Перевод: с русского на русский

с русского на русский

шураш

  • 1 шураш

    шураш
    Г.: шыраш
    -ем
    1. толочь, истолочь, растолочь; дробя, разминая, измельчать (измельчить)

    Шинчалым шураш толочь соль;

    кыне нӧшмым шураш толочь конопляные семена.

    Ятырышт у шӱльымат шийыныт, тудым коштен, шуареш шуреныт. Я. Элексейн. Многие смололи и новый урожай овса, просушив его, истолкли в ступе.

    – Молан шуарвондыжо? Мушым ынде акамыт огыт шуро, кынемат огыт ӱдӧ. В. Бояринова. – На что пест-то? Семья моей сестры теперь не толчёт пеньку, не сеет и коноплю.

    2. тыкать, ударять, бить, стучать

    Мый кужу вара дене маскам шурем, пий-шамыч оптат. «У вий» Я длинной жердью тычу медведя, собаки лают.

    (Епрем кува), тояж дене кӱварым шурен, шӱвылжым шыжыктыл ойлаш тӱҥале. З. Каткова. Жена Епрема, тыкая своей палкой в пол, стала говорить, брызгая слюной.

    3. колоть, прокалывать, тыкать чем-л. острым

    Торешланыше тушманым штык дене шурат. К. Березин. Сопротивляющегося врага колют штыком.

    4. толочься; беспрестанно двигаться роем вверх и вниз; толочься столбом (о насекомых)

    Шыҥа кӱчыкын шура гын, шӱльӧ кӱчык лиеш. Пале. Если комары толкутся низким столбом (букв. низко), то овёс будет коротким.

    Шыҥа мланде воктеке шура – игече ночкештеш. Пале. Комары толкутся у земли – к сырости (букв. погода испортится).

    5. перен. толкать; побуждать к какому-л. действию; тормошить, теребить

    Ик семын, ӧрдыжтӧ лийнем, вес семын, ала-можо мӧҥгак шура. В. Сапаев. С одной стороны, я хочу остаться вдали, с другой стороны, что-то меня толкает домой.

    Ик кечыште ик мужыр йыдалым нигунамат ыштен омыл ыле, таче ватем шура, да ышташ тӧчышым. М. Шкетан. Я ещё никогда за один день не плёл одну пару лаптей, сегодня жена тормошит, и я постарался сделать.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шураш

  • 2 лынчырташ

    лынчырташ
    -ем
    диал. толочь, истолочь

    Авам пареҥгым лынчыртыш. Мама истолкла картошку.

    Смотри также:

    шураш

    Марийско-русский словарь > лынчырташ

  • 3 муш

    1. пенька, кудель

    Муш шураш толочь (мять) пеньку;

    муш шондашаш чесать кудель, пеньку.

    Кыдалыште муш дене пунен ыштыме кандыра ӱштӧ. Н. Лекайн. На талии пояс, свитый из пеньки.

    – Тунар мушым шкет кунам шӱдырен пытарем? О. Тыныш. – Когда я спряду столько пеньки?

    2. в поз. опр. пеньковый

    Муш ярым пеньковое волокно;

    муш вӱраҥ пеньковый канат;

    муш сола пеньковый кнут.

    Кӱртньӧ имнем муш почан. Тушто. Мой железный конь с пеньковым хвостом.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > муш

  • 4 тӱяш

    тӱяш
    -ем
    1. рубить, нарубить (мелко); крошить, накрошить; мельчить, измельчить, размельчить что-л.

    Ковыштам тӱяш рубить капусту;

    тамакым тӱяш рубить (измельчить) табак;

    тыгыдемден тӱяш рубить, измельчив.

    Мераҥ шылым шолтышым. Пелыжым чуҥгалан тӱйышым. В. Исенеков. Я сварил зайчатину. Половину мелко нарубил для битков.

    Тиде мекшым тӱят, тӱйымеке, решоткан сортировко гай машинаш мушкыт. А. Айзенворт. Эти древесные гнилушки крошат, накрошив, промывают в машине, напоминающей сортировку с решёткой.

    Сравни с:

    руаш, тыгыдемдаш
    2. толочь, истолочь; превращать (превратить) в порошок или густую массу

    Шуареш тӱяш истолочь в ступке.

    (Ведерка) ӱшым налешат, тӱя, пушкыдемдыме пареҥгым немыр гайым ышта. Ю. Артамонов. Ведерка берёт толкушку, толчет, размягченную картошку делает наподобие пюре.

    (Кыне) нӧшмӧ нӧнчыкым тыге ыштат: шолтымо пареҥгым нӧшмӧ йӧре тӱят, чумыркам ыштат. МЭЭ. Кашицу-гущу из семян конопли делают так: варёную картошку толкут с семенами конопли, делают шарики.

    Сравни с:

    шураш
    3. бить, стучать, постукивать по чему-л.

    Мушкындо дене тӱяш стучать кулаком;

    пырдыжым тӱяш стучать по стене.

    Шинчам почын ончалаш ок лий, шӱраш лум пырче шӱргым тӱя. М.-Азмекей. Невозможно открыть глаза и посмотреть, снежные крупинки бьют по лицу.

    Тудо (тӧра) кынел шогале, йолжо дене казала тӱя. Н. Лекайн. Господин встал, стучит ногами, словно коза.

    4. толочься; беспрестанно двигаться вверх и вниз, держась роем (о насекомых)

    Шошым шыҥа тӱя – вире шочеш. Пале. Весной комары толкутся – просо уродится.

    5. перен. грызть, изгрызать, изгрызть; грызя, портить (испортить)

    (Каваныште) коля еш шудым йышт тӱен. Регеж-Горохов. В стогу семейство мышей потихоньку изгрызло сено.

    Сравни с:

    пураш
    6. перен. громить, разбивать, разрушать, уничтожать кого-что-л.

    Совет войска-влак тудын (тушманын) илыше вийже ден техникыжым тӱят. Е. Янгильдин. Советские войска громят живую силу и технику врага.

    Сравни с:

    пытараш, шалаташ
    7. перен. твердить; постоянно говорить, повторять одно и то же

    Иктымак тӱяш твердить одно и то же;

    уэш-пачаш тӱяш вновь и вновь повторять.

    Тӱем нунылан, тений садыгак она сеҥе! А. Волков. Твержу им, что в этом году всё равно не победим!

    «Куку, куку», – кукужо мом тӱя шке? Г. Сабанцев. «Куку, куку», – что же твердит кукушка?

    8. перен. рассказывать (сказки, долгие истории и т. д.)

    Кеҥежым йомакым тӱет гын, телым пӱэтым руэт. Калыкмут. Будешь летом сказки рассказывать – зимой положишь зубы на полку.

    Мемнам, писательым, вурсеныт, легендым, маныт, тӱеда. Ю. Галютин. Нас, писателей, ругали, легенды, говорят, рассказываете.

    9. перен. теребить; донимать; надоедать просьбами, требованиями, напоминаниями

    Унала каяш тарванышым, ватем ик кече ончычак мыйым тӱяш тӱҥале. К. Смирнов. Я собрался отправиться в гости, моя жена ещё за день начала теребить меня.

    Сравни с:

    йыгыжтараш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тӱяш

  • 5 шурен колташ

    Наполеоным вара йӧршеш шкетшым еҥ илыдыме островыш илаш шурен колтеныт. В. Косоротов. Наполеона затем совсем одного выслали (жить) на необитаемый остров.

    Составной глагол. Основное слово:

    шураш

    Марийско-русский словарь > шурен колташ

  • 6 шурен лукташ

    1) выгнать, вытурить, вытолкнуть

    – Мом тудым колышташ, шурен лукса, – Миклайын мутшым лугыч ыштен, Япык кычкырале. М.-Азмекей. – Нечего его слушать, вытурите, – прервав Миклая, крикнул Япык.

    2) перен. выгнать, вытурить; уволить, исключить откуда-л.

    – Тыгай койыш дене комсомол гыч шурен луктын кертыт. А. Березин. – За такое поведение могут выгнать из комсомола.

    Составной глагол. Основное слово:

    шураш

    Марийско-русский словарь > шурен лукташ

  • 7 шурен пытараш

    1) истолочь, растолочь, дотолочь

    Ме мушым шурен пытарышна. Мы дотолкли пеньку.

    2) истыкать, исколоть, переколоть, заколоть (всех или многих)

    Элексей кува кӱртньӧ шаньыкым кучен шогале: «Ида тол! Чыладам шурен пытарем!» Н. Лекайн. Жена Элексея схватила железные вилы: «Не подходите! Всех переколю!»

    Составной глагол. Основное слово:

    шураш

    Марийско-русский словарь > шурен пытараш

  • 8 шурен шындаш

    истолочь, растолочь

    Шуареш шурен шындаш истолочь в ступе.

    Составной глагол. Основное слово:

    шураш

    Марийско-русский словарь > шурен шындаш

  • 9 шурымаш

    шурымаш
    I
    сущ. от шураш толчение

    Шуареш шурымаш толчение в ступе;

    мушым шурымаш толчение пеньки.

    II
    -ам
    1 и 2 л. не употр. набивать (набить) оскомину; разъедаться, разъесться (о зубной эмали)

    Эре шоптырым кочкын, пӱй шурымеш. Калыкмут. Постоянно употребляя смородину, набьёшь оскомину (букв. зуб разъедается).

    Марийско-русский словарь > шурымаш

  • 10 шурымо

    шурымо
    1. прич. от шураш
    2. прил. толчёный; подвергшийся толчению

    Шурымо пареҥге толчёная картошка.

    Марийско-русский словарь > шурымо

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»