-
1 journal-book
-
2 memorial
1. n1) пам'ятник, меморіал2) меморандум; пам'ятна записка; замітка3) pl хроніка, літопис4) детальний виклад фактів у петиції5) юр. виписка з документа6) церк. поминання7) бух. книжка для щоденного запису торгових операцій, меморіал2. adjпам'ятний, меморіальний; що нагадуєM. Day — амер. день пам'яті полеглих під час воєн (30 травня)
3. vскладати (подавати) петицію* * *I n1) пам'ятник; меморіал, монумент2) юp. меморандум; пам'ятна записка; icт. записка, замітка; неофіційна дипломатична заява3) pl хроніка, літопис5) юp. виписка з документа6) цepк. поминання7) eк. меморіал, книга для щоденних записів торговельних операційII a1) пам'ятний, меморіальний; який встановлюється на згадкуmemorial service — заупокійна служба; поминальна служба
2) = memorativeIII v -
3 journal-book
-
4 memorial
I n1) пам'ятник; меморіал, монумент2) юp. меморандум; пам'ятна записка; icт. записка, замітка; неофіційна дипломатична заява3) pl хроніка, літопис5) юp. виписка з документа6) цepк. поминання7) eк. меморіал, книга для щоденних записів торговельних операційII a1) пам'ятний, меморіальний; який встановлюється на згадкуmemorial service — заупокійна служба; поминальна служба
2) = memorativeIII v -
5 дело
діло (ум. дільце, ділечко), справа; (труд) робота (ум. робітка), праця; (вещь) річ (р. речи); (поступок, действие) вчинок, чин, дія. [Я діло все поробила. Діла незабуті дідів наших (Шевч.). Люди бралися до щоденних справ (Дн. Чайка). Того вимагає наша національна справа. Всі справи він носить у портфелі. Поставив у канцелярії дві шахви для справ. Ви надто обережні в справі чести (Грінч.). За працею час минає швидко. Лицарська річ - у бої полягти. Давня се річ: мабуть літ сорок тому буде (Конис.). Чистий думками і непорочний діями]. Плохо дело! - кепська справа! кепська робота! Странное дело! - дивна річ! чудасія! чуднота! Дела тайные, которые нужно скрывать - таємнощі (р. -щів). По делу - за ділом, за справою. [Я прийшов до вас за ділом]. По делам (поручениям) - за орудками. [Няньку посилала за орудками (Л. Укр.)]. По этому делу - в цій справі. По делам службы - в справах службових. Сидеть, быть без дела - сидіти, згорнувши руки, посиденьки справляти, лежні (сидні) справляти. Браться за дело - братися до роботи. Браться не за своё дело - не за свою справу братися, шитися не в своє діло (Конис.). Дело обстоит так - справа стоїть так. [Тепер справа стоїть инакше]. Известное дело - звісно, звичайно, відома (певна) річ, сказано. [Сказано: куди голка, туди й нитка]. Ясное дело - видима річ. Виданное ли, слыханное ли дело? - чи чувано, чи видано? (провинц.) чи-ж видансько? Дело житейское - світова річ. Дела нет до чего - байдуже про що. Не было дела до кого, чего - байдуже було, не доходило діла. [Не доходило мені до них діла]. Не твоё дело - то не твоя справа, тобі до цього зась, заськи [Ігумену - діло, а братії - зась], (шутл.) не твоє мелеться. Это дело другое - це що инше, це инша річ. В чём дело? - в чому річ? в чім сила? про що йдеться? Дело вот в чём - річ ось яка. В том-то и дело - а тож-то, отож-то й є, тож-то й воно, тим бо й ба, не тож бо то й що, не по чім б'є, як не по голові. [Ми не тою дорогою їдемо? - А тож-то, що не тою. Він хотів-би коняку купити, та тим бо й ба - грошей нема]. Не в том дело - не в тім річ, не про те річ, не про те мова мовиться, не в тім сила. [Не в тім сила, що кобила сива, а в тім що не везе]. То-ли дело - инша річ, хіба така річ? нема краще, як; нема в світі, як. [Не люблю зими, нема в світі, як літечко святе. Неохота йому працювати; хіба така річ - пити!]. Не к делу - не до-діла, не до-речи, не в лад. Пойти в дело - піти в надобу, піти до діла. Если уж до чего дело дойдёт - коли вже до чого (того) дійдеться, як до чого (того) ряд дійде. Ей до всего дело - без неї вода (ніде) не освятиться. Иметь дела с кем - мати справи (стосунки = отношения) до кого (или з ким). Я совсем не имею с ней дела - жадного діла в мене з нею нема, не причетний я зовсім до неї. Моё дело сторона - моя хата з краю. Плёвое дело - дурниця, пусте, пустячина, ка-зна-що. Статочное-ли дело - чи мислима річ? чи подобенство? чи годиться-ж? А мне что за дело? - а мені що до того? а мені яке діло? а мені якого батька горе? Что дело, то дело - що правда, то правда; що до пуття, то до пуття. Это дело - це добре, це гаразд, це до діла. Это особое дело - се инша річ, се инша стать. То и дело - раз-у-раз, раз-поз-раз, раз-по-раз, знай. [Коло його знай споминають літописці друге голосне ім'я - Остапа Дашковича (Куліш)]. В чём дело? - що сталося? про що річ? у чому справа? В самом деле, на самом деле - справді - см. В действительности. На словах, что на санях, а на деле, что на копыле - на словах, як на цимбалах, а на ділі, як на талалайці. Судебное дело - судова справа. [Він виграв у суді свою справу. Нехай судці розберуть тую справу. З бабою і дідько справу програв]. Тяжебное дело - позов (р. позву). Военное дело - військова справа. Комиссариат иностранных дел - комісаріят закордонних справ. Золотых дел мастер - золотник, золотар (р. -ря) (ум. золотарик).* * *1) (занятие, работа, труд) спра́ва, ді́ло2) ( административное или судебное разбирательство) спра́вауголо́вное \дело — юр. криміна́льна спра́ва
3) канц. спра́вапа́пка для дел — па́пка для справ
4) ( промышленное или торговое предприятие) діло, спра́ва5) (сражение, бой) бій, род. п. бо́ю, бата́лія, би́тва6) (в сочетании с прил. в знач. сказ. или вводн. сл. жарг.) річ, спра́ва, ді́лодруго́е (ино́е) \дело — і́нша річ (спра́ва), і́нше ді́ло
-
6 Заушина
Заушение запотиличник (-ка), ляпас (-са), ляпанець (-нця), лящ (-ща), позаушник. [Як то буде гарно, як вони увільняться від щоденних позаушників (Франко)].
См. также в других словарях:
щоденник — а, ч. 1) Щоденні записи індивідуального характеру про події, факти, враження від чогось тощо; зошит для таких записів. 2) Щоденні записи наукових спостережень під час експедицій, досліджень і т. ін.; записи подій, перебігу подорожі, роботи і т.… … Український тлумачний словник
забуття — я/, с. 1) Втрата згадки про кого , що небудь. || Неприйняття до уваги чого небудь. •• Відхо/дити в забуття/ остаточно забуватися, не згадуватися. 2) Стан того, хто повністю відсторонився від щоденних турбот, думок, переживань і т. ін. 3) Стан… … Український тлумачний словник
ординарій — я, ч. Одна із складових меси – розділи, які виконуються під час щоденних богослужінь … Український тлумачний словник
розхожий — а, е, розм. Признач. для постійного використання, носіння; робочий, буденний. || Признач. для щоденних витрат. || заст. Звичайний, звичний. Розхожа думка … Український тлумачний словник
часослов — а, ч., церк. Богослужбова книга з текстами релігійних пісень і молитов, призначених для щоденних церковних відправ (у давнину правила за читанку при навчанні грамоти) … Український тлумачний словник
чистий — а, е. 1) Не забруднений, не замазаний, без бруду, пилу і плям. || Випраний, свіжий, ще не ношений. || у знач. ім. чи/сте, того, с. Випраний, свіжий, ще не ношений одяг. || Якого тримають у чистоті; прибраний. не засмічений, охайний. || Одягнений… … Український тлумачний словник
чорний — а, е. 1) Кольору сажі, вугілля, найтемніший; прот. білий. || В одязі такого кольору. || Який має шерсть, пір я такого кольору. || нар. поет. Уживається як постійний епітет до деяких назв. || у знач. ім. чо/рне, ного, с., розм. Одяг, плаття такого … Український тлумачний словник
апракос повний — Апракос, що містить зачала для щоденних читань на всі дні літургійного року … Словник церковно-обрядової термінології
меморіал — в торговельній промисловій справі бухгалтерська книга для щоденних записів торговельних операцій. Тут: фінансовий відчит [XIX] Після меморіалу міністра скарбу Гольцгетана, внесеного до Ради державної в цвітні 1871, по кінець 1869 р. зібрано з… … Толковый украинский словарь
забытя — тя, с. Пр. 1. Втрата згадки про кого небудь, що небудь. 2. Стан глибокої задуми. 3. Стан повного виключення з щоденних турбот, думок, переживань. 4. Втрата відчуття навколишньої дійності, стан дрімоти; втрата свідомості … Словник лемківскої говірки