломи́тися, -ло́миться и мног. порозла́муватися
    2) (несов.: болеть - о голове) розла́муватися

    Русско-украинский словарь > разламываться

  • 74 разность

    1) різни́ця; ( отличие) відмі́нність, -ності

    ра́зные \разность ти, ра́зная \разностьть — вся́ка вся́чина

    2) мат. різни́ця
    3) мин. різно́вид, -у, відмі́на

    Русско-украинский словарь > разность

  • 75 растаявший

    1) яки́й (що) розта́нув (розта́в), розта́лий, яки́й (що) пота́нув (пота́в), пота́лий; яки́й (що) розтопи́вся, яки́й (що) стопи́вся; яки́й (що) розімлі́в, розімлі́лий
    2) яки́й (що) розта́нув (розта́в), розта́лий; яки́й (що) завме́р, завме́рлий

    Русско-украинский словарь > растаявший

  • 76 сбывшийся

    яки́й (що) збу́вся; яки́й (що) спра́вдився, спра́вджений, яки́й (що) здійсни́вся, зді́йснений

    Русско-украинский словарь > сбывшийся

  • 77 складываться

    несов.; сов. - слож`иться
    1) склада́тися, скла́стися (складу́ся, складе́шся) и мног. посклада́тися; ( сжиматься) стуля́тися и сту́люватися, -лююся, -люєшся, стули́тися, -лю́ся, -лишся; ( соединяться вместе) згорта́тися, згорну́тися, -ну́ся, -нешся
    2) ( создаваться) склада́тися, скла́стися, ство́рюватися, -рюється, створи́тися, -риться, утво́рюватися, утвори́тися; (в голове, в уме) уклада́тися, укла́стися

    \складыватьсяжи́лось мне́ние — скла́лася (створи́лася) ду́мка, скла́вся (утвори́вся) по́гляд

    3) мат. склада́тися, скла́стися
    4) ( формироваться) формува́тися, -му́ється, сформува́тися; ( устанавливаться) уста́люватися, -люється, уста́литися

    \складыватьсявается хара́ктер — форму́ється (окончательно: усталюється) хара́ктер

    5) ( делать складчину) склада́тися, скла́стися, скида́тися, ски́нутися
    6) страд. несов. склада́тися; стуля́тися, сту́люватися, -люється; згорта́тися; додава́тися, -дає́ться, склада́тися; склада́тися, ство́рюватися

    Русско-украинский словарь > складываться

  • 78 случай

    1) ви́падок, -дку; ( происшествие) поді́я; ( приключение) приго́да

    в большинстве́ чаев — см. большинство

    во вся́ком \случай чае — см. всякий

    в кра́йнем \случай чае — см. крайний 1)

    в не́которых \случай чаях — у де́яких ви́падках

    в проти́вном \случай чае — см. противный I 2)

    в \случай чае (на \случай й), е́сли — на ви́падок, коли́; у то́му разі, коли́ (як); якщо́

    в \случай чае необходи́мости — якщо́ (коли́) бу́де (є) потре́ба, у ра́зі потре́би

    в ху́дшем \случай чае — у найгі́ршому (у гі́ршому) ра́зі

    в э́том \случай чае — у цьо́му ви́падку (ра́зі)

    на \случай й — а) на ви́падок; б) випадко́во

    купи́ть по \случай чаю — купи́ти випадко́во (ви́падком)

    на вся́кий \случай й — см. всякий

    на пе́рвый \случай й — на пе́рший раз (ви́падок)

    несча́стный \случай й — нещасний (нещасли́вий) ви́падок

    ни в ко́ем \случай чае — см. кой 2)

    от \случай чая к \случай чаю — час від (од) ча́су, від ча́су до ча́су

    по \случай чаю чего́ — з наго́ди чого́ ( по поводу чего); з о́гляду на що ( в силу чего); через що (из-за чего)

    по \случай чаю боле́зни — через хворо́бу

    стра́нный \случай й — чудни́й (ди́вний) ви́падок, чудна́ (ди́вна) поді́я

    2) (удобный, подходящий момент) наго́да

    при \случай чае — при наго́ді, принагі́дно

    при [пе́рвом] удо́бном \случай чае — при [пе́ршій] наго́ді

    предста́вился \случай й — тра́пилася (ви́пала) наго́да

    3) (милость, фавор) ми́лість, -лості, ла́ска; фаво́р, -у

    Русско-украинский словарь > случай

  • 79 собака

    соба́ка (м., ж.); ( пёс) пес, род. п. пса

    вот где \собака ка зары́та — от (ось) у чім суть

    ка́ждая (вся́кая, люба́я) \собака ка — (каждый, все) ко́жний (вся́кий) соба́ка

    как \собака ка — як соба́ка

    как \собака к [нере́заных] — як соба́к

    ни одна́ \собака ка — (никто) ні оди́н (жо́ден) соба́ка

    [как] \собака ка на се́не — перен. [як] соба́ка на сі́ні; погов. і сам не гам, і лю́дям не дам

    \собака ку съесть в чём (на чём) — з'ї́сти зу́би на чо́му

    с \собака ка́ми не сы́щешь кого́ — зі сві́чкою не зна́йдеш кого́

    Русско-украинский словарь > собака

  • 80 соль

    I
    сіль, род. п. со́лі

    \соль ль земли́ — перен. сіль землі́

    в э́том вся \соль ль — перен. у цьо́му вся сіль (весь смак)

    мно́го (пуд, куль) \соль ли съесть с кем — перен. бага́то (пуд) со́лі з'ї́сти з ким

    II муз.
    соль (нескл., с.)
    III ихт.
    соль, -лі

    Русско-украинский словарь > соль

См. также в других словарях:

  • Вся Москва — «Вся Москва»  адресная и справочная книга города Москвы. В 1894 1917 годах выпускалась издательством «Товарищество А. С. Суворина  „Новое время“» (издатель  А. С. Суворин), продолжение «Адрес календаря города… …   Википедия

  • Вся королевская рать (роман) — Вся королевская рать All the King’s Men Обложка книги «Вся королевская рать» Автор: Роберт Пенн Уоррен Жанр: роман Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1946 Переводчик …   Википедия

  • Вся президентская рать (фильм) — Вся президентская рать All the President s Men Жанр …   Википедия

  • Вся королевская рать (значения) — Вся королевская рать: Вся королевская рать  роман Роберта Пенна Уоррена. Вся королевская рать (фильм): Вся королевская рать (фильм, 1949)  художественный фильм (США). Вся королевская рать (фильм, 1958)  телевизионный художественный …   Википедия

  • Вся эта дребедень (фильм) — Вся эта дребедень (Перекачивание капитала) Rollover Жанр триллер …   Википедия

  • Вся жизнь (фильм) — Вся жизнь ბათა ქექია Жанр драма Режиссёр Лейла Горделадзе Автор сценария Эрлом Ахвледиани …   Википедия

  • Вся банда в сборе (фильм) — Вся банда в сборе The Gang s All Here Жанр …   Википедия

  • Вся королевская рать (фильм — Вся королевская рать (фильм, 1949) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Вся королевская рать (фильм). Вся королевская рать All the King s Men Жанр драма Режиссёр Ро …   Википедия

  • ВСЯ ЭТА СУЕТА — «ВСЯ ЭТА СУЕТА» (Аll That Jazz) США, 1979, 119 мин. Музыкальная драма притча. Американцы, ждавшие от известного танцовщика и хореографа Боба Фосса очередной мюзикл, с энтузиазмом восприняли эффектные танцевальные номера, но посчитали… …   Энциклопедия кино

  • Вся жизнь перед глазами — The Life Before Her Eyes Жанр драма, триллер …   Википедия

  • Вся президентская рать — All the President s Men …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»