Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

шып

  • 1 шып

    Г.: шӹп
    1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный; исполненный тишины, безмолвия

    Могай сылне шып кас годым шӱшпык мурым колышташ. Н. Мухин. Как прекрасно в тихий вечер слушать пение соловья.

    Шып пагытым уэш Оскуда кӱрльӧ. В. Юксерн. Тишину (букв. тихое время) опять прервал Оскуда.

    Сравни с:

    тып, тымык
    2. прил. тихий, спокойный; находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный; безветренный

    Шып ерыште шукш погына. Калыкмут. В тихом озере черти (букв. черви) водятся.

    Тыгай шып южым Танян йӱкшӧ пудыратыш. А. Асаев. Такой тихий воздух сотряс голос Тани.

    3. прил. тихий; лёгкий, не сильный; слабый по степени проявления

    Шып йӱр кужун шуйна, чот нӧрта. МФЭ. Тихий дождь длится долго, сильно мочит.

    Ок пуал гын шып мардежше, ок тарване киякат. Й. Осмин. Если не дунет лёгкий ветерок, то не шелохнётся и осока.

    4. прил. тихий; такой, где нет шума, большого движения, суеты

    Шып урем тихая улица.

    Южгунам шып пӧлемыште айдеме йӱкым колешат, чонжо рӱп лиеш. Ю. Артамонов. Иногда в тихой комнате услышит человеческий голос, и (тогда) у него сердце ёкнет.

    Шып лукым муо гынат, туштат шинчен ок турко. «Ончыко» Хотя нашёл тихий уголок, но и там не усидел.

    5. прил. тихий, спокойный; протекающий в спокойствии, без волнений и тревог

    – Керемет, ала ия гыч толын лектын, шып илышым луга! – Кырля кутыра. М. Евсеева. – Кереметь, откуда (букв. из какого чёрта) явился, будоражит тихую жизнь! – говорит Кырля.

    Каврин шып илышыштыже вашталтыш лие: пашашке кожаш, чӱчкыдынак погынымашыште поньыжаш тӱҥальыч. «Ончыко» В спокойной жизни Каври произошли изменения: начали гнать на работу, часто песочить на собраниях.

    6. сущ. тишина, тишь, безмолвие; отсутствие звуков, шума, говора

    Шыпыште поро мут шочеш, маныт. «Мар. ком.» Говорят, что в тишине рождается доброе слово.

    7. сущ. тишина, покой, спокойствие; безмятежность, умиротворение; отсутствие движения, суеты, волнения, шума

    (Людмила:) Чыталтыза, кызыт (Осяндырлан) шыпыште кияш кӱлеш. А. Волков. (Людмила:) Потерпите, сейчас Осяндыру надо лежать в спокойствии.

    Вуй эре коршта, шыпыште илаш кӱлеш. МДЭ. Постоянно болит голова, надо жить в спокойствии.

    Сравни с:

    тымык
    8. нар. тихо, спокойно; недвижно, неподвижно и безмолвно, не бурно

    Пӱтынь тӱня шып мала. Н. Мухин. Весь мир спит спокойно.

    Шып йога лопка Дунай эҥер. А. Ягельдин. Спокойно течёт широкая река Дунай.

    9. нар. тихо; спокойно, мирно; не причиняя беспокойства, без волнений и тревог

    Мушмар кундемысе калык шкенжым шып кучен, пудыранчыкыш ушнен огыл. М.-Азмекей. Народ Мушмарского края вёл себя тихо, в мятеже не участвовал.

    Иленыт шып, нигӧм тӱкыде, уто шомакым лукде. Ю. Артамонов. Жили они тихо, никого не задевая, без лишних слов.

    10. нар. тихо, тихонько, незаметно, втихомолку, тайком, украдкой

    Катя, Санюк дек шып миен, картузшым кудаш налеш. Н. Арбан. Катя, незаметно подойдя к Санюку, снимает картуз.

    (Элавий:) Яныган, молан весела отыл? Чоныштет мом тый шып ашнет, каласе, шольым. С. Николаев. (Элавий:) Яныган, что ты не весел? Что ты скрываешь (букв. тихо хранишь) в своей душе, скажи, братишка.

    11. нар. тихо; молча, беззвучно, безмолвно, нешумно, бесшумно

    Шып лияш замолчать, утихнуть, успокоиться;

    шып кияш лежать тихо, молча, бесшумно;

    шып шогаш стоять тихо, спокойно.

    Япык кугыза шып шинча, тудо ала-мом шона. Н. Лекайн. Старик Япык сидит тихо, он о чём-то думает.

    Инженер-влак шып колыштыныт. И. Васильев. Инженеры слушали молча.

    12. нар. тихо; не громко, шёпотом, вполголоса, еле слышно

    Мутланыме йӱкышт мӱндыркӧ ок шокто. Шып кутырат. Н. Лекайн. Их разговор не слышен далеко. Разговаривают тихо.

    – Мо пеш шӱлыкан улыда, Семён Семёнович? – урядник шып йодо. И. Васильев. – Что вы такой грустный, Семён Семёнович? – тихо спросил урядник.

    13. безл. тихо; о наличии тишины, о тихой безветренной погоде; об отсутствии где-л. боевых действий

    Кас. Кече шинче. Шып. А. Айзенворт. Вечер. Солнце закатилось. Тихо.

    Минут почеш минут эрта, тушман могырым тугак шып. В. Иванов. Минута проходит за минутой, в стороне врага так же тихо.

    Марийско-русский словарь > шып

  • 2 шып

    шып I
    подражательное слово, выражающее быстрое, проворное действие;
    колун, шып этип, тартып алды он быстро отдёрнул свою руку;
    шып коюп, чыгып кетти он моментально вышел;
    ордунан, шып этип, тура калды он вскочил с места;
    келгендер аттарынан шып-шып түшө калышты прибывшие проворно слезли с коней;
    байкалбай күндөр шып-шып өтүп жатты стих. дни проходили быстро и незаметно;
    шып-шып үйгө кирип келишти они стремительно вошли в комнату;
    шып бурула круто повернувшись.
    шып II
    ир. южн.
    потолок;
    мейманкананын шыбы потолок гостиной;
    шып деди, шыпка чыкты загадка быстро (проскочила), к потолку (т.е. кверху) подскочила (отгадка ийне игла, когда при шитье прокалывают снизу).
    шып III:
    шып карагай тяньш. прямая ель без ветвей;
    шыл карагай бутаксыз, эгиз козу сөөксүз загадка прямая ель без ветвей, ягнята-двойня без костей (отгадка чачта бутак жок, эмчекте сөөк жок на волосе нет ветвей, у грудей нет костей).
    шып IV
    подражание шлёпанью, причмокиванью;
    жумшак эриндерин шып эттирип, шыпшына олтурду (старуха, выражая приятное удивление) сидела, громко причмокивая мягкими губами;
    темингилеринен шып-шып табыш чыгарып тебеньки издавали шлёпающие звуки.
    шып V
    подражание лёгкому свисту (напр. рассекаемого воздуха);
    чыбык менен, шып-шып этип, чапты он стегал прутом так, что свистело.

    Кыргызча-орусча сөздүк > шып

  • 3 шып

    Крымскотатарский-русский словарь > шып

  • 4 шып

    Г. шӹп
    1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный; исполненный тишины, безмолвия. Могай сылне шып кас годым шӱ шпык мурым колышташ. Н. Мухин. Как прекрасно в тихий вечер слушать пение соловья. Шып пагытым уэш Оскуда кӱ рльӧ. В. Юксерн. Тишину (букв. тихое время) опять прервал Оскуда. Ср. тып, тымык.
    2. прил. тихий, спокойный; находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный; безветренный. Шып ерыште шукш погына. Калыкмут. В тихом озере черти (букв. черви) водятся. Тыгай шып южым Танян йӱ кшӧ пудыратыш. А. Асаев. Такой тихий воздух сотряс голос Тани.
    3. прил. тихий; лёгкий, не сильный; слабый по степени проявления. Шып йӱ р кужун шуйна, чот нӧ рта. МФЭ. Тихий дождь длится долго, сильно мочит. Ок пуал гын шып Мардежше, ок тарване киякат. Й. Осмин. Если не дунет лёгкий ветерок, то не шелохнётся и осока.
    4. прил. тихий; такой, где нет шума, большого движения, суеты. Шып урем тихая улица.
    □ Южгунам шып пӧ лемыште айдеме йӱ кым колешат, чонжо рӱ п лиеш. Ю. Артамонов. Иногда в тихой комнате услышит человеческий голос, и (тогда) у него сердце ёкнет. Шып лукым муо гынат, туштат шинчен ок турко. «Ончыко». Хотя нашёл тихий уголок, но и там не усидел.
    5. прил. тихий, спокойный; протекающий в спокойствии, без волнений и тревог. – Керемет, ала ия гыч толын лектын, шып илышым луга! – Кырля кутыра. М. Евсеева. – Кереметь, откуда (букв. из какого чёрта) явился, будоражит тихую жизнь! – говорит Кырля. Каврин шып илышыштыже вашталтыш лие: пашашке кожаш, чӱ чкыдынак погынымашыште поньыжаш тӱҥальыч. «Ончыко». В спокойной жизни Каври произошли изменения: начали гнать на работу, часто песочить на собраниях.
    6. сущ. тишина, тишь, безмолвие; отсутствие звуков, шума, говора. Шыпыште поро мут шочеш, маныт. «Мар. ком.». Говорят, что в тишине рождается доброе слово.
    7. сущ. тишина, покой, спокойствие; безмятежность, умиротворение; отсутствие движения, суеты, волнения, шума. (Людмила:) Чыталтыза, кызыт (Осяндырлан) шыпыште кияш кӱ леш. А. Волков. (Людмила:) Потерпите, сейчас Осяндыру надо лежать в спокойствии. Вуй эре коршта, шыпыште илаш кӱ леш. МДЭ. Постоянно болит голова, надо жить в спокойствии. Ср. тымык.
    8. нар. тихо, спокойно; недвижно, неподвижно и безмолвно, не бурно. Пӱ тынь тӱ ня шып мала. Н. Мухин. Весь мир спит спокойно. Шып йога лопка Дунай эҥер. А. Ягельдин. Спокойно течёт широкая река Дунай.
    9. нар. тихо; спокойно, мирно; не причиняя беспокойства, без волнений и тревог. Мушмар кундемысе калык шкенжым шып кучен, пудыранчыкыш ушнен огыл. М.-Азмекей. Народ Мушмарского края вёл себя тихо, в мятеже не участвовал. Иленыт шып, нигӧ м тӱ кыде, уто шомакым лукде. Ю. Артамонов. Жили они тихо, никого не задевая, без лишних слов.
    10. нар. тихо, тихонько, незаметно, втихомолку, тайком, украдкой. Катя, Санюк дек шып миен, картузшым кудаш налеш. Н. Арбан. Катя, незаметно подойдя к Санюку, снимает картуз. (Элавий:) Яныган, молан весела отыл? Чоныштет мом тый шып ашнет, каласе, шольым. С. Николаев. (Элавий:) Яныган, что ты не весел? Что ты скрываешь (букв. тихо хранишь) в своей душе, скажи, братишка.
    11. нар. тихо; молча, беззвучно, безмолвно, нешумно, бесшумно. Шып лияш замолчать, утихнуть, успокоиться; шып кияш лежать тихо, молча, бесшумно; шып шогаш стоять тихо, спокойно.
    □ Япык кугыза шып шинча, тудо ала-мом шона. Н. Лекайн. Старик Япык сидит тихо, он о чём-то думает. Инженер-влак шып колыштыныт. И. Васильев. Инженеры слушали молча.
    12. нар. тихо; не громко, шёпотом, вполголоса, еле слышно. Мутланыме йӱ кышт мӱ ндыркӧ ок шокто. Шып кутырат. Н. Лекайн. Их разговор не слышен далеко. Разговаривают тихо. – Мо пеш шӱ лыкан улыда, Семён Семёнович? – урядник шып йодо. И. Васильев. – Что вы такой грустный, Семён Семёнович? – тихо спросил урядник.
    13. безл. тихо; о наличии тишины, о тихой безветренной погоде; об отсутствии где-л. боевых действий. Кас. Кече шинче. Шып. А. Айзенворт. Вечер. Солнце закатилось. Тихо. Минут почеш минут эрта, тушман могырым тугак шып. В. Иванов. Минута проходит за минутой, в стороне врага так же тихо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шып

  • 5 шып

    I нареч.
    кру́то, ре́зко; внеза́пно, момента́льно

    машина шып туктады — маши́на ре́зко останови́лась

    җил шып басылды — ве́тер внеза́пно стих

    - шып итеп
    - шып итеп туктау
    II нареч.
    как ра́з, точь-в-то́чь; впо́ру
    III сущ.; диал.

    Татарско-русский словарь > шып

  • 6 шып(а/к)

    1) тихо, спокойно, смирно; тихий, спокойный, смирный;
    2) молча; молчаливый; безмолвный;
    3) тайком, втихомолку; исподтишка;

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шып(а/к)

  • 7 шып(ак)

    1) тихо, спокойно, смирно; тихий, спокойный, смирный;
    2) молча; молчаливый; безмолвный;
    3) тайком, втихомолку; исподтишка;

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шып(ак)

  • 8 шып

    стр. шип, шпонка;

    Коми-русский словарь > шып

  • 9 шып

    насл. різання СЛ; шып этти йиберди — эт'и пармағын хылыч т'есей верий провів по шаблі — і шабля порізала йому два пальці СЛ.

    Урумско-украинский словарь > шып

  • 10 шып

    lat. ship

    Беларуска-расейскі слоўнік > шып

  • 11 шып

    круто, внезапно
    II. сущ
    шпилька, мелкий деревянный гвоздик (у сапожников)

    Татарско-русский словарь > шып

  • 12 шып

    шип; додь \шыппез шипы для саней

    Коми-пермяцко-русский словарь > шып

  • 13 шып(ыт)

    hiljainen; hiljaa, tyynesti

    Удмуртско-финский словарь > шып(ыт)

  • 14 шып

    шомпол

    Башкирско-русский автословарь > шып

  • 15 ұшып түсу

    fall

    Қазақша-ағылшынша сөздік > ұшып түсу

  • 16 ұшып шығу

    fly out

    Қазақша-ағылшынша сөздік > ұшып шығу

  • 17 ұшып өту

    flight

    Қазақша-ағылшынша сөздік > ұшып өту

  • 18 ұшып түсу

    свалиться, упасть

    Казахско-русский словарь для учащихся и студентов > ұшып түсу

  • 19 шып

    I нар. внезапно, резко, вдруг şıp bulırğa умолкнуть, притихнуть, заткнуться II сущ. шпилька, маленький деревяный гвоздик (у сапожников)

    Tatarça-rusça süzlek > шып

  • 20 шып-тымык

    шып-тымык
    1. прил. тихий, спокойный

    Шып-тымык кас тихий вечер.

    (Матвуй:) Ик изирак шып-тымык олаш миен шуым. З. Каткова. (Матвуй:) Я добрался до одного маленького тихого городка.

    Сравни с:

    шып, тымык
    2. сущ. тишина, тишь, затишье; покой, спокойствие, безмятежность

    Молан тугеже йырым-йыр тыгай шып-тымык? Ю. Артамонов. Почему же тогда кругом такая тишина?

    – Кӱдырчӧ шып-тымыкым шырпын пудештарыш. «Ончыко» Гром нарушил (букв. вдребезги взорвал) тишину.

    3. нар. тихо; об отсутствии шума, звуков

    Шып-тымык лияш утихнуть, стихнуть.

    Залыште шып-тымык, шӱлалтыме йӱкат ок шокто. П. Корнилов. В зале тихо, даже дыхания не слышно.

    Пӧлемыште тыгак моткоч шып-тымык. В. Косоротов. В комнате также очень тихо.

    Марийско-русский словарь > шып-тымык

См. также в других словарях:

  • шып — I. рәв. Туктау, тыну, басылу кебек сүзләр алдында: хәрәкәт кинәт һәм тулысынча тукталуны белдерә шып туктыйлар. II. ШЫП – Вак агач кадак …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шып — (Жамб., Тал.) шып шып, шүмпілдеп, шүлтілдеген, толы. Төсегінің бас жағында ш ы п толы шөлмек тұр (Б. Қойш., Дүние – кілт, 137) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шып-шып — 1. Берәмләп тамчы таму яки ваграк әйберләр төшү тавышын белдерә 2. Шаптыр шоптыр су өстендә нәрсәдер шып шып килә башлады …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • ұшып өту жолағы — (Полоса пролета) майдан шебі сызығынан ұшып өту кезіндегі авиацияның құрамалары мен бөлімдеріне белгіленген әуе кеңістігі. Әдетте, Ұ.ө.ж. орналасу аэродромынан нысанаға (десант түсіру ауданына) дейінгі ең қысқа қашықтық бойынша, мүмкіндігіне… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • шып етпеу — (Жамб., Жам.) бүлк етпеу. Неге сабадың деген сұрауға хулиган …ш ы п е т п е й д і («Кол шы», 1937, №110). Қостанай, Торғай жағында осы мағынада қолданылатын беті шылп етпеді деген тіркес бар. Осындағы шылп, шып деген бір сөздің әр түрлі… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шып-шым — арт. дәр. Шым …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шып-шыр — арт. дәр. Шыр …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • шып ету — (ҚХР) лып ету. Ш ы п е т і п өтіп кетті (ҚХР) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • әуе (теңіз) кемелерінің ұшып келуі (кіруі, кетуі) — Қазақстандық және шетелдік әуе кемелерінің Қазақстан Республикасынан ұшып шығуы, сондай ақ Қазақстан Республикасына келіп қонуы шекара әскерлерінің бақылау өткізу пункттері және кеден мекемелері бар әуежайларда (аэродромдарда) жүзеге асырылады.… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • егін ұшып кету — (Қарақ., Тақт.) егінді суық ұру, үсік жүру. Былтыр колхоздың е г і н і ұ ш ы п к е т к е н еді (Қарақ., Тақт.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • қаймықшып қату — (Монғ.) мұздың жаңадан қатуы, жұқа болып қата бастауы …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»