-
21 chiffré
гл.1) тех. шифрованный текст, шифровка2) выч. закодированный, зашифрованный, преобразованный в цифровую форму -
22 Chiffreschrift
f́шифровка, шифрованный текст; шифр -
23 drop
1. I1) smth. dropped что-то упало; my book (my pencil, etc.) dropped у меня упала книга и т.д.; leaves (blossoms, etc.) drop листья и т.д. падают /опадают/2) work till one drops работать до изнеможения; go till one drop's идти, пока не свалишься с ног; he is ready to drop он с ног валится, он очень устал || his jaw dropped у него отвисла /отвалилась/ челюсть, он раскрыл рот [от удивления]3) prices dropped цены упали; temperature drops температура снижается4) the wind (the storm, the gale, etc.) is dropping ветер и т.д. стихает /затихает/; his voice dropped он заговорил тише /понизил голос/5) our correspondence dropped наша переписка прервалась /оборвалась/; we decided to let the matter drop мы решили прекратить заниматься этим делом /оставить все, как есть/2. II1) a book (a cup, a vase, etc.) dropped unexpectedly книга и т.д. вдруг упала2) these mountains drop sharply эти горы круто спускаются вниз; the sides drop of a crater drop almost 'perpendicularly кратер уходит почти перпендикулярно вниз3. III1) drop smth., smb. drop a handkerchief (a bag, a hat, etc.) уронить платок и т.д..; you'll drop the cup ты уронишь чашку, у тебя упадет чашка; don't drop the baby! не урони ребенка! || drop a stitch спустить петлю2) drop smth., smb. drop a letter опустить /бросить/ письмо (в почтовый ящик); drop bombs сбрасывать бомбы; drop paratroopers сбрасывать парашютистов; drop anchor а) бросать якорь; б) найти тихую пристань3) drop smth. drop the frame of a car опустить верх машины; drop one's eyes опустить /потупить/ глаза || drop a curtsy присесть, сделать реверанс4) drop smth. drop one's voice понижать голос, говорить тише5) drop smth. drop one's work (one's studies, a habit, etc.) бросать работу и т.д..; drop a hobby оставить увлечение /хобби/; drop the idea of going there отказываться от мысли пойти туда; drop an argument (a conversation, the noise, etc.) прекращать спор и т.д..; let's drop the subject! оставим эту тему!; please drop it /that/! прекратите /оставьте/, пожалуйста!6) drop smb. drop one's friends (an acquaintance, etc.) отказываться /отворачиваться/ от друзей и т.д..; they seem to have dropped us похоже на то, что они не хотят водить с нами знакомство /знаться с нами/7) drop smth. drop a letter (a syllable, an article, etc.) пропускать /опускать/ букву и т.д..; some Englishmen drop their h's некоторые англичане не произносят звук "h" (там где это положено)8) drop smth. drop a him сделать намек, намекнуть о чем-л.; drop a remark обронить замечание, отпустить реплику; drop a sigh вздохнуть; drop a tear обронить слезу9) drop smb. drop a bird подстрелить птицу4. IV1) drop smth. in some. manner drop smth. clumsily неловко уронить что-л.2) drop smb., smth. somewhere where shall I drop you? где вас высадить?; drop the parcel there завезти бандероль туда3) drop smb. in some manner drop.a bird at every shot каждым выстрелом сбивать птицу5. Vdrop smb. smth. drop smb. a letter (a postcard, a card, etc.) написать /послать/ кому-л. письмецо и т.д..; drop me a line when you get there черкните мне несколько слов, когда доберетесь туда; drop smb. a hint дать кому-л. понять что-л., намекнуть кому-л. на что-л.6. VIIdrop smth. to do smth. drop every other letter to read the code чтобы прочесть шифрованный текст, читайте буквы через одну7. XIbe dropped this affair /this matter/ was dropped это дело было прекращено; the subject was dropped на эту тему перестали говорить8. XIVdrop doing smth. drop smoking (drinking, swearing, etc.) бросать курить и т.д.., отказаться от курения и т.д.9. XVdrop in some state drop dead (badly wounded, utterly worn out, etc.) упасть замертво и т.д.10. XVI1) drop from smth. drop from the eaves (from a vine, from the table, etc.) падать с крыши и т.д..; the rain was still dropping from the trees с деревьев все еще капало; drop from /out of/ smth. drop from smb.'s hands (out of a bag, out of smb.'s pocket, etc.) выпадать /вываливаться/ из рук и т.д..; drop (in)to smth. drop to the ground (into a chair into the sea, etc.) падать на землю и т.д.; he climbed out of the window and gently dropped into the garden он вылез через окно и осторожно спрыгнул в сад || drop on one's knees упасть на колени2) drop from /with/ smth. drop from exhaustion (with sleep, with surprise, etc.) падать /валиться с ног/ от истощения и т.д..; I was dropping with fatigue я валился с ног от усталости3) drop to (into, behind, etc.) smth. drop to a certain place перейти на /занять/ более низкое место; the sun dropped behind the hilltop солнце село за вершиной горы; the rocks dropped straight into the water скалы отвесно спускались к воде4) drop to smth. his voice dropped to a whisper он перешел на шепот, он заговорил шепотом5) coll. drop into smth. drop into a shop (into a place, into a house, into a bar, into a cinema, etc.) заскочить /забежать/ в магазин и т.д..; drop into a port зайти в порт; drop upon smb. we decided to drop upon them мы решили заскочить к ним6) coll. drop across smb. drop across a friend (across a schoolmate, across a crank, etc.) случайно встретить друга и т.д.., натолкнуться на друга и т.д.7) drop out of smth. drop out of a contest (out of business, etc.) выйти из соревнования и т.д.., drop out of public affairs (out of a conversation, etc.) перестать принимать участие в общественной жизни и т.д.., drop out of things отойти от дел; drop out of favour перестать пользоваться благосклонностью или успехом; the song dropped altogether out of public favour песня совершенно вышла из моды; drop out of one's mind выпасть из памяти, быть забытым; drop out of sight исчезать из виду /из поля зрения/8) drop into smth. drop into a habit втягиваться в привычку; drop into English (into vulgar slang, into a walk, etc.) переходить на английский и т.д..; drop into conversation пуститься в /завязать/ разговор; drop into reveries предаваться мечтам11. XIX1drop like smth. drop like a log упасть /свалиться/ как бревно12. XXI11) drop smth. into smth. drop stones into water (a penny into the box, the letter into her bag, etc.) бросать камешки в воду и т.д.2) drop smb. with smth. drop smb. with a blow (with one's fist, with an axe, etc.) сбить /свалить/ кого-л. ударом и т.д..; drop smb. with a bullet подстрелить кого-л.3) drop smth. in some place drop a letter in the street обронить письмо на улице || drop money over /at/ smth. терять деньги на чем-л.; drop money over a transaction потерять деньги при сделке; drop money at cards спустить /проиграть/ деньги в карты4) drop smth. at some place drop the voice at the end of the sentence понижать голос в конце предложения5) drop smb., smth. at some place drop smb. at his house (at her door, at the corner, at the same street, etc.) довозить и высаживать кого-л. у его дома и т.д..; drop the parcel on the way забросьте /закиньте/ посылку по дороге; he dropped the parcel at her place он завез /доставил/ ей пакет6) drop smth. to smb. drop a card (a line, etc.) to smb. написать кому-л. открытку и т.д..; drop smth. about smth. drop a hint about smth. сделать намек в отношении чего-л. || drop a word into smb.'s ear шепнуть кое-что кому-л. на ушко; drop a word for /in favour of/ smb. замолвить за кого-л. словечко7) drop smth. from smth. drop a letter from a word (a stanza from a poem, etc.) пропускать букву в слове и т.д.8) drop smb. from /out of/ smth. coll. drop smb. from a club (out of a list, etc.) исключать кого-л. из членов клуба и т.д.. -
24 block cipher
шифр, в котором исходное сообщение (plaintext) разбивается на блоки фиксированной длины и преобразуется в шифротекст поблочно, то есть каждый блок шифруется независимо от других блоков. Это преобразование, именуемое раундом (round), для повышения стойкости шифра повторяется несколько раз. Открытый и шифрованный текст имеют один и тот же размер. Обычный размер блока (block size) 64 или 128 бит. Примером блочных шифров являются DES, 3DES и AESAnt:см. тж. cipherАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > block cipher
-
25 kript·a
тайный, секретный (о системе письма, языке и т.п.) \kript{}{·}a{}e: \kript{}{·}a{}e skribi писать тайнописью, тайным кодом \kript{}{·}a{}aĵ{·}o криптограмма, шифрованный текст, шифрованное письмо, тайнопись. -
26 Chiffreschrift
(f)шифровка, шифрованный текст; шифр -
27 undechiffrierbarer Verschlüsselungstext
m шифрованный текст м., не поддающийся расшифровкеNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > undechiffrierbarer Verschlüsselungstext
-
28 PFS
готовый к использованию шприц с вакциной
PFS
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
криптосистема PFS
Такая криптосистема, где шифрованный текст не дает никакой информации об открытом тексте, возможно, за исключением его длины.
Это гарантия того, что (в случае асимметричного шифрования) временный ключ, вычисленный на основе открытых и секретных ключей, не будет раскрыт даже если какой-либо из секретных ключей будет скомпрометирован. [Криптографический словарь Карэна Исагулиева - www.racal.ru ]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
необходимое условие успеха
Деятельность, которую необходимо выполнить, или условие, которому необходимо соответствовать, для успешной реализации плана или внедрения процесса. Необходимое условие успеха часто является выходом одного процесса, который требуется другому процессу в качестве входа.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
prerequisite for success
PFS
An activity that needs to be completed, or a condition that needs to be met, to enable successful implementation of a plan or process. It is often an output from one process that is a required input to another process.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PFS
-
29 dummy letter
дезинформирующий символ
Ложный символ, вставляемый в шифрованный текст.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dummy letter
-
30 deterministic encryption
детерминированное шифрование
Каждому открытому тексту сообщения ставится в соответствие ровно один шифрованный текст.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > deterministic encryption
-
31 Perfect Forward Secrecy
криптосистема PFS
Такая криптосистема, где шифрованный текст не дает никакой информации об открытом тексте, возможно, за исключением его длины.
Это гарантия того, что (в случае асимметричного шифрования) временный ключ, вычисленный на основе открытых и секретных ключей, не будет раскрыт даже если какой-либо из секретных ключей будет скомпрометирован. [Криптографический словарь Карэна Исагулиева - www.racal.ru ]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
совершенная форвардная стойкость
Про криптосистему говорят, что она обладает совершенной форвардной стойкостью, если сгенерированный с ее помощью шифртекст не позволяет противнику получить какую-либо информацию о соответствующем открытом тексте, кроме, может быть, длины текста.
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Perfect Forward Secrecy
-
32 ciphertext
= cipher textзашифрованный текст, шифрованный, криптографический текст, сообщение; шифрограмма, криптограмма, шифротекст; разг. шифровкаокончательно зашифрованное секретное сообщение. Шифротекст может содержать больше символов, чем исходное сообщение, в него также могут быть добавлены новые символы, отсутствовавшие в оригинале.Unencoded data is usually regarded as plain text and encoded data is called cipher text. — Некодированные данные обычно рассматриваются как открытый текст, а кодированные - как шифротекст.
Syn:Ant:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > ciphertext
-
33 cipher
ˈsaɪfə
1. сущ.
1) код, шифр, тайнопись in cipher cipher officer Syn: code
2) арабская цифра a number of three ciphers ≈ трехзначное число Syn: arabic numeral
3) нуль, фикция;
ничтожество, пустое место( о человеке) to stand for cipher ≈ быть полным ничтожеством Syn: zero, nonentity
4) монограмма;
магическое сочетание символов, вензель Syn: monogram
2. гл.
1) подсчитывать, высчитывать, вычислять( out)
2) зашифровывать, писать шифром сообщение;
обозначать условным знаком He was employed in cyphering and decyphering the letters. ≈ Его наняли на работу для шифрования и расшифровки писем. Syn: code, codify, encipher (математика) нуль ничтожество;
ноль, нуль - he is a * он не имеет никакого веса;
круглый ноль пустяк;
ничего не стоящая или никому не нужная вещь - to stand for * гроша ломаного не стоить шифр, тайнопись, код - * code шифровальный код - * device шифровальная машина - * officer шифровальщик - * message шифрованное сообщение (письмо, телеграмма) ;
шифровка - * queen( военное) (жаргон) шифровальщица - * text зашифрованный текст - in * зашифрованный, шифрованный;
шифром - to translate into * зашифровать арабская цифра - a number of three *s трехзначное число монограмма, вензель, шифр вычислять, высчитывать (арифметически) ;
подсчитывать;
оперировать цифрами - to read, write and * (устаревшее) читать, писать и считать шифровать. зашифровывать - he was employed in *ing он работал шифровальщиком cipher арабская цифра;
a number of three ciphers трехзначное число ~ высчитывать, вычислять (часто cipher out) ~ вычислять ~ клеймить условным знаком ~ вчт. код ~ код ~ кодировать ~ монограмма ~ нуль;
ничтожество;
to stand for cipher быть полным ничтожеством ~ нуль ~ символ ~ цифра ~ шифр;
in cipher зашифрованный ~ вчт. шифр ~ шифр ~ шифровать, зашифровывать ~ вчт. шифровать ~ шифровать cypher: cypher =cipher ~ attr.: ~ officer шифровальщик (в посольстве) ~ attr.: ~ officer шифровальщик (в посольстве) ~ шифр;
in cipher зашифрованный cipher арабская цифра;
a number of three ciphers трехзначное число ~ нуль;
ничтожество;
to stand for cipher быть полным ничтожеством -
34 cypher
ˈsaɪfə = cipher (математика) нуль ничтожество;
ноль, нуль - he is a * он не имеет никакого веса;
круглый ноль пустяк;
ничего не стоящая или никому не нужная вещь - to stand for * гроша ломаного не стоить шифр, тайнопись, код - * code шифровальный код - * device шифровальная машина - * officer шифровальщик - * message шифрованное сообщение (письмо, телеграмма) ;
шифровка - * queen( военное) (жаргон) шифровальщица - * text зашифрованный текст - in * зашифрованный, шифрованный;
шифром - to translate into * зашифровать арабская цифра - a number of three *s трехзначное число монограмма, вензель, шифр вычислять, высчитывать (арифметически) ;
подсчитывать;
оперировать цифрами - to read, write and * (устаревшее) читать, писать и считать шифровать. зашифровывать - he was employed in *ing он работал шифровальщиком cypher =cipher -
35 cipher
1. [ʹsaıfə] n1. мат. нуль2. 1) ничтожество; ноль, нульhe is a cipher - он не имеет никакого веса; ≅ круглый ноль
2) пустяк; ничего не стоящая или никому не нужная вещьto stand for cipher - ≅ гроша ломаного не стоить
3. шифр, тайнопись, кодcipher officer /clerk/ - шифровальщик
cipher message - шифрованное сообщение (письмо, телеграмма и т. п.); шифровка
cipher queen - воен. жарг. шифровальщица
in cipher - а) зашифрованный, шифрованный; б) шифром
to translate into [out of] cipher - зашифровывать [расшифровывать]
4. арабская цифра5. монограмма, вензель, шифр2. [ʹsaıfə] v1. вычислять, высчитывать ( арифметически); подсчитывать; оперировать цифрамиto read, write and cipher - арх. читать, писать и считать
2. шифровать, зашифровывать -
36 cryptogram
['krɪptəgræm]1) Общая лексика: тайнопись, шифрованное сообщение, шифрованный документ2) Военный термин: шифртелеграмма3) Техника: шифропрограмма4) Математика: криптограмма5) Юридический термин: зашифрованная бумага6) Лингвистика: зашифрованное сообщение7) Макаров: тайнобрачное или споровое растение8) Безопасность: шифр-текст, шифровка, шифрограмма -
37 Befehl
ḿприказ; приказание, распоряжение; команда- auf Befehl по приказу (приказанию); за... (при подписи документов)
- darüber ergeht ein weiterer Befehl приказ об этом последует дополнительно
- den Befehl behalten продолжать командовать; (den) Befehl führen (haben) командовать
- den Befehl widerrufen отменять приказ; ( вычислительная техника) отменять команду
- einem Befehl nachkommen повиноваться приказу, выполнять приказ
- einen Befehl am unmittelbaren Vorgesetzten vorbeigeben отдавать приказ через голову непосредственного начальника
- einen Befehl wiederholen повторять приказ; ( морское дело) репетовать приказ
- (j-m) zu Befehl stehen быть в (чьем-л.) распоряжении
- laut Befehl согласно приказу, по приказу (приказанию)
- Befehl ausgeführt! Приказ выполнен!, Приказание выполнено!
- Zu Befehl! Есть!, Слушаюсь!
- Befehl, adressenloser (adressfreier) ( вычислительная техника) безадресная команда
- Befehl, allgemeiner общий приказ; приказ по общим вопросам
- Befehl, artilleristischer приказ по артиллерии
- Befehl, dienstwidriger приказ (приказание), не вытекающий из служебной необходимости; необоснованный приказ (приказание)
- Befehl durch festgelegte Signale (Zeichen) приказ сигналами (условными знаками)
- Befehl, fingierter ( вычислительная техника) фиктивная команда
- Befehl für den Truppenteil (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) приказ по части
- Befehl für die Führung der Versorgungstruppen ФРГ приказ тыловым частям и подразделениям
- Befehl für die Regelung der Versorgung ФРГ приказ по тыловому обеспечению войск
- Befehl für die Rückwärtigen Dienste (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) приказ по тылу — für die Verteidigung приказ на оборону
- Befehl, geschlossener общий приказ
- Befehl, höherer приказ (приказание) вышестоящего начальника
- Befehl in Maschinensprache ( вычислительная техника) машинная команда
- Befehl, laufender текущее распоряжение; ( вычислительная техника) текущая команда
- Befehl, logischer ( вычислительная техника) логическая команда
- Befehl, mündlicher устный приказ (приказание)
- Befehl, rechtswidriger противозаконный приказ (приказание)
- Befehl, schriftlicher письменный приказ
- Befehl, ständiger постоянно действующий приказ
- Befehl, starrer категорический приказ
- Befehl, symbolischer ( вычислительная техника) символическая команда
- Befehl, unverbindlicher приказ (приказание),не подлежащий обязательному выполнению
- Befehl, verschlüsselter (за) шифрованный приказ; ( вычислительная техника) кодированная команда
- Befehl zum Klartextfunken приказ о переходе радиосвязи на открытый текст
- Befehl zur geschlossenen Unterbringung der Truppen приказ на расположение войск на месте
-
38 Befehl
(m)приказ; приказание, распоряжение; командаauf Befehl — по приказу ( приказанию); за... ( при подписи документов)
den Befehl beglaubigen — заверять ( копию) приказ (а)
den Befehl behalten — продолжать командовать; (den) Befehl führen (haben) командовать
den Befehl übernehmen — принимать ( брать на себя) командование
den Befehl widerrufen — отменять приказ; выч. отменять команду
einem Befehl nachkommen — повиноваться приказу, выполнять приказ
einen Befehl am unmittelbaren Vorgesetzten vorbeigeben — отдавать приказ через голову непосредственного начальника
einen Befehl wiederholen — повторять приказ; мор. репетовать приказ
(j-m) zu Befehl stehen — быть в (чьем-л.) распоряжении
laut Befehl — согласно приказу, по приказу ( приказанию)
Befehl ausgeführt! — Приказ выполнен!, Приказание выполнено!
Zu Befehl! — Есть!, Слушаюсь!
Befehl, adressenloser (adressfreier) — выч. безадресная команда
Befehl, allgemeiner — общий приказ; приказ по общим вопросам
Befehl, artilleristischer — приказ по артиллерии
Befehl, dienstwidriger — приказ ( приказание), не вытекающий из служебной необходимости; необоснованный приказ ( приказание)
Befehl, fingierter — выч. фиктивная команда
Befehl für den Truppenteil — ГДР приказ по части
Befehl für die Führung der Versorgungstruppen — ФРГ приказ тыловым частям и подразделениям
Befehl für die Logistik — ФРГ приказ по тылу
Befehl für die Regelung der Versorgung — ФРГ приказ по тыловому обеспечению войск
Befehl für die Rückwärtigen Dienste — ГДР приказ по тылу
Befehl, geschlossener — общий приказ
Befehl, höherer — приказ ( приказание) вышестоящего начальника
Befehl in Maschinensprache — выч. машинная команда
Befehl, laufender — текущее распоряжение; выч. текущая команда
Befehl, logischer — выч. логическая команда
Befehl, mündlicher — устный приказ ( приказание)
Befehl, rechtswidriger — противозаконный приказ ( приказание)
Befehl, schriftlicher — письменный приказ
Befehl, ständiger — постоянно действующий приказ
Befehl, starrer — категорический приказ
Befehl, symbolischer — выч. символическая команда
Befehl, unverbindlicher — приказ ( приказание),не подлежащий обязательному выполнению
Befehl, verschlüsselter — (за) шифрованный приказ; выч. кодированная команда
- 1
- 2
См. также в других словарях:
шифрованный текст — Шифрованная форма данных. [Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.] Тематики платежные и расчетные системы EN… … Справочник технического переводчика
пара открытый-шифрованный текст — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN plaintext ciphertext pair … Справочник технического переводчика
Текст шифрованный — текст сообщения, подученный в результате преобразования открытого текста с помощью шифра … Контрразведывательный словарь
Криптограмма — шифрованный текст, оформленный по действующим правилам пользования шифром. Криптограмма кроме шифрованного текста, содержит официальный или условный адрес, гриф срочности, условные группы … Контрразведывательный словарь
Шифр Виженера — Блез Виженер Шифр Виженера (фр. Chiffre de Vigenère) метод полиалфавитного шифрования буквенного текста с использованием ключевого слова. Этот метод является простой формой многоалфавитной замены … Википедия
Атака на блочный шифр — попытка взлома (дешифрования) данных, зашифрованных блочным шифром. К блочным шифрам применимы все основные типы атак, однако существуют некоторые, специфичные лишь для блочных шифров, атаки. Содержание 1 Типы атак 1.1 Общие … Википедия
Атака на основе открытых текстов — Содержание 1 Введение 2 Описание 3 Отличия от других методов криптоанализа … Википедия
Криптография — Немецкая криптомашина Lorenz использовалась во время Второй мировой войны для шифрования самых секретных сообщений Криптография (от др. греч … Википедия
Криптограф — Немецкая криптомашина Lorenz, использовалась во время Второй мировой войны для шифрования самых секретных сообщений Криптография (от греч. κρυπτός скрытый и γράφω пишу) наука о математических методах обеспечения конфиденциальности… … Википедия
RC6 — Создатель: Рональд Райвест, М. Робшоу, Р. Сидни (RSA Laboratories) … Википедия
Шифр Цезаря — Шифр Цезаря, также известный как шифр сдвига, код Цезаря или сдвиг Цезаря один из самых простых и наиболее широко известных методов шифрования. Шифр Цезаря это вид шифра подстановки, в котором каждый симво … Википедия