-
1 шелышталташ
шелышталташГ.: шелӹштӓлтӓш-амвозвр.1. колоться, раскалываться, расколоться; расщепляться, расщепиться; дробиться, раздробиться; разбиваться (разбиться) на части; подвергаться (подвергнуться) колке, расщеплению, дроблениюКуштылгын шелышталташ легко раскалываться.
Станокышто сорым почеш сорым пӱчкылтеш, шелышталтын, артанашке возеш. В. Юксерн. На станке распиливается плаха за плахой, раскалывается, ложится в штабель.
2. трескаться, потрескаться; растрескиваться, растреснуть, треснуть; образовывать (образовать), давать (дать) трещину на своей поверхности, покрываться (покрыться) трещинамиКелгын шелышталташ образовать глубокую трещину;
верын-верын шелышталташ трескаться местами.
Мландат чот кошкымыж дене шелышталтын. «Ончыко» И земля потрескалась от пересыхания.
Шӱргӧ коваштемат мардежеш шелышталтеш. А. Юзыкайн. И кожа на моём лице трескается от ветра.
Составные глаголы:
-
2 шелышталташ
Г. шелӹ штӓ́лтӓ ш -ам возвр.1. колоться, раскалываться, расколоться; расщепляться, расщепиться; дробиться, раздробиться; разбиваться (разбиться) на части; подвергаться (подвергнуться) колке, расщеплению, дроблению. Куштылгын шелышталташ легко раскалываться.□ Станокышто сорым почеш сорым пӱ чкылтеш, шелышталтын, артанашке возеш. В. Юксерн. На станке распиливается плаха за плахой, раскалывается, ложится в штабель.2. трескаться, потрескаться; растрескиваться, растреснуть, треснуть; образовывать (образовать), давать (дать) трещину на своей поверхности, покрываться (покрыться) трещинами. Келгын шелышталташ образовать глубокую трещину; верын-верын шелышталташ трескаться местами.□ Мландат чот кошкымыж дене шелышталтын. «Ончыко». И земля потрескалась от пересыхания. Шӱ ргӧ коваштемат мардежеш шелышталтеш. А. Юзыкайн. И кожа на моём лице трескается от ветра.// Шелышталт(ын) возаш расколоться, раздробиться, разбиться, распасться на части. Вуем нӧ лтал ом керт, ужашын-ужашын шелышталт возеш, шонем ыле. В. Иванов. Я не мог поднять голову, мне казалось, что она расколется на части. Шелышталт(ын) пыташ истрескаться, растрескаться. Мланде кошкен, шелышталт пытен, вӱ дыжгым йодеш. А. Юзыкайн. Земля пересохла, растрескалась, требует влагу.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шелышталташ
-
3 шелышталташ
1) колоться, раскалываться, расколоться; расщепляться, расщепиться;2) трескаться, потрескаться;Составные глаголы:- шелышталтын пыташ
- шелышталт пыташСловарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шелышталташ
-
4 шелышталт(ын) пыташ
истрескаться, растрескаться.Основное слово: шелышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шелышталт(ын) пыташ
-
5 шелышталт(ын) пыташ
истрескаться, растрескаться.Основное слово: шелышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шелышталт(ын) пыташ
-
6 соркаш
соркаш-емдиал. истрескаться; получить трещины, покрыться трещинамиМланде соркен, кошкен. Земля высохла, истрескалась.
Смотри также:
шелышталташ -
7 царкымлалташ
царкымлалташ-амГ.возвр. раскалываться, расколоться; расщепляться, расщепиться; трескаться, потрескаться, треснутьНиӓлтенок вет шижеш (мастар), кыштакен кердеш царкымлалт. А. Атюлов. Одним прикосновением мастер определяет, где может расколоться.
-
8 чарпешталташ
чарпешталташ-амдиал. возвр. раскалываться, расколоться; разделяться (разделиться) на мелкие части; расщепляться, расщепиться; дробиться, раздробитьсяПушеҥге чарпешталтын. Дерево расщепилось.
Ий чарпешталтеш. Лёд раскалывается.
Смотри также:
шелышталташ -
9 чарпештын каяш
расколоться, расщепиться, раздробиться на мелкие частиУшкал тӱшка дене вончымо годым эҥер покшелне ий чарпешт кайыш. А. Волков. При переходе со стадом коров лёд на середине реки раскололся.
Составной глагол. Основное слово:
чарпешташ -
10 чатнаш
чатнаш-емдиал. трескаться, треснуть; лопнуть, расколоться, образовать трещинуЙӱштӧ яндау стаканыш шокшо вӱдым йоктарышымат, чатныш. Ӱпымарий. Только я налил горячую воду в холодный стеклянный стакан, как он треснул.
-
11 шелышталтмаш
шелышталтмашГ.: шелӹштӓлтмӓшсущ. от шелышталташ растрескивание; образование трещин на поверхности чего-л.Мланде шелышталтмаш растрескивание земли;
ий шелышталтмаш растрескивание льда;
кид коваште шелышталтмаш растрескивание кожи на руке.
-
12 шелышталтме
шелышталтмеГ.: шелӹштӓлтмӹ1. прич. от шелышталташ2. в знач. сущ. колка, раскалывание, дробление, распадение на частиОниса, ий шелышталтмым ончен, тура сер йымалне шога. В. Сави. Ониса, глядя, как ломается лёд (букв. раскалывание льда), стоит под крутым берегом.
3. в знач. сущ. трескание, растрескивание; образование трещин на поверхности чего-л.Мланде шелышталтме деч ӱмбакыже торфым, пургыжым шавыман. «Мар. ком.» Землю от растрескивания надо посыпать торфом, перегноем.
-
13 шелышталтын возаш
расколоться, раздробиться, разбиться, распасться на частиВуем нӧлтал ом керт, ужашын-ужашын шелышталт возеш, шонем ыле. В. Иванов. Я не мог поднять голову, мне казалось, что она расколется на части.
Составной глагол. Основное слово:
шелышталташ -
14 шелышталтын пыташ
истрескаться, растрескатьсяМланде кошкен, шелышталт пытен, вӱдыжгым йодеш. А. Юзыкайн. Земля пересохла, растрескалась, требует влагу.
Составной глагол. Основное слово:
шелышталташ -
15 шелыштедалташ
шелыштедалташ-амвозвр. трескаться, потрескаться, растрескатьсяКуэ тӱҥысӧ туҥгыр шемалге тӱсан, ӱмбалже козыра да шелыштедалтын. «Мар. ком.» Кора на комле берёзы тёмного цвета, поверхность шероховатая и потрескалась.
Сравни с:
шелышталташСоставные глаголы:
-
16 соркаш
-ем диал. истрескаться; получить трещины, покрыться трещинами. Мланде соркен, кошкен. Земля высохла, истрескалась. См. шелышталташ. -
17 царкымлалташ
-ам Г. возвр. раскалываться, расколоться; расщепляться, расщепиться; трескаться, потрескаться, треснуть. Ни ӓ лтенок вет шижеш (мастар), Кыштакен кердеш царкымлалт. А. Атюлов. Одним прикосновением мастер определяет, где может расколоться. Ср. шелаш, шелышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > царкымлалташ
-
18 чарпешталташ
-ам диал. возвр.1. раскалываться, расколоться; разделяться (разделиться) на мелкие части; расщепляться, расщепиться; дробиться, раздробиться. Пушеҥге чарпешталтын. Дерево расщепилось. Ий чарпешталтеш. Лёд раскалывается. См. шелышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чарпешталташ
-
19 чарпешташ
-ам диал.1. расщепляться, расщепиться; разбиваться, разбиться; раздробляться, раздробиться; раскалываться (расколоться) на мелкие части. Изи янлыкын шеҥгел йолжо чарпештын. П. Апакаев. Задняя нога зверька раздроблена. Я насат кӱрыштеш, я вӱдорава подушка чарпештеш, я вакшкӱ шӱ дыр мучаш йӱ лен кая. М. Шкетан. То насадка ломается, то подушка водяного колеса раскалывается, то конец оси жернова сгорит. Ср. шырпешташ.2. перен. прорываться, прорваться. Тушманын обороныжо чарпештын. Оборона врага прорвана (букв. прорвалась). Ср. кӱрылташ.3. перен. лопаться, лопнуть; перестать действовать, существовать. Кечывал лишан (милиционер-влакын) чытышышт чарпешташ тӱҥалын. «Мар. Эл». К полудню у милиционеров терпение начало лопаться.// Чарпешт(ын) каяш расколоться, расщепиться, раздробиться на мелкие части. Ушкал тӱшка дене вончымо годым эҥер покшелне ий чарпешт кайыш. А. Волков. При переходе со стадом коров лёд на середине реки раскололся. См. шаланаш, пудыргаш, шелышталташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чарпешташ
-
20 чатнаш
-ем диал. трескаться, треснуть; лопнуть, расколоться, образовать трещину. Йӱштӧ яндау стаканыш шокшо вӱдым йоктарышымат, чатныш. Ӱпымарий. Только я налил горячую воду в холодный стеклянный стакан, как он треснул. См. печкалташ, шелышталташ.
- 1
- 2