-
1 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
2 нога
sb. ben, fod* * *sb f2adjножнойbenног под собой не чуять от чего-н. være helt ør, glemme alt omkring sig af (lutter...)нога в ногy i trit, i fodslag; i taktбежать без (задних) ног ell со всех ног løbe, rende så stærkt benene kan bære (en)быть на короткой ноге, на короткую ногу с кем-н. stå på god ell. venskabelig fod med ngnвверх ногами hulter til bulter; med bunden opadвертеться (путаться) под ногами gå i vejen, løbe rundt mellem benene på ngnв ногу со временем i takt, trit, pagt med tidenвозьми ноги в руки и беги! tag benene på nakken (og stik af)!перевернуть с ног на голову vende op og ned på, vende tingene på hovedetстать на ноги (begynde at) stå på egne ben; komme på fode.
См. также в других словарях:
широкую — получить широкую известность • обладание, начало получить широкую огласку • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
НА ШИРОКУЮ НОГУ — 1. поставить; действовать Масштабно, с большим охватом. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими целями лиц (Х) развивает какое л. дело, производство в большом объёме, повсеместно осуществляет какую л. деятельность (Р). реч … Фразеологический словарь русского языка
Выбиваться на (широкую) дорогу — ВЫБИВАТЬСЯ НА (ШИРОКУЮ) ДОРОГУ. ВЫБИТЬСЯ НА (ШИРОКУЮ) ДОРОГУ. Прост. Ценой больших усилий и стараний находить своё место в жизни, становиться самостоятельным. В вас погибает талант: вы не выбьетесь, не выйдете на широкую дорогу. У вас недостаёт… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выбиться на (широкую) дорогу — ВЫБИВАТЬСЯ НА (ШИРОКУЮ) ДОРОГУ. ВЫБИТЬСЯ НА (ШИРОКУЮ) ДОРОГУ. Прост. Ценой больших усилий и стараний находить своё место в жизни, становиться самостоятельным. В вас погибает талант: вы не выбьетесь, не выйдете на широкую дорогу. У вас недостаёт… … Фразеологический словарь русского литературного языка
на широкую руку — (угощать) иноск.: нескупо, богато, обильно Ср. Угощенье у него бывало на широкую руку, мужик был богатый и тороватый, любил народ угостить и любил тем повеличаться. П.И. Мельников. В лесах. 1, 5. См. жить на широкую ногу … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Жить(на широкую) на большую ногу — Жить (на широкую) на большую ногу (какъ богатые, знатные люди). Онъ широко ворота растворяетъ. Кто хорошо живетъ, тотъ не запираетъ воротъ. Ср. Ему было поручено устройство торжества, потому что рѣдко кто умѣлъ такъ на широкую ногу, хлѣбосольно… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
На широкую руку — (угощать) иноск. нескупо, богато, обильно. Ср. Угощенье у него бывало на широкую руку, мужикъ былъ богатый и тароватый, любилъ народъ угостить и любилъ тѣмъ повеличаться. П. И. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 1, 5. См. Жить на большую ногу … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
на широкую ногу — широко, барином, с шиком, богато, на барскую ногу, на большую ногу, с размахом, не стесняясь расходами, не считаясь с затратами, припеваючи Словарь русских синонимов. на широкую ногу нареч, кол во синонимов: 14 • барином (17) … Словарь синонимов
на широкую руку — щедрой рукой, широкой рукой, хлебосольно, не скупясь, щедро, торовато, по царски, с размахом Словарь русских синонимов. на широкую руку нареч, кол во синонимов: 8 • не скупясь (10) • … Словарь синонимов
жить(на широкую) на большую ногу — как богатые, знатные люди Он широко ворота растворяет. Кто хорошо живет, тот не запирает ворот. Ср. Ему было поручено устройство торжества, потому что редко кто умел так на широкую ногу, хлебосольно устраивать пир. Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Звал, позывал честный семик широкую масленицу к себе погулять. — Звал, позывал честный семик широкую масленицу к себе погулять. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа