Перевод: с русского на русский

с русского на русский

шая+гӹц+шая

  • 21 артаман

    артаман
    1. толковый, дельный, путёвый

    Мыйын кочам моткоч артаман кугыза ыле. Мой дед был очень толковым стариком.

    Сравни с:

    шотан
    2. сильный, в силе

    Семён але артаман еҥ. Семён – человек ещё в силе.

    Сравни с:

    виян
    3. Г.
    1) с норовом, норовистый (о лошади)

    – Кышкы ӓртӓмӓн имнилӓ толыда? А. Канюшков. – Куда вы идёте как норовистые лошади?

    Пӱгӹр имни – силан, кӓсӹр имни – ӓртӓмӓн. Халык шая. Горбатая лошадь – сильная, а с выпяченной грудью – с норовом.

    Ӓртӓмӓн ӹрвезӓш упрямый мальчик, упрямец.

    Малын тенге шамакым ат колышт, лач ӓртӓмӓнок ылат. Почему так не слушаешься, ну и упрямец ты.

    Марийско-русский словарь > артаман

  • 22 ӓйӹнӓш

    ӓйӹнӓш
    -ем
    Г.
    1. гнуться, погнуться, согнуться; наклоняться, наклониться

    Укшвлӓ ӓйӹнӓт ветки гнутся;

    ханга ӓйӹнӓ доска гнётся;

    пушӓнгӹ ӓйӹнӓ дерево гнётся (наклоняется).

    – Ӱэн пужы пышкыды, яжон ӓйӹнӓ. С. Полянский. Древесина у ветлы мягкая, хорошо гнётся.

    2. гнуться, изогнуться; двигаться по дугообразной или кривой траектории

    Передовойышты ош ракетывлӓ кузен-кузен кеӓт дӓ пӱгӹлӓ ӓйӹнен йӧрӓт. Н. Ильяков. На передовой то и дело взлетают яркие ракеты и, изогнувшись дугой, гаснут.

    3. гнуться, изогнуться; принимать кривую форму

    Эх, ӧлицӓ, ӧлицӓ, Йыл гань кымда ӧлицӓ, то лентӓлӓ шыпшылтат, то ӓйӹнет трӱк. И. Горный. Эх, улица, улица, ты, как Волга, широка, то как лента тянешься, то изогнёшься вдруг.

    4. перен. гнуться; поддаваться чьему-л. влиянию, воздействию

    Мардеж кыш лыпшалеш, тӹш ӓйӹнӓ. Халык шая. Куда ветер подует, туда гнётся.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ӓйӹнӓш

  • 23 йӓл

    Г.
    1. люди, общество

    Йӓл лошты лиӓш находиться среди людей;

    йӓллӓн йӓрнӓш надеяться на людей.

    Йӓл лошкы ярлыде ӹлӓш ак ли. Халык шамак. Без людей жить невозможно.

    2. чужие, другие; посторонние люди

    Йӓл йӓлок чужие есть чужие;

    йӓллӓн пурым ӹштӓш делать другим добро.

    Йӓл шачмынок ӱдӓш тӹнгӓлӹнӹт. Н. Игнатьев. Другие начали сеять ещё в понедельник.

    Йӓлӹн цӹвӹжӓт комбы. Халык шамак. У других и курица гусем кажется.

    Смотри также:

    еҥ
    3. в поз. опр. чужой, посторонний

    Йӓл шая лошкы пыраш вмешиваться в чужой разговор;

    йӓл солашкы кашташ ходить в чужую деревню.

    Ондри йӓл шамакым колыштде, ваштылыт гӹнят, тӹменяш пырахыде. И. Беляев. Ондри не слушал чужих советов, учиться не бросал, хотя люди и посмеивались над ним.

    Смотри также:

    еҥ

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > йӓл

  • 24 кок йӓнган

    двужильный; сильный, выносливый

    Халык лошты шая улы. Маныт, южшы шачынок кок йӓнгӓнвлӓ вуйта ылыт. Г. Матюковский. В народе есть молва. Будто некоторые с рождения двужильные.

    Смотри также:

    чонан, шӱман

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    йӓнгӓн

    Марийско-русский словарь > кок йӓнган

  • 25 лепечӓ

    лепеча
    Г.
    нежный, ласковый; выражающий нежность, ласковость

    Лепечӓ шая ласковая речь;

    лепечӓ анжалтыш ласковый взгляд.

    Махань лепечӓ шамаквлӓ доно «кого хына» анзылны Курицын ямалтылын. Н. Ильяков. Какими ласковыми словами Курицын льстил «большому гостю».

    Сравни с:

    шыма

    Марийско-русский словарь > лепечӓ

  • 26 логедӓлӓш

    логедӓлӓш
    -ӓм
    Г.
    многокр. бодаться

    Логедӓлӓш тӹнгӓлӓш начать бодаться.

    Шураным логедӓлӓш тымдаш ак кел. Халык шая. Рогатого не надо учить бодаться.

    (Кесӹвлӓ) икӓнӓ-иктӹштӹ доно логедӓлӓш тӹнгӓлӹт. Ямак. Козы начинают бодаться друг с другом.

    Смотри также:

    ӧргедылаш

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > логедӓлӓш

  • 27 лошкы

    лошкы
    Г.
    посл. употр. при обозначении предмета, места, внутрь или в пределы которого направлены действие, движение; передаётся предлогами в, на

    Рок лошкы в землю;

    шая лошкы идӓ пыры! в разговор не встревайте!

    Мӹнь лошкемжӹ малын пырышыц? Зачем же вмешался в мои дела?

    Марийско-русский словарь > лошкы

  • 28 мытык

    мытык
    Г.

    Мытык панды короткая палка.

    Калян пачшы мытык. У мыши хвост короток.

    Мытык пушӓнгӹ тореш укшан. Халык шая. У низкорослого дерева ветки растут поперёк.

    Смотри также:

    кӱчык

    Марийско-русский словарь > мытык

  • 29 мытыкемӓш

    мытыкемӓш
    -ӓм
    Г.
    укорачиваться, укоротиться

    Шая лошты веле корны мытыкемеш. Только с разговором дорога укорачивается.

    Марийско-русский словарь > мытыкемӓш

  • 30 пахыра

    пахыра
    Г.
    бот. куколь (сорное растение)

    Шӓдӓнгӹ ныреш кушкеш, пахыра шудет кушкеш. К. Юадар. На пшеничном поле растёт куколь.

    Изи дӓ макы, кого дӓ пахыра. Халык шая. Маленький да мак, большой да куколь (Малый да удаленький, большой да дурак).

    Смотри также:

    покро I

    Марийско-русский словарь > пахыра

  • 31 пӓлӹмӓн

    пӓлӹмӓн
    Г.
    вводн. сл. известно, понятно, определённо

    Пӓлӹмӓн, шая корным куштылта. А. Канюшков. Понятно, разговор облегчает дорогу.

    Кок пӓшӓм видӓш, пӓлӹмӓн, нелӹ, пӓшӓ шукы. В. Сузы. Вести два дела, известно, трудно, работы много.

    Смотри также:

    пале

    Марийско-русский словарь > пӓлӹмӓн

  • 32 сага

    сага
    Г.
    1. посл. рядом, вместе (с кем-чем-л.); возле (кого-чего-л.)

    Йӓл сага вместе с другими;

    шофёр сага рядом с шофёром;

    амаса сага возле дверей.

    Коктынат куды сага кишӹ преня постолеш шӹнзӹт. Н. Игнатьев. Оба садятся на что-то похожее на бревно, лежащее возле лачуги.

    Ӓвӓн шӱмжӹ соок тетяжӹ сага. «Туан шая» Сердце матери всегда вместе с дитяти.

    2. нар. рядом, около, возле, с, со

    Тол, сагаэм шӹц. Иди, садись рядом со мной.

    Сагаэтшӹ кӱ ыльы? Кто был рядом с тобой?

    Сагажы ам ке. С ним не пойду.

    Мӹньӹмӓт сагаэт нӓнгеет? Ты возьмёшь меня с собой?

    Сравни с:

    воктен, пелен

    Марийско-русский словарь > сага

  • 33 сӓй

    Г.
    1. вводн. сл. выражает уверенность; передаётся словами надеюсь, чай

    – Тӹнят марла мондыделат, сӓй? – изиш ӹлӓлшӹрӓк старшина ядеш. А. Канюшков. – Надеюсь, ты не забыл по-марийски? – спрашивает пожиловатый старшина.

    Но тидӹ проста шая веле агыл, сӓй? Н. Ильяков. Надеюсь, это не пустые (букв. простые) слова?

    2. вводн. сл. выражает предположение; передаётся словами наверно, очевидно, вероятно, кажется, пожалуй, ли

    Шоляэм Ванюка ӹшкетшок курньык вӹлнӹ амален киӓ, сӓй, а сагажы мӹньӹн вӓрем охыр ылеш. Н. Ильяков. Мой братишка Ванюка, наверно, один спит на полатях, а моё место рядом с ним пустует.

    Шуженӓт, сӓй, Саша? «Кырык сир.» Ты, наверно, проголодался, Саша?

    3. союз причинный; передаётся словами ведь, как-никак, всё-таки

    Вӹзӹмшӹ звено рӹшкӓлтеш. Кроликвлӓ, иктӹ гань, здорова ылыт. Кыце ӹне, сӓй, мӹнь, Иванов Витя, вӹзӹмшӹ звеном вуйлатем! Н. Ильяков. Пятое звено славится. Кролики, как один, здоровы. А как же, как-никак, я, Иванов Витя, возглавляю пятое звено!

    – Тидӹмӓт пӓледӓ? – Сӓй, живой эдем ылам... Н. Ильяков. – Вы и это знаете? – Ведь я живой человек...

    Марийско-русский словарь > сӓй

  • 34 такеш

    такеш
    1. за так; даром, бесплатно

    Такеш пуаш ок лий. Нельзя отдать даром.

    Сравни с:

    яра
    2. так; не приняв мер, без последствий

    Тыгай делам чека такеш ок кодо. З. Каткова. Такое дело чека так не оставит.

    Сравни с:

    так

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > такеш

  • 35 уратдымы

    уратдымы
    Г.
    непристойный, непорядочный, бестактный, бестолковый

    Уратдымы кушкаш расти бестолковым;

    уратдымы шая непристойный разговор.

    Сморкалов уратдымы эдемлӓок чымал колта. Н. Игнатьев. Сморкалов пнёт, как самый бестолковый человек.

    Сравни с:

    шотдымо

    Марийско-русский словарь > уратдымы

  • 36 шаяат лин ак керд

    и разговора (речи) быть не может; совершенно исключается что-л.

    Сурский мынастирӹшкӹ мӹнгеш сӓрнӓлмӹ гишӓн нимахань шаяат лин ак керд. Н. Ильяков. Никакого разговора быть не может о возвращении в Сурский монастырь.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шая

    Марийско-русский словарь > шаяат лин ак керд

  • 37 шаям вашталташ

    шаям вашталташ (вашталтен колташ), шаям (вес корныш) сӓрӓш (сӓрӓлӓш)

    Роза шаянам совсемок вес корныш сӓрӓл колтыш. К. Медяков. Наш разговор Роза перевела совершенно на другую тему.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шая

    Марийско-русский словарь > шаям вашталташ

  • 38 шаям вашталтен колташ

    шаям вашталташ (вашталтен колташ), шаям (вес корныш) сӓрӓш (сӓрӓлӓш)

    Роза шаянам совсемок вес корныш сӓрӓл колтыш. К. Медяков. Наш разговор Роза перевела совершенно на другую тему.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шая

    Марийско-русский словарь > шаям вашталтен колташ

  • 39 шаям вес корныш сӓрӓлӓш

    шаям вашталташ (вашталтен колташ), шаям (вес корныш) сӓрӓш (сӓрӓлӓш)

    Роза шаянам совсемок вес корныш сӓрӓл колтыш. К. Медяков. Наш разговор Роза перевела совершенно на другую тему.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шая

    Марийско-русский словарь > шаям вес корныш сӓрӓлӓш

  • 40 шаям вес корныш сӓрӓш

    шаям вашталташ (вашталтен колташ), шаям (вес корныш) сӓрӓш (сӓрӓлӓш)

    Роза шаянам совсемок вес корныш сӓрӓл колтыш. К. Медяков. Наш разговор Роза перевела совершенно на другую тему.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шая

    Марийско-русский словарь > шаям вес корныш сӓрӓш

См. также в других словарях:

  • Шая Гиссер — Дата рождения: 3 октября 1961 23 тишрея 5722 по еврейскому календарю Место рождения: Одесса, УССР Гражданство …   Википедия

  • ШАЯ - ПАТРИОТ — инициативный шая. Выражение родилось в начале тридцатых годов прошлого столетия после того, как на широкий экран вышел очередной шедевр соцреализма, повествующий о неукротимом желании всех советских евреев перебраться в более подходящую им по… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Шая — Дрейджера синдром — I Шая Дрейджера синдром (G.М. Shy, амер. невропатолог, 1919 1967; G.A. Drager, амер. невропатолог, родился в 1917 г.) дегенеративное поражение центральной нервной системы неясной этиологии, проявляющееся ортостатической артериальной гипотензией в …   Медицинская энциклопедия

  • ШАЯ-ПАТРИОТ — инициативный Шая …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • ШАЯ — так звали одного из первых жителей Одессы, в умственных способностях которого был уверен весь город; характерный пример одесской поговорки «ПОЦ АИД ХУЖЕ ФАШИСТА». Ш. интернациональный термин, применяющийся независимо от национальной… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Меламуд, Шая Ноевич — Шая Ноевич Меламуд Дата рождения: 13 августа 1911(1911 08 13) Место рождения: Одесса Дата смерти: 20 октября …   Википедия

  • Козловский, Шая — Шая Козловский В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Козловский. Шая Козловский (польск …   Википедия

  • Шая-Дрейджера синдром — (G. М. Shy, 1919 1967, амер. невропатолог; G. A. Drager, род. в 1917 г., амер. невропатолог) хроническая болезнь нервной системы, характеризующаяся сочетанием ортостатической артериальной гипотензии (без учащения пульса), ангидроза, расстройств… …   Большой медицинский словарь

  • ШАЯ — недалекий или непутевый (все зависит от интонации) человек …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • ШАЯ – ДРЕЙДЖЕРА СИНДРОМ — (описан американскими неврологами G. M. Shy, 1919–1967, и G. A. Drager, 1917–1967; синонимы – мультисистемная атрофия, идиопатическая ортостатическая гипотензия) – хроническое заболевание автономной нервной системы неизвестного происхождения:… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • ШАЯ – МЕЙДЖИ СИНДРОМ — (описан G. M. Shy и американским врачом K. R. Magee, род. в 1926; синоним – болезнь центрального стержня) – врожденное заболевание, проявляющееся в возрасте до 7 лет слабостью преимущественно мышц плечевого и тазового пояса. Лицевая мускулатура… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»