Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

шторма

  • 21 live

    I [lıv] v
    1. 1) жить; существовать

    to live to be old /to a great age/ - дожить до (глубокой) старости

    to live to see smth. - дожить до чего-л.

    to live in the past - жить в прошлом /прошлым/

    doctors don't think the patient will live - врачи думают, что больной не выживет

    2) вести какой-л. образ жизни

    to live beyond /above/ one's means - жить не по средствам

    to live happily /a happy life/ [free from care] - жить счастливо [без забот /беспечно/]

    to live in a small way - жить скромно /тихо/

    to live to oneself - жить замкнуто /уединённо, мало общаясь с другими/

    2. жить, проживать

    to live in England [abroad, in a hotel, in the country, at the seaside] - жить в Англии [за границей, в отеле, в деревне, у моря]

    to live with one's parents-in-law - жить с родителями жены /мужа/

    3. 1) выдерживать, не погибать, не портиться

    no boat could live in such a storm - никакая лодка не могла бы выдержать такого шторма

    2) (through) перенести, пережить (что-л.)
    3) жить, оставаться в веках, в памяти и т. п. (часто тж. to live on)
    4. (on, upon)
    1) питаться (чем-л.)

    to live on fruit [on a milk diet] - питаться фруктами [молочной пищей]

    2) жить (на какие-л. средства)

    to live on air /on nothing/ - жить неизвестно чем, питаться воздухом

    to live on /by/ one's wits - а) изворачиваться кое-как; б) добывать средства на жизнь не совсем честно

    to live on one's name /one's reputation/ - жить за счёт былых заслуг

    5. (off)
    1) жить на чей-л. счёт
    2) жить с чего-л., за счёт чего-л.

    to live off the land - жить с земли, с огорода и т. п.; питаться овощами, травами и т. п.

    6. возвыш. осуществлять, воплощать
    7. (with)
    1) жить (с кем-л.); сожительствовать
    2) мириться (с чем-л.); терпеть

    he had to live with an unpleasant situation - ему пришлось мириться с неприятной ситуацией /приспосабливаться к неловкому положению/

    I don't enjoy the pain but I can live with it - боль меня беспокоит, но терпеть её можно

    to live and let live - жить и давать жить другим

    live and learn! - век живи - век учись!

    II
    1. [laıv] a
    1. живой

    live cattle [fish] - живой скот [-ая рыба]

    live glacier - геол. живой ледник; ледник, дающий айсберги

    live target - воен. живая цель

    live abatis - воен. живая засека, завал

    live weight - с.-х. живой вес ( о скоте)

    2. 1) горящий, непогасший

    live coals [embers] - горящие угли [красные угли в золе]

    a live cigar burnt a hole in the carpet - непогашенная сигара прожгла дыру в ковре

    2) действующий; неиспользованный; не взорвавшийся; заряжённый

    live shell - воен. снаряжённый снаряд

    live ammunition - воен. боевые патроны или снаряды

    live round - воен. боевой патрон

    3) эл. находящийся под напряжением
    3. 1) живой, энергичный, деятельный, полный сил
    2) актуальный, важный, жизненный
    4. шутл. настоящий, реальный, невыдуманный

    live steam-engine - настоящий /всамделишный, неигрушечный/ паровоз

    5. 1) проточный ( о воде)
    2) чистый ( о воздухе)
    6. яркий, нетусклый ( о цвете)

    live colours - живые /сочные/ тона

    7. полигр. подлежащий набору
    8. преим. горн. естественный, нетронутый; натуральный
    9. спорт. находящийся в игре ( о мяче)
    10. радио, тлв., театр. передающийся непосредственно в эфир; транслируемый с места действия (о концерте, спектакле и т. п.); прямой ( о передаче)

    live broadcast - прямой репортаж; прямая передача

    live coverage - прямая телепередача (конференции, матча и т. п.)

    live theatre - настоящий театр, сцена (в противоп. кино- и телефильмам)

    2. [laıv] adv
    непосредственно, прямо

    the contest is brought to you live from... - вы смотрите состязание, которое мы передаём прямо из...

    НБАРС > live

  • 22 soundly

    [ʹsaʋndlı] adv
    1. обоснованно, серьёзно; умело, хорошо

    he reasons soundly - он умно /толково, трезво/ рассуждает

    2. беспробудно, крепко

    he slept soundly through the storm - во время шторма /бури/ он крепко спал

    3. совершенно, полностью

    they were soundly defeated - они потерпели полное поражение, они были разбиты наголову

    НБАРС > soundly

  • 23 tail

    I
    1. [teıl] n
    1. 1) хвост
    2) ист. конский хвост ( эмблема власти в Турции)
    2. 1) что-л. напоминающее хвост
    2) коса, косичка (тж. tail of hair)
    3. 1) нижний конец (чего-л.); кончик

    tail of a letter [of a note] - хвостик буквы [ноты]

    2) задний конец (чего-л.); оконечность
    3) сл. задница, зад; ягодицы
    4. краешек, уголок ( глаза)

    to look at smb. out of /with/ the tail of one's eye - взглянуть на кого-л. краешком глаза; бросить на кого-л. взгляд украдкой

    5. 1) конечная фаза, конец

    tail of a storm [of an earthquake] - конечная фаза шторма [землетрясения]

    2) заключительная часть, конец
    3) короткая заключительная строка стихотворения; кода ( сонета)
    6. 1) юбка: нижняя часть платья
    2) фалда, пола
    3) шлейф
    4) pl разг. фрак

    to wear tails - носить фрак; носить одежду взрослых

    7. свита, кортеж
    8. разг. сыщик, филёр, «хвост»

    we've got a tail - нас преследуют, у нас кто-то сидит на хвосте

    9. очередь, «хвост»
    10. pl обратная сторона ( монеты)
    11. pl хвосты ( пустая порода); отбросы, остатки, подонки
    12. 1) менее влиятельная часть ( политической партии)
    2) спорт. более слабая часть команды
    13. 1) отводной, отводящий канал
    2) нижний конец пруда
    3) поток ниже мельничного колеса
    14. спорт. пятка ( лыжи)
    15. тех. хвостовик ( инструмента)
    16. ав. хвостовое оперение; хвост

    tail assembly /unit/ - хвостовое оперение

    17. мор. штерт
    18. воен. тыл
    19. полигр. нижний обрез ( страницы)

    at smb.'s tail, in the tail of smb., close on smb.'s tail - следом /по пятам/ за кем-л.

    to follow at smb.'s tail - быть /висеть/ на хвосте у кого-л.; неотступно следовать /идти хвостом/ за кем-л.

    with one's tail between one's legs - поджав хвост, в страхе

    to put one's tail between one's legs - поджать хвост, струсить

    to have /to keep/ one's tail up [down] - быть в хорошем /в весёлом, в приподнятом/ [в плохом /в подавленном/] настроении

    to twist smb.'s tail - действовать кому-л. на нервы, раздражать кого-л.; наступать на хвост, наступать на мозоль

    the sting is in the tail - посл. жало (у пчелы) в хвосте; жёлчь /весь яд, самое неприятное/ приберегают к концу

    2. [teıl] v
    1. 1) снабжать хвостом, приделывать хвост
    2) тащить за хвост
    3) отрубать или отрезать хвост
    4) отрезать, остригать кончики (у плодов, растений)
    2. (тж. after, on) разг. преследовать, неотступно следовать, ходить по пятам, «сесть на хвост»

    to tail a thief - идти за вором, не терять вора из виду

    see if we're being tailed - посмотри, нет ли за нами хвоста

    3. 1) (тж. after) образовать хвост (процессии и т. п.); замыкать
    2) растянуться цепочкой; тянуться длинной лентой (о процессии и т. п.)
    4. присоединять к концу или хвосту; привязывать или закреплять у хвоста
    5. махнуть хвостом ( о рыбе)
    6. (тж. tail in) стр.
    1) закреплять в стене (балку, кирпич)
    2) быть закреплённым в стене (о балке, кирпиче)
    7. мор.
    1) оплетать татарской оплёткой ( конец троса)
    2) надставлять конец
    8. мор. поворачиваться или наваливаться кормой
    II
    1. [teıl] n юр.

    tail female [male] - имущество, наследуемое только по женской [мужской] линии

    2. [teıl] a юр.
    3. [teıl] v юр.
    ограничивать права, обременять обязательствами ( недвижимость)

    НБАРС > tail

  • 24 track

    I
    1. [træk] n
    1. 1) след

    bear [deer] tracks - следы медведя [оленя]

    the track of a wagon [of a wheel, of a motor-car] - след повозки [колеса, автомобиля]

    to follow smb.'s tracks - идти по чьему-л. следу

    to follow in smb.'s tracks - следовать /идти следом/ за кем-л.

    to throw smb. off one's track - сбить кого-л. со следа

    he did it just to throw us off the track - он сделал это, чтобы сбить нас с толку

    to be on the track of - а) преследовать; б) напасть на след

    to lose track of - потерять след [см. тж. 7]

    to put upon the track of smb. - направить на чей-л. след

    to be in the track of smb. - идти по стопам /следовать примеру/ кого-л.

    2) выслеживание, преследование (преступника, беглеца и т. п.)
    3) место, где кто-л. стоит

    in one's tracks - а) на месте; б) сразу, тотчас же, немедленно

    to stop in one's tracks - остановиться, замереть

    to fall /to drop/ dead in one's tracks - упасть замертво

    4) воен. трасса
    5) воен. направляющий рельс
    6) физ. трек, след ( частицы)
    2. остаток; признак, след

    to cover up smb.'s tracks - покрывать кого-л.

    3. 1) курс, путь
    2) курс
    3) ав. маршрут полёта ( на карте)
    4. 1) жизненный путь; образ жизни; карьера

    off the track - сбившийся с пути, на ложном пути [см. тж. ]

    to go off the track - быть на ложном пути [ср. тж. 6, 1) и ]

    on the right [on the wrong] track - на верном [ложном /неверном/] пути

    to put smb. on the right track - направить кого-л. по правильному пути

    to show smb. a new track of life - указать кому-л. иной путь в жизни

    to wander from the track - сойти с пути истинного, сбиться с пути

    2) путь, дорога

    in the same track - тем же путём, по проторённой дороге

    to fly the track - амер. сойти с проторённого пути (тж. перен.)

    he never leaves the beaten track - он не ищет новых путей; он никогда не проявляет инициативы

    5. 1) (просёлочная) дорога; тропинка, тропа

    rough [steep, narrow] track - неровная [крутая, узкая] тропинка

    the road was only a slight track upon the grass - дорога представляла собой едва заметную тропинку в траве

    2) спорт. беговая дорожка

    marked [running, skating] track - размеченная [беговая, ледяная] дорожка

    3) трек

    motor-racing /car-testing/ track - автодром

    4) лыжня

    double track - две лыжни [ср. тж. 6, 1)]

    track! - лыжню! (возглас лыжника, обгоняющего соперника)

    5) дорожка ( фонограммы); фонограмма
    6) вчт. дорожка

    reference track - а) контрольная дорожка; б) синхронизирующая дорожка

    6. 1) ж.-д. колея, рельсовый путь

    single [double] track - одноколейный [двухколейный] путь [ср. тж. 5, 4)]

    to go off /to leave/ the track - сойти с рельсов [ср. тж. 4, 1) и ]

    to jump the track - амер. сойти с рельсов [см. тж. ]

    wait for the train to pass before you cross the tracks - прежде чем переходить через полотно, подождите, пока пройдёт поезд

    he had a one track mind - его мысли всегда шли /текли/ в одном направлении

    2) ширина колеи
    7. ход ( мыслей); цепь, ряд, вереница ( мыслей)

    to follow the track of smb.'s thoughts - следить за ходом чьих-л. мыслей

    to lose track of - потерять нить (чего-л.) [см. тж. 1, 1)]

    to keep track of - следить за (ходом, развитием чего-л.)

    8. амер.
    1) учебный цикл
    2) группа студентов, сформированная по способностям или интересам
    9. спорт.
    1) лёгкая атлетика
    2) соревнования по лёгкой атлетике
    10. спец.
    1) звено гусеничной цепи, трак
    2) гусеница
    11. спец. направляющее устройство
    12. спец. расстояние между передними и задними колёсами (автомобиля и т. п.)
    13. вчт. перфорация ( на ленте)

    off the track - уклонившийся от темы [см. тж. 4, 1)]

    what you say is true, but off the track - то, что вы говорите, совершенно правильно, но дело не в том

    to go off the track - уклоняться от темы [ср. тж. 4, 1) и 6, 1)]

    off the beaten track - а) удалённый; лежащий в стороне, находящийся в глубинке; б) необычный, оригинальный, своеобразный; идущий своим путём

    across the track, on the wrong side of the tracks - а) в бедном районе города, в трущобах; б) в низах общества

    to make tracks - а) дать тягу, улизнуть; б) идти или нестись дальше; to make tracks for smth. - сразу же направляться куда-л.; направить свои стопы куда-л.; в) делать успехи, продвигаться, совершенствоваться в чём-л.

    to jump the track - амер. оказаться на ложном пути [см. тж. 6, 1)]

    2. [træk] v
    1. 1) следить, прослеживать; выслеживать
    2) идти по обнаруженному следу

    the first point was to track the animal to its den - первым делом нужно было пройти по следу зверя до его берлоги

    3) прослеживать, устанавливать

    to track the course of an ancient wall - установить, где /как/ проходила древняя стена

    4) отслеживать; сопровождать, вести (цель, самолёт и т. п.)
    2. 1) оставлять следы
    2) оставлять следы; наследить, напачкать (тж. track up)

    wipe your feet or you'll track (up) the kitchen - вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне

    3) нанести или занести (грязь и т. п.)

    he tracked dirt over the floor - он наследил на полу, он натаскал грязи на пол

    3. прокладывать путь; намечать курс
    4. амер. разг. пройти, покрыть ( расстояние)
    5. катиться по колее ( о колёсах)
    6. прокладывать колею, укладывать рельсы
    7. ходить; бродить (тж. track about, track around, track up)
    II [træk] v мор.
    1. тянуть бечевой
    2. буксировать

    НБАРС > track

  • 25 volume

    1. [ʹvɒlju:m] n
    1. 1) том, книга; корешок ( библиотечный термин)

    a library of 12,000 volumes - библиотека в 12 тысяч книг /томов/

    the sacred volume - рел. священное писание

    the Christian volume - рел. евангелие

    2) ист. свиток
    3) разг. толстая книга
    2. 1) объём
    2) величина, размеры, масштабы; объём

    volume of employment - эк. численность занятых

    the volume of trade [of output] - объём торговли [производства]

    volume of business - ком. торговый оборот; объём деловых операций

    volume of traffic - объём перевозок, интенсивность движения; грузонапряжённость

    volume of exports [of imports] - эк. физический объём экспорта [импорта]

    3) значительное количество
    3. ёмкость, вместимость

    the volume of the container is 100 cubic meters - ёмкость контейнера 100 м3

    4. сила, полнота

    volume of storm - метеор. сила /интенсивность/ шторма /бури/

    volumes of sound - раскаты (грома, органной музыки и т. п.)

    volume of fire - воен. плотность огня

    volume of sound - физ. громкость звука, диапазон громкости звука

    5. 1) клуб

    volumes of smoke [of vapour] - клубы дыма [пара]

    2) поэт. кольцо (особ. свившейся змеи); переплетение ( растений)
    3) pl извивы, перевивы, изгибы

    to speak /to tell, to express/ volumes - говорить красноречивее всяких слов; быть весьма многозначительным; говорить о многом

    his donation speaks volumes for his generosity - его дар - лучшее доказательство его щедрости

    2. [ʹvɒlju:m] a
    крупномасштабный

    volume sales - оптовая продажа, продажа крупными партиями

    3. [ʹvɒlju:m] v
    1. извергать клубами ( дым)
    2. испускать, издавать ( звук)
    3. переплетать в том (журналы и т. п.); собирать в одной книге (рассказы и т. п.)

    НБАРС > volume

  • 26 avulsion

    авульсия, отчуждение (внезапное изменение русла реки)
    * * *
    перемещение участка земли к чужому владению вследствие изменения русла реки
    перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения или изменения русла реки
    перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения русла реки
    размыв банки рекой, меняющей свое русло
    размыв суши рекой, меняющей свое русло

    English-Russian dictionary of geology > avulsion

  • 27 equinoctial gales

    English-Russian dictionary of geology > equinoctial gales

  • 28 Line

    1. линия; черта 2. очертание, контур 3. отвес (для направления выработок) 4. экватор 5. линейное расположение сейсмических точек наблюдения
    line of bearing линия простирания
    line of break линия обрушения; линия разрушения
    line of collimation линия коллимации
    line of concrescence Ost. линия сращения, линия соединения
    line of correlation корреляционная линия
    line of crustal weakness линия ослабленной земной коры
    line of dehiscence линия [щель] разверзания (земной коры)
    line of dip направление угла падения
    line of dislocation линия дислокации, линия смещения, линия перемещения
    line of disturbance зона нарушения (земной коры); линия разрыва
    line of equal depth to water table линия одинаковой глубины водного зеркала, изобата водного зеркала
    line of equal piestic fluctuation линия одинаковых пьезометрических колебаний
    line of force 1. силовая линия, линия в силовом поле 2. силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of induction силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления
    line of lode линия простирания жилы
    line of nonerosion линия [полоса] с отсутствием эрозии (при отступании прилива)
    line of outcrop линия выхода (пласта) на поверхность
    line of precise levels профиль высокоточной нивелировки, линия прецизионного нивелирования
    line of rent линия разлома, линия разрыва
    line of resistance линия сопротивления
    line of saturation линия насыщения, линия поглощения, уровень подземных вод
    line of section линия разреза
    line of seepage линия просачивания, фреатический уровень
    line of sight линия визирования
    line of strike линия простирания
    line of uplift линия подъёма
    line of weakness линия наименьшего сопротивления
    line of zero distortion линии нулевых искажений
    absorption line линия спектра поглощения
    aclinic line магнитный экватор
    agonic line агоническая линия, нулевая изогона
    Alkemade line линия Алькемаде (соединяющая точки составов двух фаз)
    ammonoid line Ceph. аммоноидная перегородочная линия
    ancient shore line древняя береговая линия
    andesite line андезитовая линия
    anticlinal line линия антиклинали
    apical line апикальная линия
    axial line осевая линия, ось складки
    azimuth line азимутальная линия
    base line 1. базис (топографическая линия на земной поверхности) 2. базисная линия (при построении триангуляционной сети) 3. аэромагнитный профиль
    beach line пляжная линия
    Becke line полоска [линия] Бекке
    biconvex growth line двояковыпуклая линия роста (напр. у раковин брахиопод)
    bluff line линия обрыва
    border line граница, пограничная линия
    bottom line ось мульды
    boundary line 1. фазовая граница 2. граница соприкосновения двух районов
    breaker line линия прибоя
    bright line светлая полоса, линия Бекке
    center line средняя [центровая] линия
    channel line стержень
    coast line береговая линия, линия побережья
    collimation line ось коллимации
    conjugation line линия сопряжения
    contact line линия контакта
    contour line 1. контурная линия 2. изолиния
    Cooper's lines линии Купера (ветвящаяся сеть мельчайших линий скола под давлением)
    corange line линия на карте равного уровня прилива
    correction line коррекционная линия
    coseismal [coseismic] line косейсмическая линия
    cotidal line равноприливная [котидальная] линия
    crest line линия перегиба сводовой части складки, гребень антиклинали, шарнир складки, линия гребня, ось свода
    crop line линия выхода (пласта) на поверхность
    cross-section line линия поперечного разреза, линия профиля, линия геологического разреза
    crush line линия смятия, линия дробления (пород)
    date line линия смены дат
    datum line опорная линия
    dead line нейтральная [мёртвая] линия
    debris line линия обломков (1. предел отложений осыпи 2. предел намыва обломков на пляж во время шторма)
    demarcation line Biv. демаркационная [разграничительная] линия
    depressed line линия депрессии
    dimension line размерная линия
    displacement line линия смещения
    drag line линия волочения
    drainage line дренажная линия
    drift line 1. граница плавника 2. граница паводка
    dry snow line линия сухого снега
    edge-water line уровень краевой воды (выше которого имеются промышленные концентрации углеводородов)
    encroachment line вторжение [перемещение] краевой воды (в нефтяной пласт после понижения давления)
    end line замыкающая линия
    entire line сплошная линия
    equal space line линия равных расстояний
    equiglacial line изолиния льда
    equilibrium line линия равновесия
    fall line линия водопадов
    fault line линия сброса; линия разрывного нарушения
    finite line штрек
    firn line фирновая линия
    flight line линия полёта (при аэрофотосъёмке)
    flow line 1. линия течения (в изверженных породах) 2. гидр, линия [уровень] течения
    foam line 1. пенный гребень (волны, приближающейся к берегу) 2. линия пены (вокруг вершины разрывного течения)
    Forel's lines штриховка Фореля
    form line гипотетическая горизонталь
    frost line граница промерзания
    geodesic line геодезическая линия (линия кратчайшего расстояния между двумя точками на любой математически определённой поверхности)
    geodesic base line линия геодезического базиса, геодезический базис
    geodetic line см. geodesic line
    glacier line линия (распространения) ледника
    glide line линия скольжения
    grade line линия уклона
    growth line линия роста
    guide line линия визирования
    hinge line 1. линия шарнира (флексуры) 2. замочная линия (у брахиопод) 3. край раковины, где сочленяются две створки (у пластинчатожаберных моллюсков)
    hoping base line наклонная базисная линия
    hot line тект. «горячая линия»
    hydraulic grade line линия гидравлического уклона
    hydroisopiestic line гидроизогипса
    incremental line гидр, линия подпитывания, линия питания
    isoanthracite lines изоантрацитовые линии (линии на карте или диаграмме с равным отношением углерода к водороду в антраците)
    isobathic line изобата
    isochemic line линия изохимизма
    isoclinic line изоклина
    isocrymal line линия, соединяющая точки с одинаковой средней температурой в самый холодный зимний месяц
    isodip line изоклина
    isodynamic line изодинама
    isogenic line изогона
    isohyetal line изогиета
    isolithic line изолита (воображаемая линия оди накового литологического состава или равных мощностей данной фации)
    isopachous line изопахита (линия на карте равной мощности какого-л. горизонта пород)
    isopiestic line of aquifer изопьеза водоносного горизонта, линия равных потенциалов водоносного горизонта
    isosalinity line линия равной солёности
    isoseismal line изосейсма
    isotherm line изотерма
    isotime line изохрона
    jug line сейсмическая коса
    lead line лотлинь
    lobe line лопастная [сутурная] линия
    Luders' lines линии Людерса, линии скольжения
    magnetic field [magnetic flux] line силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    Marshall line линия Маршалла, андезитовая линия
    meander line контур физико-географического объекта, меандрирующий контур
    mid-umbonal line Biv. средняя линия
    mud line граница ила
    neve line фирновая линия, граница фирнового снега
    nodal line геофиз. узловая [нодальная] линия, линия узлов
    oblique coast line береговая линия под косым углом к структурам берега
    obsequent fault line обсеквентная линия сброса
    outcrop line линия выходов [линия обнажения] пород
    pallial line Moll, мантийная линия
    parietal line Con. продольная борозда
    permafrost line граница распространения многолетней мерзлоты
    phreatic line линия просачивания, фреатический уровень
    plunge line линия прибоя
    range line граница меридианного ряда тауншипов
    raster lines геофиз. растровые линии
    reaction line крист. реакционная кривая
    reference line линия начала отсчёта
    regional snow line региональная снеговая линия
    resequent fault line ресеквентная линия сброса
    rhumb line локсодромия, локсодрома
    sand line 1. чистильный канат (для спуска и поднятия желонки для очистки от шлама буровой скважины) 2. pl. «наждачные» линии (штриховка от глетчерных льдов)
    saturation line линия насыщения
    schrund line линия растрескивания, шрундовая линия
    sea-level line линия уровня моря
    seepage line линия просачивания, фреатический уровень
    shale line линия глин
    shot point line линия пунктов [точек] взрыва
    sloping base line наклонная базисная линия
    snow line снеговая граница, снеговая линия; граница вечного снега
    sounding line лотлинь
    spectral line спектральная линия
    spiral line спиральная линия
    spring line линия выхода группы источников
    squall line линия шквала
    stone line прослойка камней, карпедолит
    stream line линия потока, линия течения
    strike line линия простирания
    suture line 1. пал. сутурная [шовная, лопастная, перегородочная] линия 2. тект. шовная линия, шов
    tectonic line тектоническая линия, тектонический линеамент
    temporary line сезонная [временная] линия
    terrace line 1. террасовая линия, линия террас 2. pl. Tril. террасовые линии
    terrain line линия поверхности рельефа
    tetrasporine line палеобот. тетраспориновая линия
    thickness line изопахита
    thrust line линия надвига
    time line синхронная линия (1. линия, соединяющая синхронные осадки 2. линия, указывающая одинаковое время в геологическом разрезе или на корреляционной диаграмме)
    timing line линия маркировки времени
    township line граница [линия] тауншипов
    transient line сезонная [временная] линия
    transit line линия визирования
    travel line линия [путь] следования
    tree line линия распространения лесов
    trend line тренд, линия тренда
    trough line 1. шарнир [ось] синклинали 2. трог
    tubing line канат для спуска и подъёма эксплуатационных труб
    twin glide line линия скольжения двойников, линия двойникового скольжения
    valley line тальвег
    wave line верхняя отметка прибойного заплеска; знак прибоя
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > Line

  • 29 line

    1. линия; черта 2. очертание, контур 3. отвес (для направления выработок) 4. экватор 5. линейное расположение сейсмических точек наблюдения
    line of bearing линия простирания
    line of break линия обрушения; линия разрушения
    line of collimation линия коллимации
    line of concrescence Ost. линия сращения, линия соединения
    line of correlation корреляционная линия
    line of crustal weakness линия ослабленной земной коры
    line of dehiscence линия [щель] разверзания (земной коры)
    line of dip направление угла падения
    line of dislocation линия дислокации, линия смещения, линия перемещения
    line of disturbance зона нарушения (земной коры); линия разрыва
    line of equal depth to water table линия одинаковой глубины водного зеркала, изобата водного зеркала
    line of equal piestic fluctuation линия одинаковых пьезометрических колебаний
    line of force 1. силовая линия, линия в силовом поле 2. силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of induction силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    line of least resistance линия наименьшего сопротивления
    line of lode линия простирания жилы
    line of nonerosion линия [полоса] с отсутствием эрозии (при отступании прилива)
    line of outcrop линия выхода (пласта) на поверхность
    line of precise levels профиль высокоточной нивелировки, линия прецизионного нивелирования
    line of rent линия разлома, линия разрыва
    line of resistance линия сопротивления
    line of saturation линия насыщения, линия поглощения, уровень подземных вод
    line of section линия разреза
    line of seepage линия просачивания, фреатический уровень
    line of sight линия визирования
    line of strike линия простирания
    line of uplift линия подъёма
    line of weakness линия наименьшего сопротивления
    line of zero distortion линии нулевых искажений
    absorption line линия спектра поглощения
    aclinic line магнитный экватор
    agonic line агоническая линия, нулевая изогона
    Alkemade line линия Алькемаде (соединяющая точки составов двух фаз)
    ammonoid line Ceph. аммоноидная перегородочная линия
    ancient shore line древняя береговая линия
    andesite line андезитовая линия
    anticlinal line линия антиклинали
    apical line апикальная линия
    axial line осевая линия, ось складки
    azimuth line азимутальная линия
    base line 1. базис (топографическая линия на земной поверхности) 2. базисная линия (при построении триангуляционной сети) 3. аэромагнитный профиль
    beach line пляжная линия
    Becke line полоска [линия] Бекке
    biconvex growth line двояковыпуклая линия роста (напр. у раковин брахиопод)
    bluff line линия обрыва
    border line граница, пограничная линия
    bottom line ось мульды
    boundary line 1. фазовая граница 2. граница соприкосновения двух районов
    breaker line линия прибоя
    bright line светлая полоса, линия Бекке
    center line средняя [центровая] линия
    channel line стержень
    coast line береговая линия, линия побережья
    collimation line ось коллимации
    conjugation line линия сопряжения
    contact line линия контакта
    contour line 1. контурная линия 2. изолиния
    Cooper's lines линии Купера (ветвящаяся сеть мельчайших линий скола под давлением)
    corange line линия на карте равного уровня прилива
    correction line коррекционная линия
    coseismal [coseismic] line косейсмическая линия
    cotidal line равноприливная [котидальная] линия
    crest line линия перегиба сводовой части складки, гребень антиклинали, шарнир складки, линия гребня, ось свода
    crop line линия выхода (пласта) на поверхность
    cross-section line линия поперечного разреза, линия профиля, линия геологического разреза
    crush line линия смятия, линия дробления (пород)
    date line линия смены дат
    datum line опорная линия
    dead line нейтральная [мёртвая] линия
    debris line линия обломков (1. предел отложений осыпи 2. предел намыва обломков на пляж во время шторма)
    demarcation line Biv. демаркационная [разграничительная] линия
    depressed line линия депрессии
    dimension line размерная линия
    displacement line линия смещения
    drag line линия волочения
    drainage line дренажная линия
    drift line 1. граница плавника 2. граница паводка
    dry snow line линия сухого снега
    edge-water line уровень краевой воды (выше которого имеются промышленные концентрации углеводородов)
    encroachment line вторжение [перемещение] краевой воды (в нефтяной пласт после понижения давления)
    end line замыкающая линия
    entire line сплошная линия
    equal space line линия равных расстояний
    equiglacial line изолиния льда
    equilibrium line линия равновесия
    fall line линия водопадов
    fault line линия сброса; линия разрывного нарушения
    finite line штрек
    firn line фирновая линия
    flight line линия полёта (при аэрофотосъёмке)
    flow line 1. линия течения (в изверженных породах) 2. гидр, линия [уровень] течения
    foam line 1. пенный гребень (волны, приближающейся к берегу) 2. линия пены (вокруг вершины разрывного течения)
    Forel's lines штриховка Фореля
    form line гипотетическая горизонталь
    frost line граница промерзания
    geodesic line геодезическая линия (линия кратчайшего расстояния между двумя точками на любой математически определённой поверхности)
    geodesic base line линия геодезического базиса, геодезический базис
    geodetic line см. geodesic line
    glacier line линия (распространения) ледника
    glide line линия скольжения
    grade line линия уклона
    growth line линия роста
    guide line линия визирования
    hinge line 1. линия шарнира (флексуры) 2. замочная линия (у брахиопод) 3. край раковины, где сочленяются две створки (у пластинчатожаберных моллюсков)
    hoping base line наклонная базисная линия
    hot line тект. «горячая линия»
    hydraulic grade line линия гидравлического уклона
    hydroisopiestic line гидроизогипса
    incremental line гидр, линия подпитывания, линия питания
    isoanthracite lines изоантрацитовые линии (линии на карте или диаграмме с равным отношением углерода к водороду в антраците)
    isobathic line изобата
    isochemic line линия изохимизма
    isoclinic line изоклина
    isocrymal line линия, соединяющая точки с одинаковой средней температурой в самый холодный зимний месяц
    isodip line изоклина
    isodynamic line изодинама
    isogenic line изогона
    isohyetal line изогиета
    isolithic line изолита (воображаемая линия оди накового литологического состава или равных мощностей данной фации)
    isopachous line изопахита (линия на карте равной мощности какого-л. горизонта пород)
    isopiestic line of aquifer изопьеза водоносного горизонта, линия равных потенциалов водоносного горизонта
    isosalinity line линия равной солёности
    isoseismal line изосейсма
    isotherm line изотерма
    isotime line изохрона
    jug line сейсмическая коса
    lead line лотлинь
    lobe line лопастная [сутурная] линия
    Luders' lines линии Людерса, линии скольжения
    magnetic field [magnetic flux] line силовая линия магнитного поля, магнитная силовая линия
    Marshall line линия Маршалла, андезитовая линия
    meander line контур физико-географического объекта, меандрирующий контур
    mid-umbonal line Biv. средняя линия
    mud line граница ила
    neve line фирновая линия, граница фирнового снега
    nodal line геофиз. узловая [нодальная] линия, линия узлов
    oblique coast line береговая линия под косым углом к структурам берега
    obsequent fault line обсеквентная линия сброса
    outcrop line линия выходов [линия обнажения] пород
    pallial line Moll, мантийная линия
    parietal line Con. продольная борозда
    permafrost line граница распространения многолетней мерзлоты
    phreatic line линия просачивания, фреатический уровень
    plunge line линия прибоя
    range line граница меридианного ряда тауншипов
    raster lines геофиз. растровые линии
    reaction line крист. реакционная кривая
    reference line линия начала отсчёта
    regional snow line региональная снеговая линия
    resequent fault line ресеквентная линия сброса
    rhumb line локсодромия, локсодрома
    sand line 1. чистильный канат (для спуска и поднятия желонки для очистки от шлама буровой скважины) 2. pl. «наждачные» линии (штриховка от глетчерных льдов)
    saturation line линия насыщения
    schrund line линия растрескивания, шрундовая линия
    sea-level line линия уровня моря
    seepage line линия просачивания, фреатический уровень
    shale line линия глин
    shot point line линия пунктов [точек] взрыва
    sloping base line наклонная базисная линия
    snow line снеговая граница, снеговая линия; граница вечного снега
    sounding line лотлинь
    spectral line спектральная линия
    spiral line спиральная линия
    spring line линия выхода группы источников
    squall line линия шквала
    stone line прослойка камней, карпедолит
    stream line линия потока, линия течения
    strike line линия простирания
    suture line 1. пал. сутурная [шовная, лопастная, перегородочная] линия 2. тект. шовная линия, шов
    tectonic line тектоническая линия, тектонический линеамент
    temporary line сезонная [временная] линия
    terrace line 1. террасовая линия, линия террас 2. pl. Tril. террасовые линии
    terrain line линия поверхности рельефа
    tetrasporine line палеобот. тетраспориновая линия
    thickness line изопахита
    thrust line линия надвига
    time line синхронная линия (1. линия, соединяющая синхронные осадки 2. линия, указывающая одинаковое время в геологическом разрезе или на корреляционной диаграмме)
    timing line линия маркировки времени
    township line граница [линия] тауншипов
    transient line сезонная [временная] линия
    transit line линия визирования
    travel line линия [путь] следования
    tree line линия распространения лесов
    trend line тренд, линия тренда
    trough line 1. шарнир [ось] синклинали 2. трог
    tubing line канат для спуска и подъёма эксплуатационных труб
    twin glide line линия скольжения двойников, линия двойникового скольжения
    valley line тальвег
    wave line верхняя отметка прибойного заплеска; знак прибоя
    * * *
    ход

    English-Russian dictionary of geology > line

  • 30 whirlies

    антарктические шторма, охватывающие небольшую площадь

    English-Russian dictionary of geology > whirlies

  • 31 catastrophe call

    фин. катастрофное погашение*, погашение по причине катастрофы* (досрочное погашение муниципальных облигаций, привязанных к конкретному источнику дохода, в случае уничтожения катастрофой источника погашения облигаций; напр., погашение облигаций, обеспеченных доходами от моста, в случае разрушения моста во время шторма)
    See:

    * * *
    "катастрофное" погашение: досрочное погашение муниципальных облигаций, привязанных к конкретному источнику дохода, в случае уничтожения катастрофой (стихийным бедствием) источника погашения облигаций; см. revenue bond.

    Англо-русский экономический словарь > catastrophe call

  • 32 jettison

    1. гл.
    страх., мор. выбрасывать груз за борт ( для облегчения и спасения судна во время бедствия)

    If a shipper's cargo is voluntarily jettisoned in a storm in order to save the vessel from total loss, the general average clause requires the insurers of the hull and of all other cargo interests to make a contribution to the loss of the shipper whose goods were sacrificed. — Если груз грузоотправителя добровольно был сброшен за бор во время шторма для того, чтобы спасти судно от полного уничтожения, условие об общей аварии требует, чтобы страховщики корпуса судна и всего остального груза на долевой основе участвовали в покрытии убытков того грузоотправителя, чьим грузом пришлось пожертвовать.

    2. сущ.
    страх., мор. выбрасывание груза за борт (сброс части груза с морского или воздушного судна при попытке облегчить и тем самым сохранить судно в случае грозящей ему опасности)

    jettison of desk cargo — выбрасывание груза, который лежит на палубе

    See:
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    Международные перевозки/Таможенное право
    выбрасывание части груза за борт, проводимое намеренно и разумно с целью спасения судна, груза и фрахта от общей для них опасности

    Англо-русский экономический словарь > jettison

  • 33 storming stage

    упр. стадия шторма*, штормовая стадия* (второй этап процесса развития отношений и результатов работы группы; на этой стадии уровень взаимодействия между членами команды снижается, как и эффективность совместной работы)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > storming stage

  • 34 team development

    1) упр. развитие команды [группы\]
    а) (процесс развития отношений в группе и изменения результатов работы группы; имеет 4 стадии: 1) стадия формирования, на которой уровень взаимодействия высокий, но результативность работы низкая, т. к. сотрудники еще не сработались, 2) стадия шторма, когда уровень взаимодействия снижается, как и эффективность совместной работы, 3) стадия урегулирования, когда уровень взаимодействия повышается, как и эффективность совместной работы, 3) стадия результативной деятельности, на которой высоки как уровень взаимодействия, так и эффективность работы команды)
    See:
    б) (процесс совершенствования индивидуальных или групповых навыков и умений в команде (группе), который приводит к возрастанию результативности работы группы)
    2) соц. развитие команды [группы\], содействие развитию команды [группы\] (помощь группе в определении общих ценностей, целей, правил, характера взаимоотношений между членами группы, методов работы и т. д.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > team development

  • 35 team development stage

    упр. стадия развития команды [группы\]* (один из этапов процесса развития команды; обычно выделяют 4 стадии: стадия формирования, стадия шторма, стадия урегулирования, стадия результативной деятельности)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > team development stage

  • 36 abandonment winch

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > abandonment winch

  • 37 winch

    лебёдка, ворот || поднимать при помощи лебёдки

    automatic constant tension mooring winch — автоматическая швартовая лебёдка постоянного натяжения (в цепи, канате)

    combined windlass and mooring winch — комбинированная цепная и канатная лебёдка (якорной системы различных нефтепромысловых плавсредств)


    * * *
    1. лебёдка || поднимать лебёдкой
    2. ворот || поднимать воротом

    automatic constant tension mooring winch — автоматическая швартовая лебёдка постоянного натяжения (цепи, каната)

    combined cargo and mooring winch — комбинированная, грузовая и швартовая лебёдка

    combined windlass and mooring winch — комбинированная цепная и канатная лебёдка (якорной системы нефтепромысловых плавсредств)


    * * *
    лебёдка, ворот (синоним: drawworks)

    * * *
    1) лебёдка || поднимать лебёдкой
    2) ворот || поднимать воротом
    - air winch
    - anchor winch
    - automatic constant tension mooring winch
    - auxiliary winch
    - auxiliary air winch
    - auxiliary cathead winch
    - bailing winch
    - bell handling winch
    - combined cargo and mooring winch
    - combined windlass and mooring winch
    - constant-tension mooring winch
    - coring winch
    - double-drum winch
    - force-locking winch
    - free-fall winch
    - hoisting winch
    - instrument winch
    - lifting winch
    - logging winch
    - mooring winch
    - mounting winch
    - pipelayer winch
    - positioning winch
    - recovering winch
    - rope winch
    - self-tensioning winch
    - tail haulage winch
    - towing winch
    - two-drum winch
    - well servicing winch
    * * *

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > winch

  • 38 Forbush decrease

    Космонавтика: Форбуш-эффект (кратковременное и резкое понижение интенсивности космических лучей во время магнитного шторма)

    Универсальный англо-русский словарь > Forbush decrease

  • 39 aftertossing

    1) Морской термин: зыбь, мёртвая зыбь, накат
    3) Общая лексика: зыбь после шторма

    Универсальный англо-русский словарь > aftertossing

  • 40 avulsion

    [ə'vʌlʃ(ə)n]
    1) Общая лексика: отнятие, отрезание (части тела, случайное или хирургическое), отрыв, перемещение участка земли к другому, насильственное разъединение
    2) Геология: перемещение участка земли к чужому владению вследствие изменения русла реки, перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения или изменения русла реки, перемещение участка земли к чужому владению вследствие наводнения русла реки
    3) Медицина: экзерез, авульсия (удаление инородного тела, органа, участка ткани путем выкручивания или вырывания, напр. нерва, сосуда)
    4) Книжное выражение: разрыв
    7) Юридический термин: отрыв суши (неожиданное перемещение участка земли к чужому владению вследствие изменения русла реки, наводнения), участок суши, оторванный движением вод, авульсия (отрыв суши - неожиданное перемещение участка земли к чужому владению вследствие изменения русла реки, наводнения и т.п.), авульсия
    8) Страхование: почвы отрыв
    10) юр.Н.П. отрыв (real property law)
    11) Макаров: авульсия (внезапное изменение русла реки), отчуждение (внезапное изменение русла реки), отнятие (части тела; случайное или хирургическое)

    Универсальный англо-русский словарь > avulsion

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»