Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

шупшылташ

  • 1 шупшылташ

    шупшылташ
    Г.: шыпшылташ
    -ам
    возвр.
    1. натягиваться, натянуться; протягиваться, протянуться; прокладываться, проложиться; быть натянутым, протянутым, проложеным

    Эрвел гыч касвел границе марте газ пуч шупшылтын. «Мар. ком.» С востока до западных границ протянут газопровод.

    Ик антенн мучаш гыч вес антенн мучашке той воштыр шупшылтеш. М. Шкетан. С конца одной антенны на конец другой (антенны) натягивается медная проволока.

    2. натягиваться, натянуться; становиться (стать) тугим, упругим

    Ӧрынчак кандыран оҥгыжо изи, шыгыр, вашке ок шупшылт. «Ончыко» Петля седёлочной верёвки маленькая, тесная, натягивается не скоро.

    3. затягиваться, затянуться; закрываться, закрыться, заживать, зажить (о ране)

    Ик арня гыч Когой больнице гыч толын, сусыржо шупшылтын. М. Шкетан. Через неделю Когой вернулся из больницы, рана затянулась.

    4. втягиваться, втянуться; вовлекаться, вовлечься; принимать (принять) участие в чём-л.

    – Ынде цехым палашат ок лий: чылан пашашке шупшылтыч. «Мар. ӱдыр.» – Теперь цех не узнать: все втянулись в работу.

    Мутланымашке Майрукат шупшылто. В. Юксерн. В разговор втянулась и Майрук.

    5. худеть, похудеть; осунуться

    Василий Иванович каҥгештын, пеш чот шупшылтын. С. Антонов. Василий Иванович похудел, очень сильно осунулся.

    Салтакын шӱргыжӧ шупшылтын. Д. Орай. Лицо солдата похудело.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шупшылташ

  • 2 шупшылташ

    Г. шыпшы́лташ -ам возвр.
    1. натягиваться, натянуться; протягиваться, протянуться; прокладываться, проложиться; быть натянутым, протянутым, проложеным. Эрвел гыч касвел границе марте газ пуч шупшылтын. «Мар. ком.». С востока до западных границ протянут газопровод. Ик антенн мучаш гыч вес антенн мучашке той воштыр шупшылтеш. М. Шкетан. С конца одной антенны на конец другой (антенны) натягивается медная проволока.
    2. натягиваться, натянуться; становиться (стать) тугим, упругим. Ӧрынчак кандыран оҥгыжо изи, шыгыр, вашке ок шупшылт. «Ончыко». Петля седёлочной верёвки маленькая, тесная, натягивается не скоро.
    3. затягиваться, затянуться; закрываться, закрыться, заживать, зажить (о ране). Ик арня гыч Когой больнице гыч толын, сусыржо шупшылтын. М. Шкетан. Через неделю Когой вернулся из больницы, рана затянулась.
    4. втягиваться, втянуться; вовлекаться, вовлечься; принимать (принять) участие в чём-л. – Ынде цехым палашат ок лий: чылан пашашке шупшылтыч. «Мар. ӱдыр.». – Теперь цех не узнать: все втянулись в работу. Мутланымашке Майрукат шупшылто. В. Юксерн. В разговор втянулась и Майрук.
    5. худеть, похудеть; осунуться. Василий Иванович каҥгештын, пеш чот шупшылтын. С. Антонов. Василий Иванович похудел, очень сильно осунулся. Салтакын шӱ ргыжӧ шупшылтын. Д. Орай. Лицо солдата похудело. Ср. каҥгешташ, явыгаш, пыташ.
    // Шупшылт(ын) каяш дёрнуться, подёрнуться, вздрогнуть; произвести непроизвольные движения. (Ӱдыр) тарваныде, ик турашке ончен шинча, нелын-нелын шӱ лалта, коклан кид ден йолжо шупшылт каят. И. Ятманов. Девушка сидит не шелохнувшись, глядя в одну точку, тяжело вздыхает, иногда вздрагивают руки и ноги. Ср. шупшылалташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шупшылташ

  • 3 уйналташ

    уйналташ
    -ам
    диал. возвр. длиться, продлиться; продолжаться, продолжиться

    Кугыжа годым лекше сӧй уйналтын, помещикше ожнысо семынак поя. Я. Ялкайн. Война, начавшаяся в царское время, продолжалась, помещик богател, как и прежде.

    Смотри также:

    шуйнаш, шупшылташ

    Марийско-русский словарь > уйналташ

  • 4 шупшылалтын каяш

    дёрнуться, подёрнуться; произвести непроизвольное действие

    – Мыйжым кӧлан шотледа? – Кожлаевын шӱргыжат шупшылалт кайыш. В. Иванов. – Меня-то за кого принимаете? – даже лицо дёрнулось у Кожлаева.

    Сравни с:

    шупшылташ

    Составной глагол. Основное слово:

    шупшылалташ

    Марийско-русский словарь > шупшылалтын каяш

  • 5 шупшылтын каяш

    дёрнуться, подёрнуться, вздрогнуть; произвести непроизвольные движения

    (Ӱдыр) тарваныде, ик турашке ончен шинча, нелын-нелын шӱлалта, коклан кид ден йолжо шупшылт каят. И. Ятманов. Девушка сидит не шелохнувшись, глядя в одну точку, тяжело вздыхает, иногда вздрагивают руки и ноги.

    Сравни с:

    шупшылалташ

    Составной глагол. Основное слово:

    шупшылташ

    Марийско-русский словарь > шупшылтын каяш

  • 6 ячылгаш

    ячылгаш
    -ем
    1. вытягиваться, вытянуться; становиться (стать) длиннее; принимать (принять) продолговатую, удлинённую форму; осунуться (о лице)

    Шӱргывылыш ячылген. Лицо вытянулось.

    2. смягчаться, смягчиться; размягчаться, размягчиться; делаться (сделаться) мягким, эластичным, тягучим

    Ний ячылга. Лыко размягчается.

    Сравни с:

    нӧремаш

    Марийско-русский словарь > ячылгаш

  • 7 уйналташ

    -ам диал. возвр. длиться, продлиться; продолжаться, продолжиться. Кугыжа годым лекше сӧй уйналтын, помещикше ожнысо семынак поя. Я. Ялкайн. Война, начавшаяся в царское время, продолжалась, помещик богател, как и прежде. См. шуйнаш, шупшылташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > уйналташ

  • 8 шупшылалташ

    -ам возвр.
    1. натягиваться, натянуться; становиться (стать) тугим, упругим. Теве трос шупшылалте: пижын. В. Исенеков. Вот трос натянулся: зацепился. Мучыштен манын, ме куанышна. Но тунамак кандыра угыч шупшылалте. В. Орлов. Мы обрадовались, что отцепилась. Но верёвка тотчас же снова натянулась.
    2. подтягиваться, подтянуться; держась за что-л. руками, поднимать (поднять) своё тело вверх. (Рвезе), тӧ ршталтен, окнаянакеш пижеш, кок кид дене шупшылалтеш, окнашке ончалеш. А. Эрыкан. Парень, подпрыгнув, зацепился за косяк, подтянулся на (обеих) руках, посмотрел в окно.
    3. дёрнуться; резко трогаться (тронуться) с места. Вагон теве чарналтыш, теве ончыко шупшылалте. Е. Янгильдин. Вагон вот остановился, вот дёрнулся вперёд.
    4. подсыхать, подсохнуть; утратить (утрачивать) влажность. Кечывалым урем мучко вӱ д шорге йога, кастене кылмыкта, адак шупшылалтеш. Я. Элексейн. Днём по улице журча бежит вода, вечером подмораживает, опять подсыхает.
    5. выдуваться, выдуться; удаляться (удалиться) струёй воздуха. Тамак шикш тӱ гӧ шупшылалтше манын, Чопи окнам почын шындыш. П. Корнилов. Чтобы табачный дым выветрился, Чопи открыл окно.
    6. втягиваться, втянуться; вовлекаться, вовлечься; принимать (принять) участие в чём-л.; привыкать (привыкнуть) к чему-л. – Мер пашашке шупшылалтам. «Мар. ӱдыр.». – Я втягиваюсь в общественную работу.
    7. дёргаться, дёрнуться; подёргиваться, подёрнуться (о резком движении частей тела). Вара кенета (Эльвиран) чурийже важыкын шупшылалте. А. Мурзашев. Затем лицо Эльвиры вдруг криво дёрнулось.
    8. худеть, похудеть; осунуться. (Микалын) чурийже кече дене шемемаш тӱҥалын, шӱ ргыжӧ изиш шупшылалтын. А. Тимофеев. Лицо Микала от солнца стало чернеть, щёки немного похудели. Ты шошо кечылаште Микале шкежат шупшылалте, шинчажат келгеммыла коеш. П. Корнилов. В эти весенние дни Микале и сам осунулся, и глаза будто впали. Ср. каҥгешташ, явыгаш, пыташ.
    // Шупшылалт(ын) каяш дёрнуться, подёрнуться; произвести непроизвольное действие. – Мыйжым кӧ лан шотледа? – Кожлаевын шӱ ргыжат шупшылалт кайыш. В. Иванов. – Меня-то за кого принимаете? – даже лицо дёрнулось у Кожлаева. Ср. шупшылташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шупшылалташ

  • 9 ячылгаш

    -ем
    1. вытягиваться, вытянуться; становиться (стать) длиннее; принимать (принять) продолговатую, удлинённую форму; осунуться (о лице). Шӱ ргывылыш ячылген. Лицо вытянулось. Ср. чуякаҥаш, шупшылалташ, шупшылташ.
    2. смягчаться, смягчиться; размягчаться, размягчиться; делаться (сделаться) мягким, эластичным, тягучим. Ний ячылга. Лыко размягчается. Ср. нӧ ремаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ячылгаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»