Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

школы

  • 41 iskolaigazgató

    Magyar-orosz szótár > iskolaigazgató

  • 42 iskolalapító

    создатель h. школы

    Magyar-orosz szótár > iskolalapító

  • 43 iskolareform

    школьная реформа; перестройка школы

    Magyar-orosz szótár > iskolareform

  • 44 iskolatatarozás

    Magyar-orosz szótár > iskolatatarozás

  • 45 iskolatípus

    Magyar-orosz szótár > iskolatípus

  • 46 iskolavezetőség

    школьное налачьство; дирекция школы

    Magyar-orosz szótár > iskolavezetőség

  • 47 jellemalakító

    az iskola \jellemalakító ereje — влияние школы на характер

    Magyar-orosz szótár > jellemalakító

  • 48 kicsap

    I
    ts. 1. (kiüt) выбивать/взбить;

    \kicsap vmit a kezéből — выбивать из рук; (ostorral, bottal) \kicsapjak a szemét выстёгивать/выстегнуть;

    2. (ajtót/ablakot) распахнуть;
    3.

    \kicsapja a nyájat a legelőre — выгонять/выгнать стадо на пастбище;

    4.

    iskolából \kicsap — выгонять/выгнать из школы;

    \kicsap vmely tanintézetből — исключать/ исключить из учебного заведения;

    5.

    \kicsapja — а biztosítékot сжечь предохранитель h.;

    6. vegy. высаживать/высадить, осаждать/осадить;
    II

    tn. 1. \kicsap a medréből — выступать/выступить из берегов;

    2. (pl. láng) вырываться/вырваться;

    Magyar-orosz szótár > kicsap

  • 49 kimarad

    1. (nem kerül bele) не доставаться/ достаться чего-л.; (kihagy) пропускаться)/ пропустить(ся), упускать/упустить; (kívül marad, kinn reked) не попадать/попасть во что-л.; (nem fér Ье1е)не умещаться/уместиться в чём-л.;

    ez \kimaradt a bőröndből — это не уместилось в сундуке;

    kérem, maradjon ki ez a jelenet — эту сцену прошу пропустить; \kimaradt a neve a névsorból/jegyzékből — его упустили из списка; \kimaradt a só a levesből — суп не посолили; \kimaradtam a sorból (sortállásnál, pl. üzletben) — я пропустил свою очередь; itt \kimaradt egy szó — здесь одно слово пропущено;

    2.

    (vmiből kihagyják) a prémiumosztásból megint \kimaradtam — меня снова обошли при распределении премий;

    3. (kilép vmiből) выходить/выйти, isk. выбывать/выбыть;

    \kimarad a bizottságból — выходить из состава комиссии;

    \kimarad az iskolából — выбывать/выбыть из школы;

    4. (rendszertelenül jelentkezik) являться/явиться v. происходить/произойти с перебоями;

    a fájdalmak néha \kimaradtak — боли появляются с перебоями;

    5.

    a) (nem jön haza) — не ночевать дома;

    b) (későn tér haza) nem maradok ki sokáig я долго не останусь

    Magyar-orosz szótár > kimarad

  • 50 kivesz

    +1
    1. (kiszed) вынимать/вынуть, выбирать/выбрать; (kihúz) извлекать/извлечь, вытаскивать/вытаскать v. вытащить, доставать/достать, nép. выпрастывать/выпростать; (kirak, kitesz) выкладывать/выложить;

    \kiveszi a bőröndöt a gépkocsiból — выложить чемодан из машины;

    \kivesz egy cigarettát a csomagból — доставать/достать из пачки сигарету; pénzt vesz ki erszényéből — вынуть деньги из кошелька; \kiveszi a körtét (a lámpából) — выкрутить лампочку; \kiveszi a postát a levélszekrényből — выбрать почту из ящика; \kiveszi tokjából a szemüveget — извлекать из футляра очки; \kiveszi a zsebkendőt a zsebéből — вынуть v. достать v. вытащить из кармана носовой платок; átv. \kiveszi a szájából a falatot — выхватывать/выхватить кусок изо рта; лишать/лишить кого-л. куска хлеба; vkinek a szájából veszi ki a szót — опередить кого-л. в высказывании мысли;

    2. (bankból, zálogból) вынимать/вынуть; (kivált) выкупать/выкупить;

    pénzbetétet \kivesz — вынуть вклад;

    \kiveszi a holmiját a zálog(ház)ból — выкупать вещи из ломбарда;

    3. (élő testből) вынимать/вынуть; (eltávolít) удалить/удалить; (kioperál) вырезывать v. вырезать/вырезать;

    \kivesz egy szálkat.вынуть v. удалить занозу;

    \kiveszi a vakbelet — удалить слепую кишку;

    4. (bizonyos részt) вынимать/вынуть;

    \kivesz egy csipetnyi sót — взять щепотку соли;

    átv. \kiveszi részét vmiből — вносить свой вклад в дело; участвовать в чём-л.;

    5. (eltávolít, pl. foltot, ráncot siby выводить/ вывести, сводить/ввести, удалять/удалить, вытравливать v. вытравлять/вытравить;

    \kiveszi a foltot/pecsétet a ruhából — выводить v. сводить v. удалять пятно из платья;

    6.

    \kiveszi vmivel a színét {pl. szövetét) — обесцвечивать/обесцветить;

    7. vkit (vmely közösségből) брать/взять кого-л.;

    \kiveszi a fiát az iskolából — взять сына из школы;

    8. (vkit, vmit kiválaszt (átv. is) выбирать/выбрать; (kiemel vkit) отмечать/ отметить;

    \kivesz egy mondatot a szövegből — вобрать фразу из текста;

    9.

    átv. hatáskörből/jogkörből \kivesz vmit — выводить/вывести что-л. из ведения/ компетенции;

    10.

    \kiveszi a járandóságát — получить причитающееся;

    \kiveszi szabadságát — брать v. использовать свой отпуск;

    11. vmit (használatra kölcsönvesz) брать/взять что-л. на прокат; (bérbe vesz) снимать/снять что-л.;

    lakást \kivesz — снимать/снять квартиру;

    \kivesz — ет а szobát (szállodában) номер остаётся за мной;

    12.

    átv. \kivesz vkit, vmit (szemmel, füllel megkülönböztet) — различать/различить кого-л., что-л.; (vkinek, vminek a körvonalait) рассматривать/рассмотреть кого-л., что-л.;

    a sötétben alig lehetett kivenni az arcát в темноте трудно было рассмотреть его лицо;
    a sötétben alig lehet kivenni a hegyek körvonalát очертания гор почти неразличимы в темноте; 13. (következtet vmire) заключать/заключить;

    vkinek a szavaiból \kivesz — заключать v. понять что-л. из чьих-л. слов;

    14.

    átv. \kivesz vkiből vmit — выведывать/выведать что-л. от кого-л. v. у кого-л.; отбирать/отобрать что-л. у когол.; снимать/снять что-л. с кого-л.;

    \kivesz vmely titkot vkiből — выведать секрет у кого-л.; вытянуть тайну из кого-л.; vallomást \kivesz — отобрать v. снять показания;

    15.

    \kivesz vkitől vmit {pl. esküt) — принимать/принять что-л. у кого-л.;

    \kiveszi az esküt — принимать присягу;

    16. mai, rég. ld. kivon
    +2
    vál. kivesz [\kiveszett, vesszen ki, \kiveszne] 1. (élőlény kihal, kipusztul) вымирать/вымереть, исчезать/исчезнуть, выводиться/вывестись, переводиться/перевестись;
    2. átv., rég. {pl. szokás) выводиться/вывестись, искорениться/ искорениться; (divat) отойти в прошлое

    Magyar-orosz szótár > kivesz

  • 51 kizárt

    1. исключённый; (iskolából) \kizárt tanuló исключённый из школы ученик;
    2.

    orv. \kizárt sérv — ущемлённая грыжа

    Magyar-orosz szótár > kizárt

  • 52 kolostori

    vall. монастырский;

    \kolostori élet — жизнь в монастыре; (szerzetes élet) монашеская жизнь; монашество;

    tört. \kolostori iskolák — монастырские школы

    Magyar-orosz szótár > kolostori

  • 53 különbözeti

    I
    mn. 1. isk. \különbözeti vizsga экзамен при переходе из одной школы в другую;
    2. közg. дифференциальный;

    \különbözeti díjszabás — дифференциальный тариф;

    \különbözeti (föld)járadék — дифференциальная рента;

    II

    fn. [\különbözetit, \különbözetije, \különbözetik] biz. ld. \különbözeti vizsga

    Magyar-orosz szótár > különbözeti

  • 54 létesít

    [\létesített, \létesítsen, \létesítene] 1. создавать/создать; (viszont) устанавливать/установить; (intézményt) учреждать/учредить; (alapít) основывать/основать; (épít) устраивать/устроить;

    bizottságot \létesít — учреждать комиссию;

    új gyárat \létesít — устроить новый завод; az egész országban iskolákat \létesít — рассеивать/рассеять школы по всей стране; kapcsolatot/összeköttetést \létesít — устанавливать/установить связь; baráti kapcsolatokat \létesít vkivel — установить дружественные отношения с кем-л.; diplomáciai kapcsolatokat \létesít — установить дипломатические отношения; kertet \létesít — разбивать/разбить v. насадить сад; parkot \létesít — разбивать/разбить парк; telefonösszeköttetést \létesít — устанавливать телефонную связь;

    2. rég. (megvalósít) осуществлять/осуществить

    Magyar-orosz szótár > létesít

  • 55 nagydiák

    Magyar-orosz szótár > nagydiák

  • 56 napközis

    [\napközist, \napközisе, \napközisek] 1. (nevelő) воспитатель/h. (nő} воспитательница в школе продлённого дня v. в детском саду;
    2. (növendék} воспитанник/(1еапу} воспитанница школы продлённого дня v. детского сада

    Magyar-orosz szótár > napközis

  • 57 összevon

    1. vál. ld. összehúz;
    2.

    \összevonja szemöldökét — сдвигать/сдвинуть v. насупливать/насупить брови; хмириться/нахмуриться, biz. супить/насупить;

    3. kat. концентрировать/сконцентрировать, сосредоточивать/сосредоточить, стягивать/стянуть, свёртывать/свернуть;

    csapatokat \összevon — концентрировать войска;

    csapatokat von össze a fővárosba — стягивать войска в столицу; csapatokat von össze a határon — сосредоточивать/сосредоточить войска у границы; az egész hadtestet az átkelőhelyhez vonja össze — подтягивать к переправе весь корпус; \összevonja az erőket — стягивать/стянуть силы;

    4. mat. (pl. egyenletet) упращать/ упростить, сокращать/сократить;
    5. nyelv. (szót, kifejezést, mondat) сокращать/сократить; 6. (egyesít) объединить/объединить, сливать/слить; (összefoglal) сводить/свести;

    két iskolát \összevon — сливать/слить две школы (в одну);

    7.

    nyomd. \összevonni! — в подбор

    Magyar-orosz szótár > összevon

  • 58 özönlik

    [\özönlikött, özönöljön, \özönlikene] 1. (víztömeg) притекать/притечь, литься/политься;
    2. átv. (a tömeg) валить/повалить; валом валить; двигаться толпой;

    az emberek nagy tömegekben \özönlikenek — народ валит толпами;

    a gyermekek az iskolából az utcára \özönliköttek — из школы высыпали на улицу ребятишки; a tömeg a térre \özönlikött — толпа хлынула на площадь; a tüntetők végeláthatatlan sorokban \özönlikenek a térre — на площадь нескончаемым потоком вливаются демонстранты;

    3. átv., vál. (fény) ld. árad;
    4. átv., biz. (áru, pénz, levél stó) хлынуть;

    \özönlikött az áru a piacra — товары хлинули на рынок;

    \özönliköttek a kérdések — полились вопросы; a szerkesztőségbe \özönliköttek a levelek — в редакцию хлынули письма

    Magyar-orosz szótár > özönlik

  • 59 rendi

    1. tört. сословный;

    \rendi állam — сословное государство;

    \rendi előítélet — сословный предрассудок; \rendi hovatartozóság — сословная принадлежность; \rendi jelleg — сословность; \rendi képviselet — сословное представительство; \rendi monarchia — сословная монархия; \rendi országgyűlés — земский собор; (Franciaországban) генеральные штаты; \rendi iskolák — сословные школы; \rendi szellem — сословный дух;

    2. vall. орденский;

    jezsuita \rendi — иезуитского ордена

    Magyar-orosz szótár > rendi

  • 60 tabló

    [\tablót, \tablója, \tablók] 1. (csoportkép) групповой снимок; группа портретов;

    érettségi \tabló — группа портретов выпускников средней школы;

    2. átv., pejor. картина;

    \tabló ! — картина! rég. табло!

    Magyar-orosz szótár > tabló

См. также в других словарях:

  • Школы — ■ Политехническая мечта всех мамаш (старо). ■ В тревожное время пугало для буржуа, когда он узнаёт, что Политехническая школа заодно с рабочими (старо). ■ Говорить просто «школа» значит заставить поверить, что ты в ней учился. ■ В Сен Сире учатся …   Лексикон прописных истин

  • Школы — Школьник в школьной форме (Пакистан) Медресе в Серекунде (Гамбия) Файл:Iran s school.jpg Иранская школа Школа (от греч …   Википедия

  • Школы № 6 — МОУ СОШ № 6 Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №6 города Железнодорожного Московской области. Директор Киселева Елена Георгиевна. 143980, город Железнодорожный, улица Саввинская, дом 1, телефон (495)… …   Википедия

  • Школы фабрично-заводского ученичества —     школы фабзавуча (ФЗУ), осн. тип профессионально технической школы в СССР (1918 40). Первые школы ФЗУ возникли как форма реорганизации ремесленного ученичества и школ клубов рабочей молодёжи в учебные заведения при предприятиях. В 1921 Союзом… …   Педагогический терминологический словарь

  • Школы психологии —   Это служебный список статей, созданный для координац …   Википедия

  • ШКОЛЫ ГРАМОТЫ — в России до 1917 ведомственные или частные школы элементарного обучения. Первые возникли в Древнерусском государстве. С 19 в. 1 и 2 годичные. В 1891 переданы Синоду на правах церковно приходских …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШКОЛЫ ФЗО — см. Фабрично заводского обучения школы …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШКОЛЫ ФЗУ — см. Фабрично заводского ученичества школы …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШКОЛЫ ФАБРИЧНО-ЗАВОДСКОГО ОБУЧЕНИЯ — (школы ФЗО), в 1940 1958 профессионально технические учебные заведения в СССР для подготовки рабочих массовых профессий (для строительства, угольной и др. отраслей промышленности) со сроком обучения 6 месяцев. Преобразованы в профессионально… …   Энциклопедический словарь

  • ШКОЛЫ ФАБРИЧНО-ЗАВОДСКОГО УЧЕНИЧЕСТВА — (школы ФЗУ), в 1920 1958 профессионально технические учебные заведения в СССР для подготовки квалифицированных рабочих. Преобразованы в профессионально технические училища …   Энциклопедический словарь

  • Школы Кирова — Средние школы города Кирова: Кировский экономико правовой лицей (КЭПЛ) школа, на протяжении многих лет готовящая победителей всероссийских олимпиад по экономике, праву и истории. Вятская гуманитарная гимназия Муниципальное общеобразовательное… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»