-
1 шындымаш
шындымашГ.: шӹндӹмӓшсущ. от шындаш1. посадка; закапывание корнями в землю или посев для выращиванияПушеҥгым шындымаш посадка деревьев;
олмапум шындымаш посадка яблони.
Пакчасаскам шындымаштат, вольык ончымаштат Иван Максимович ыҥла, кӱлеш ойым пуэн мошта. С. Чавайн. Иван Максимович понимает и в посадке овощей, и в животноводстве, умеет давать нужные советы.
2. насадка чего-л. на что-л.Товарвондым шындымаш насадка топорища.
3. заключение кого-л. куда-л., арестТюрьмаш шындымаш заключение в тюрьму;
решотка коклаш шындымаш заключение за решётку.
4. строительство, сооружение чего-л.Пӧртым шындымаш строительство дома;
суртым шындымаш строительство усадьбы.
5. вставкаВелыжым шындымаш вставка клина;
яндам шындымаш вставка стекла (остекление, застекление).
6. постановка; показ на сценеСпектакльым шындымаш постановка спектакля;
концертым шындымаш постановка концерта.
7. постановка; изображение на письмеПрепинаний знак-влакым шындымаш постановка знаков препинания.
-
2 арест
арестарест (кучен наҥгайымаш, петырен шындымаш)Орфелинов арест нерген ыштыме пунчалым йӱкын лудын пуыш. А. Айзенворт. Орфелинов вслух прочитал постановление об аресте.
-
3 вентилятор
вентиляторЭлектрический вентилятор электрический вентилятор;
вентиляторым шындымаш установка вентилятора.
Вӱташ 1,5 киловатт куатан вентилятор шындалтеш. «Мар. ком.» В хлеве устанавливается вентилятор мощностью в 1,5 киловатт.
-
4 индивидуализм
индивидуализмШке пиалжым (Таня) еҥ ойго дене ынеж чоҥо. Тыге, тиде ӱдырамашын чоныштыжо айдеме чувство акрет годсо индивидуализмым сеҥа. С. Эман. Таня не хочет строить личное счастье на чужом горе. Так в душе этой женщины человеческие чувства побеждают первобытный индивидуализм.
2. в поз. опр. индивидуалистический, индивидуализмаӰдырын чоныштыжо индивидуализм шӱлыш иланен. В душе девушки развивались индивидуалистические чувства.
-
5 местничество
местничествоМестничество палдырнымаш проявление местничества.
Ведомственность ден местничество койыш ваштареш, планым иземдыме ваштареш пеҥгыдын кучедалман. «Мар. ком.» Нужно вести решительную борьбу против ведомственности и местничества, против снижения планов.
-
6 начарын
начарынплохо, слабоНачарын тыршаш плохо стараться;
начарын йӱлаш слабо гореть.
Луымшо классыште Земфира алгебра дене начарын тунемын. Г. Чемеков. В десятом классе Земфира плохо училась по алгебре.
Рационализаций ден изобретательство пашам начарын шындымаш – производствышто технический прогрессым ыштымаште кугу чарак лийын шога. «Мар. ком.» Плохо поставленная работа по рационализации и изобретательству является в производстве большим препятствием во внедрении технического прогресса.
-
7 хореографий
хореографийхореография (куштымо искусство; куштымашым шындымаш)Марий хореографий марийская хореография.
Хореографийын йӧнжӧ дене могай гына тематикым почын пуымо огыл! «Мар. ком.» Какие только темы не раскрыты с помощью средств хореографии!
-
8 чарак
чаракГ.: цӓрӓк1. подпора, подпорка; предмет, которым подпирают что-л.Оҥа чарак подпорка из доски;
кӱртньӧ чарак железная подпорка.
Апшат тудын (Габдуллан) ачажын пӧртшымат ужын, латкок чарак дене чараклыме. Н. Лекайн. Кузнец видел и дом отца Габдуллы, подпёртый двенадцатью подпорами.
(Пӧрт) сӱмырлаш тӱҥалеш гынже, нимогай чаракат огеш полшо. К. Коршунов. Если уж дом начнёт рушиться, то никакая подпорка не поможет.
2. перен. препятствие; преграда; помеха, задерживающая какие-л. действия или развитие чего-л., мешающая осуществлению чего-л.Кугу чарак большое препятствие;
илышыште чарак препятствие в жизни.
Паша йомакысе семын ок ышталт, мо-гынат тӱрлӧ амал, чарак лектеш. П. Луков. Дело не делается как в сказке, всё же возникают различные причины, препятствия.
Йӧратымашлан могай чарак лийын кертеш? В. Дмитриев. В любви какие могут быть преграды?
3. перен. препятствие, преграда; то, что преграждает что-л.Умбакше Волгоград ола марте вӱд транспорт нимогай чаракым ужде вола. А. Ягельдин. Дальше до города Волгограда водный транспорт спускается без препятствий (букв. не встречая никаких преград).
Йога йогынвӱд ончычсо деч талын, корнысо чыла чаракым сеҥа. П. Корнилов. Течёт проточная вода сильнее прежнего, на пути побеждает все преграды.
4. перен. тормоз, затруднение, помеха; препятствие в чём-л.Тиде чылажат (М. Казаковлан) творческий пашаштыже кугу чаракым ышта. «Ончыко» Всё это создаёт большие затруднения в творческой работе М. Казакова.
Рационализаций ден изобретательство пашам начарын шындымаш производствышто технический прогрессым ыштымаште кугу чарак лийын шога. «Мар. ком.» Плохая постановка рационализаторской и изобретательской работы является значительным тормозом в развитии технического прогресса на производстве.
5. перен. задержка, замедление, приостановка чего-л.Пашаште чарак ынже лий манын, чылажат лишыл жапыште ямде лийже. «Мар. ком.» Чтобы не было в работе задержки, всё в ближайшее время должно быть готово.
6. перен. опора; сила, поддерживающая кого-что-л., помощь и поддержка в чём-л.Илыш чарак опора жизни.
Ме шоҥго улына. Те – рвезе, мемнан ӱшан, мемнан чарак. С. Вишневский. Мы стары. Вы – молоды, наша надежда, наша опора.
7. перен. запрет; признание недопустимым, не позволенным к применению, пользованиюМо мылам кугезе йӱладан чаракше, игылташ тунемшын мутшо мо мылам! В. Колумб. Что мне запрет ваших древних обычаев, что мне слова привыкших поиздеваться!
– Закон чаракым ок ыште гын, ямде улам. С. Музуров. – Если закон не запрещает (букв. не делает запрета), то я готов.
8. в поз. опр. опорный; предназначенный для опоры, подпоркиЧарак тоя палка для подпорки;
чарак оҥа предназначенная для опоры доска.
Пӧрт шеҥгелне чарак меҥгыла эҥертен шогышо Авыш тидым колеш да кандаш лукын кадырген шогалеш. Д. Орай. Авыш, стоявший за домом опёршись как опорный столб, слышит это и передергивается (букв. сгибается) в восемь колен.
Идиоматические выражения:
-
9 шовинизм
шовинизмшовинизм (ик калыкым вес калык деч кӱшкӧ шындымаш, ик калыкын вес калык дек шыдым, ужмышудымашым ылыжтымаш)Шовинизм чот шарлен, утларакшым великодержавный. А. Асылбаев. Сильно распространился шовинизм, особенно великодержавный.
-
10 шындыме
шындымеГ.: шӹндӹмӹ1. прич. от шындаш2. в знач. сущ. посадкаПареҥге шындыме годым кече мотор ыле. Во время посадки картофеля погода была хорошая.
3. в знач. сущ. заключение, арестЭчаным шындымым пален налмеке, Вачук куаныме семын веле коеш. Н. Лекайн. Узнав об аресте Эчана, Вачук как будто даже обрадовался.
Сравни с:
шындымаш4. в знач. сущ. установкаРадио шындымым ял калык вашке колын, орол пӧртыш погынен. М. Шкетан. Люди в деревне быстро узнали (букв. услышали) об установке радио, собрались в сторожке.
5. в знач. сущ. постановка; показ на сценеПервый гана шындыме годым авторын кумылжо шукталтын: хор спектакль мучаште ыле. Г. Зайниев. При первой постановке желание автора было выполнено: хор был в конце спектакля.
6. в знач. сущ. постановка; изображение на письмеИкгай член-влакым муза. Знак шындымым умылтарыза. «Мар. йылме» Найдите однородные члены. Объясните постановку знаков.
-
11 эгоизм
эгоизмэгоизм (шкем гына йӧратымаш, шке интересым молын деч кӱшкӧ шындымаш, еҥ интересым шотлыдымаш)(Алексей) кузе тыгай пашам ыштен кертын? Мо тудым тышке шуктен? Эгоизм? А. Асаев. Как смог Алексей такое сделать? Что его до этого довело? Эгоизм?
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский