Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

чётно-чётное

  • 61 bien-être

    m
    1. (sensation agréable) прия́тное чу́вство; ↓удово́льствие; ↑наслажде́ние (plaisir); хоро́шее самочу́вствие (corporel);

    une sensation (impression) de bien-être — прия́тное ощуще́ние, чу́вство удово́льствия (plaisir), ↑— ощуще́ние блаже́нства;

    on éprouve un bien-être particulier après un bain dans cette source — вы́купавшись в э́том исто́чнике, испы́тываешь осо́бенно прия́тное ощуще́ние

    2. (prospérité, aisance) благополу́чие; благосостоя́ние, доста́ток, обеспе́ченность (biens);

    le bien-être général — всео́бщее благосостоя́ние;

    il recherche avant tout son bien-être — он ду́мает пре́жде всего́ о своём благополу́чии <о своём доста́тке>

    3. (confort) ую́т;

    il régnait dans cette pièce une atmosphère de bien-être ∑ — в э́той ко́мнате бы́ло о́чень ую́тно

    Dictionnaire français-russe de type actif > bien-être

  • 62 champ

    m
    1. по́ле ◄pl. -я►; па́шня ◄е► (labouré); ни́ва poet (couvert de blé);

    un champ labouré (ensemencé) — вспа́ханное (засе́янное) по́ле;

    un champ de blé — по́ле пшени́цы, пшени́чное по́ле; un champ de tabac — таба́чное по́ле; un champ de pommes de terre — по́ле, заса́женное карто́фелем; карто́фельное по́ле; un champ en friche (en jachère) — по́ле под за́лежью (под па́ром); cette propriété a 60 hectares en champs et en prés — э́то земе́льное владе́ние насчи́тывает шестьдеся́т гекта́ров поля́ <па́шни> и луга́; les travaux (les fleurs) des champs — полевы́е рабо́ты (цветы́); mener les bêtes aux champs — выгоня́ть/вы́гнать скот в по́ле; la vie aux champs — се́льская жизнь; il a coupé à travers champs — он пошёл (пое́хал en voiture) — че́рез по́ле; abandonner qn. en plein champ — броса́ть/бро́сить кого́-л. в чи́стом по́ле

    2. (vaste terrain) по́ле; откры́тое [ро́вное] ме́сто ◄pl. -à►;

    champ d'aviation — лётное по́ле, авиапо́ле;

    champ de bataille — по́ле би́твы <бо́я, бра́ни poét.>, боево́е <ра́тное, бра́нное poét.> по́ле; champ clos — ме́сто турни́ра <поеди́нка>; аре́на (fig. aussi); champ de courses — скаково́й круг; ипподро́м; Champs-Elysées — Елисе́йские поля́; champ de foire — я́рмарочная пло́щадь; mourir au champ d'honneur — пасть pf. на по́ле бра́ни <би́твы>; le champ magnétique — магни́тное по́ле; champ de manœuvres — уче́бное по́ле; champ de Mars — Ма́рсово по́ле; champ de mines — ми́нное по́ле; champ de neige — сне́жное по́ле <простра́нство>; un champ de ruines — сплошны́е <одни́> разва́лины; champ de tir — стре́льбище; полиго́н; sonnerie «aux champmilit. «— встре́ча», встре́чный марш

    3. fig. по́ле, о́бласть ◄G pl. -ей► f (domaine); сфе́ра;

    champ d'action — по́ле де́ятельности;

    j'ai élargi le champ de mes recherches — я расши́рил о́бласть <по́ле> свои́х иссле́дований; le champ visuel (de vision) — по́ле зре́ния; vous avez le champ libre ∑ — у вас по́лная свобо́да де́йствий; donner le champ libre — предоставля́ть/предоста́вить свобо́ду де́йствий; laisser du champ à qn. — дава́ть/дать кому́-л. вре́мя на обду́мывание; prendre du champ — смотре́ть/по= co — стороны́

    4. (fond) фон; по́ле
    loc. adv. sur-le-champ то́тчас, неме́дленно; à tout bout de champ помину́тно; при вся́ком удо́бном слу́чае (à l'occasion)

    Dictionnaire français-russe de type actif > champ

  • 63 concret

    -ETE adj.
    1. (positif, réel) конкре́тный;

    un exemple concret — конкре́тный приме́р;

    une application concrète d'une découverte scientifique — конкре́тное приложе́ние нау́чного откры́тия; la musique concrète — конкре́тная му́зыка; de façon concrète — конкре́тно ║ tirer d'une situation des avantages concrs — извлека́ть/ извле́чь ощути́мые преиму́щества из положе́ния; un esprit concret — реали́ст; le caractère concret — конкре́тность

    2. gram. (précis) конкре́тный, с конкре́тным значе́нием;

    (un nom concret — и́мя суще́ствительное конкре́тное

    m конкре́тное (réel); конкре́тность (qualité)

    Dictionnaire français-russe de type actif > concret

  • 64 multiple

    adj.
    1. многочи́сленный; разнообра́зный (varié);

    à cela il y a. de multiples raisons — на э́то име́ется мно́го причи́н;

    à de multiples reprises — многокра́тно adv.; il a des occupations multiples — у него́ мно́жество [ра́зных] заня́тий

    2. math. кра́тный (+ D);

    ces chiffres sont multiples de 3 — э́ти ци́фры явля́ются кра́тными трём

    m math. кра́тное ◄-'ого► [число́];

    27 est un multiple de 3 — два́дцать семь — кра́тное трёх;

    le plus petit commun multiplede trois nombres — наиме́ньшее о́бщее кра́тное трёх чи́сел; les multiples du mètre — кра́тные ме́тра

    Dictionnaire français-russe de type actif > multiple

  • 65 slide

    slide [slaɪd]
    1. n
    1) скольже́ние
    2) спускно́й жёлоб; накло́нная пло́скость
    3) ледяна́я гора́ или доро́жка; като́к
    4) о́ползень
    5) диапозити́в; слайд
    6) предме́тное стекло́ ( микроскопа)
    7) затво́рная ра́ма пулемёта
    8) тех. скользя́щая часть механи́зма; сала́зки; золотни́к
    9) attr.:

    slide lecture ле́кция, сопровожда́емая демонстра́цией диапозити́вов

    2. v (slid)
    1) скользи́ть;

    to slide over delicate questions обойти́ щекотли́вые вопро́сы

    2) вдвига́ть, всо́вывать;

    to slide the drawer into its place задви́нуть я́щик (шкафа, комода)

    3) ката́ться по льду
    4) поскользну́ться; вы́скользнуть
    5) незаме́тно проходи́ть ми́мо; кра́сться;

    the years slide past ( или by) го́ды прохо́дят незаме́тно

    6) незаме́тно переходи́ть из одного́ состоя́ния в друго́е

    to let things slide относи́ться к чему́-л. небре́жно, спустя́ рукава́

    Англо-русский словарь Мюллера > slide

  • 66 ваемсыз

    1. прил.
    1) беззабо́тный, беспе́чный

    ваемсыз кеше су эчеп тә симерә — беззабо́тный челове́к и от воды́ толсте́ет

    2) равноду́шный, безразли́чный; неради́вый; хала́тный

    тормышка ваемсыз караш — равноду́шное (хала́тное) отноше́ние к жи́зни

    ваемсыз хезмәткәр — неради́вый рабо́тник

    2. нареч.
    1) беззабо́тно, беспе́чно

    ваемсыз яшәү — жить беспе́чно (беззабо́тно)

    2) равноду́шно, безразли́чно, хала́тно; неради́во

    эшкә ваемсыз карау — неради́во относи́ться к де́лу (к рабо́те)

    Татарско-русский словарь > ваемсыз

  • 67 сизелерлек

    1. прил.; прям.; перен.
    чувстви́тельный, ощути́мый; суще́ственный, заме́тный

    сизелерлек салкын — ощути́мый хо́лод

    сизелерлек тетрәү — чувстви́тельный толчо́к

    сизелерлек зыян — ощути́мый уро́н (уще́рб)

    сизелерлек үзгәрешләр — ощути́мые переме́ны

    сизелерлек нәтиҗәләр — ощути́мые результа́ты

    сизелерлек аерма — суще́ственная ра́зница

    нык сизелерлек чыгымнар — весьма́ чувстви́тельные расхо́ды

    сизелерлек булу — быть осяза́емым

    сизелерлек уңышлар — ощути́мые успе́хи

    сизелерлек йогынты — заме́тное влия́ние

    2. нареч.; прям.; перен.
    чувстви́тельно; заме́тно, суще́ственно, ощути́мо

    һава сизелерлек салкынайды — заме́тно похолода́ло

    сизелерлек кимү — ощути́мо уба́виться

    сизелерлек аерылып тору — заме́тно отлича́ться

    Татарско-русский словарь > сизелерлек

  • 68 bure

    1) да́ром, беспла́тно;

    toa bure — дава́ть (что-л.) беспла́тно

    2) напра́сно, зря, бе́з толку;

    bure bilashi — всё напра́сно ( впустую);

    poteza wakati bure — теря́ть вре́мя да́ром; laumu bure — возводи́ть напра́слину

    3) беспе́чно, беззабо́тно
    1) беспла́тный, дарово́й;

    elimu bure — беспла́тное обуче́ние

    2) напра́сный труд;

    manеnо bure — слова́, ска́занные напра́сно, пусто́й звук

    Суахили-русский словарь > bure

  • 69 agréable

    adj. прия́тный;

    une odeur (un goût) agréable — прия́тный за́пах (вкус);

    un fruit agréable au goût — плод, прия́тный на вкус; une nouvelle agréable à entendre — прия́тная но́вость; но́вость, кото́рую прия́тно слы́шать; agréable à regarder (à l'œil) — прия́тный [на вид]; un visage agréable à voir — прия́тное <милови́дное> лицо́; c'est une personne de caractère agréable — э́то прия́тный челове́к; une maison agréable — ую́тный дом (confortable); si cela vous est agréable — е́сли вам э́то прия́тно <нра́вится>; il est agréable de... — прия́тно + inf

    Dictionnaire français-russe de type actif > agréable

  • 70 mehrfach

    mehrfach I a неоднокра́тный, многокра́тный; ча́стый
    mehrfacher Aktivist передови́к произво́дства, неоднокра́тно награждё́нный значко́м "Активи́ст" (ГДР), mehrfaches Echo многокра́тное э́хо
    in mehrfacher Hinsicht во мно́гих отноше́ниях
    um ein mehrfaches vergrößern значи́тельно увели́чить
    um ein mehrfaches übertreffen значи́тельно превыша́ть
    mehrfach I a сло́жный, комбини́рованный; многосло́йный; ein mehrfaches Drahtseil многожи́льный трос
    mehrfach II adv неоднокра́тно, многокра́тно, мно́го раз

    Allgemeines Lexikon > mehrfach

  • 71 denumerable many

    Универсальный англо-русский словарь > denumerable many

  • 72 nondenumerably many

    Универсальный англо-русский словарь > nondenumerably many

  • 73 предметлап

    1. нареч.
    по предме́там, попредме́тно

    предметлап укыту — предме́тное обуче́ние

    2. прил.; см. предметлы 2)

    предметлап өйрәнү — попредме́тное изуче́ние

    Татарско-русский словарь > предметлап

  • 74 эсеп

    ар.
    1. счёт;
    жалган эсеп түпкө жетет погов. ложный счёт доконает (напр. очковтирательство);
    башка кишинин эсебинен жаша- жить за счёт другого человека;
    биздин өлкөбүздө киши башка кишинин эсебинен жашай албайт в нашей стране один человек не может жить за счёт другого;
    орто эсеп менен средним числом, средним счётом;
    аны айыкканга эсеп кылдым я его считал выздоровевшим;
    эсебин эптеп билебиз, эшегин кантип минебиз? погов. счёт их мы как-нибудь уразумеем, (но) как мы на их осла сядем? (воспоминание о событиях 1636 года и последующих годов; см. эпте- 3);
    2. учёт;
    эсепке алуу взятие на учёт; учёт;
    саалып алынган сүттүн эсебин алуу учёт надоев молока;
    3. отчёт;
    эсеп бер-давать отчёт; отчитываться;
    эсеп-кысап доклады отчётный доклад;
    эсеп берүү-шайлоо чогулушу отчётно-выборное собрание;
    бир эсептен с одной стороны; в одном отношении;
    анын айтканы бир эсептен туура то, что он говорит, с одной стороны, правильно;
    бул оюңуз бир эсептен туура с одной стороны, эта ваша мысль правильна;
    бул эсепке кирбейт это не считается; это в счёт не идёт;
    эсеби например; допустим что;
    эсеби, сен кабылан болсоң, анда менин талашым жок например, если ты леопард, тогда я не спорю;
    эсебин тап- найти управу на кого-что-л.;
    мунун да эсебин табайын я и на него (или на это) управу найду; и он (или и это) от меня не отвертится;
    бирдеме десе Күлтебер, эсебин колго берели фольк. если что-либо такое скажет Кюльтебер, найдём-ка на него управу;
    кудай эсебиңди тапкыр накажи тебя бог;
    күн эсеби этн. вычисление благоприятных и неблагоприятных дней (в какой день недели или месяца рекомендуется выезжать в путь, начинать дело и т.п.);
    алым эсеп нечётное число месяца (считается благоприятным);
    туюк эсеп чётное число месяца (считается неблагоприятным);
    күн эсебин ал- выбрать благоприятный день;
    күн эсебин алалык, күн оңдуулап баралык фольк. определим-ка мы день, отправимся-ка мы, выбрав день благоприятный;
    туура эсеп мат. прямой счёт;
    берилген сандын орто эсеби мат. среднее арифметическое данных чисел.

    Кыргызча-орусча сөздүк > эсеп

  • 75 cara

    1. f
    1) лицо́ ( человека); мо́рда ( животного)

    cara a cara — лицо́м к лицу́ пр и перен

    cara abajo — лицо́м вниз; ничко́м

    cara arriba — лицо́м вверх; на́взничь

    de caraсм cara 3.

    cruzar, terciar la cara a uno — уда́рить кого по лицу́

    darle de cara a uno(о солнце; ветре; дожде) свети́ть, дуть, хлеста́ть кому в лицо́

    mirar cara a cara a uno — взгляну́ть кому (пря́мо) в лицо́

    terciar la cara — отверну́ться ( при встрече с кем-л)

    2) лицо́
    а) черты́ лица́

    cara antipática, bonita, fea, simpática — неприя́тное, краси́вое, некраси́вое, прия́тное лицо́

    б) выраже́ние лица́; к-л вид, ми́на

    tienes cara de no haber dormido — у тебя́ по лицу́ ви́дно, что не спал

    cara de acelga, pocos amigos, vinagre — серди́тый, наду́тый, тж угрю́мый, мра́чный вид

    cara de aleluya, Pascua, risa — ра́достный, сия́ющий вид

    cara de asco — уны́лый, скуча́ющий вид

    cara de (viernes de) Cuaresma — недово́льный, хму́рый, мра́чный вид

    poner cara + atr — изобрази́ть ( на лице), вы́казать ( к-л чувство)

    puso cara de disgusto — он сде́лал недово́льную | грима́су | ми́ну

    poner buena, mala cara a uno; a algo — обра́доваться, помрачне́ть при ви́де кого; чего

    poner cara de circunstancias — напусти́ть на себя́, приня́ть (подоба́ющий слу́чаю) серьёзный, тж гру́стный вид

    в) пере́дняя, лицева́я сторона́ чего; пра́вая сторона́ ( одежды)
    3) пере́дняя сторона́ ( дома); фаса́д
    4) лицева́я сторона́ ( монеты); орёл

    ¿cara o cruz? — орёл и́ли ре́шка?

    echar, jugar a cara o, y cruz — а) сыгра́ть в орля́нку б) бро́сить жре́бий, моне́ту

    5) сторона́, грань ( предмета)
    6) перен вне́шний о́блик, вид, вне́шние при́знаки ( явления)

    el guiso tiene buena cara — блю́до вы́глядит о́чень аппети́тно

    la herida tiene mala cara — вид ра́ны | ра́на | внуша́ет опасе́ния

    7) перен ход, оборо́т ( событий)

    presentar cierta cara — принима́ть к-л оборо́т

    8) разг на́глость; наха́льство; бессты́дство

    no tengo cara para hacerlo — у меня́ не хвата́ет | на́глости | со́вести | сде́лать э́то

    tener mucha cara — быть больши́м наглецо́м, наха́лом

    2. com pred презр; tb

    cara duraсм caradura 2.

    3. prep
    (de) cara a uno; algo
    1) пере́дней ча́стью: лицо́м, фаса́дом и т п к кому; чему

    ponte cara a la pared — стань лицо́м к стене́

    2) (по направле́нию) к кому; чему
    3) ( поведение) по отноше́нию к чему

    estrategia cara a las elecciones — предвы́борная страте́гия

    4) что́бы, с це́лью + инф
    - caérsele la cara de vergüenza
    - dar la cara
    - dar la cara por
    - echar en cara
    - guardar la cara
    - hacer a dos caras
    - hacer cara
    - plantar cara
    - lavar la cara
    - no mirarle a la cara
    - no volver la cara atrás
    - poner buena cara al mal tiempo
    - por cara bonita
    - quitar la cara
    - cara defiende casa
    - tener dos caras

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cara

  • 76 inverse

    adj.
    1. обра́тный, противопо́ложный;

    en sens inverse — в обра́тном направле́нии;

    en sens inverse des aiguilles d'une montre — про́тив часово́й стре́лки; dans l'ordre inverse — в обра́тном поря́дке; il s'en alla dans la direction inverse — он ушёл в противопо́ложном направле́нии; en raison inverse de... — обра́тно пропорциона́льно (+ D)

    2. math. обра́тный;

    des figures (des fonctions) inverses — обра́тные фигу́ры (фу́нкции);

    des nombres inverses l'un de l'autre — чи́сла, обра́тные друг дру́гу

    m
    1. (contrepied) обра́тное, проти́вное;

    vous avez fait l'inverse — вы поступи́ли наоборо́т;

    vous avez fait l'inverse de ce que j'avais demandé — вы сде́лали совсе́м не то, о чём я вас проси́л; à l'inverse de... — в противополо́жность (+ D)

    2. math. обра́тное число́ ◄pl. -и-, -сел►

    Dictionnaire français-russe de type actif > inverse

  • 77 Gegenteil

    Gegenteil n противополо́жность
    das genaue Gegenteil пряма́я противополо́жность (чему́-л.)
    das Gegenteil ist wahr [ist der Fall] как раз наоборо́т
    das Gegenteil behaupten утвержда́ть обра́тное
    das Gegenteil (von D) bewirken вы́звать обра́тное (чему́-л.)
    er ist das Gegenteil seines Vaters он пряма́я противополо́жность своему́ отцу́
    im Gegenteil наоборо́т, напро́тив
    ins Gegenteil umschlagen преврати́ться в свою́ противополо́жность
    ins Gegenteil verkehren превра́тно толкова́ть (напр., чьи-л. слова́)

    Allgemeines Lexikon > Gegenteil

  • 78 zurück-

    zurück= отд. преф. гл., ука́зывает на напра́вленность де́йствия к исхо́дной то́чке, на обра́тное движе́ние, возвраще́ние: zurückgehen идти́ обра́тно [наза́д]; отходи́ть наза́д, отступа́ть
    zurück= отд. преф. гл., ука́зывает на отве́тное движе́ние и́ли де́йствие: zurückrufen крича́ть в отве́т; отклика́ться
    zurück= отд. преф. гл., ука́зывает на отстава́ние: zurückbleiben отстава́ть; zurückgehen отстава́ть (в разви́тии), приходи́ть в упа́док; па́дать, снижа́ться (о це́нах)

    Allgemeines Lexikon > zurück-

  • 79 Ahnung

    1) Vorahnung, Vorgefühl предчу́вствие [ус]. Verdacht подозре́ние. nicht die geringste Ahnung haben, daß … ничего́ не подозрева́ть, что … er hatte eine leise Ahnung, daß es so kommt ему́ что́-то бу́дто подска́зывало [он подозрева́л], что так и бу́дет
    2) Vorstellung, Kenntnis представле́ние. hast du eine Ahnung, wo er ist [wann er kommt]? есть ли у тебя́ хоть мале́йшее представле́ние, где он мо́жет быть [когда́ он придёт]? hast du eine Ahnung, wohin der Weg führt не зна́ешь ли ты случа́йно, куда́ ведёт э́та доро́га ? keine Ahnung! поня́тия не име́ю ! jd. hat keine blasse <nicht die geringste, leiseste> Ahnung (davon) кто-н. не име́ет ни мале́йшего поня́тия об э́том. von etw. keine Ahnung haben auf einem Fachgebiet ничего́ не смы́слить в чём-н. v. Sprachen абсолю́тно не знать чего́-н. ich habe davon nur eine dunkle < vage> Ahnung у меня́ то́лько сму́тное представле́ние об э́том / я име́ю об э́том весьма́ сму́тное представле́ние. du hast ja keine Ahnung, wie schrecklich das ist! ты себе́ предста́вить не мо́жешь, как э́то стра́шно ! hast du (vielleicht)'ne < eine> Ahnung! wenn du wüßtest; was du dir so (darunter) vorstellst мно́го ты понима́ешь !

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Ahnung

  • 80 mehrfach

    häufig многокра́тный, неоднокра́тный. mehrfacher Aktivist передови́к произво́дства, неоднокра́тно награждённый значко́м "Aктиви́ст". in mehrfacher Ausfertigung во мно́гих <в не́скольких> экземпля́рах. mehrfaches Echo многокра́тное э́хо. in mehrfacher Hinsicht во мно́гих отноше́ниях. mehrfache Versuche многокра́тные <повто́рные> испыта́ния <о́пыты>. mehrfacher Weltmeister многокра́тный чемпио́н ми́ра. mehrfach vorbestraft име́ющий не́сколько суди́мостей | das mehrfache многокра́тное. um ein mehrfaches übertreffen, vergrößern в не́сколько раз

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > mehrfach

См. также в других словарях:

  • Счётное множество — Не следует путать с перечислимым множеством. В теории множеств, счётное множество есть бесконечное множество, элементы которого возможно пронумеровать натуральными числами. Более формально: множество является счётным, если существует биекция ,… …   Википедия

  • Несчётное множество — В теории множеств счётное множество есть бесконечное множество, элементы которого возможно пронумеровать натуральными числами. Более формально: множество X является счётным, если существует биекция , где обозначает множество всех натуральных… …   Википедия

  • СЧЁТНОЕ — СЧЁТНО... и СЧЁТНО ... Первая часть сложных слов со знач. относящийся к счёту (по 2 знач. глаг. считать 1 ), к вычислениям, напр. счётно аналитический, счётно запоминающий, счётнозначный, счётно измерительный, счётно клавишный, счётно машинный,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Лётное училище — Лётное училище  высшее или средне техническое учебное заведение, производящее подготовку лётчиков (пилотов). Лётные училища в СССР делились на: гражданские  готовящие пилотов для гражданской авиации  средние (лётное училище… …   Википедия

  • Государственный лётно-испытательный центр Министерства обороны имени В.П.Чкалова — ГЛИЦ (929 й Государственный лётно испытательный центр Министерства обороны имени В.П.Чкалова, 929 ГЛИЦ ВВС) российское авиационное научно исследовательское учреждение. Содержание 1 Структура 1.1 Уп …   Википедия

  • Государственный лётно-испытательный центр Министерства обороны имени В. П. Чкалова — ГЛИЦ (929 й Государственный лётно испытательный центр Министерства обороны имени В.П.Чкалова, 929 ГЛИЦ ВВС) российское авиационное научно исследовательское учреждение. Содержание 1 Структура 1.1 Управление Центра и основные подразделения …   Википедия

  • Лётное поле — Лётное поле  часть территории аэродрома, предназначенная для взлёта, посадки, руления, размещения и обслуживания воздушных судов (самолётов, вертолётов и планёров). Лётное поле включает в себя: Лётная полоса  взлётно посадочная полоса… …   Википедия

  • Счётное множество —         бесконечное множество, элементы которого можно занумеровать натуральными числами, то есть установить Взаимно однозначное соответствие между этим множеством и множеством всех натуральных чисел. Как доказал Г. Кантор, множество всех… …   Большая советская энциклопедия

  • счётное множество — понятие теории множеств, бесконечное множество, элементы которого возможно занумеровать натуральными числами. Множество всех рациональных чисел и даже множество всех алгебраических чисел счётны, однако множество всех действительных чисел несчётно …   Энциклопедический словарь

  • СЧЁТНОЕ МНОЖЕСТВО — понятие теории множеств, бесконечное множество, элементы к рого возможно занумеровать натуральными числами. Множество всех рациональных чисел и далее множество всех алгебр. чисел счётны, однако множество всех действит. чисел несчётно …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • Ядро — атомное ядро положительно заряженная массивная центральная часть атома, состоящая из протонов и нейтронов (нуклонов). дочернее ядро ядро, образующееся в результате распада материнского ядра. материнское ядро атомное ядро, испытывающее… …   Термины атомной энергетики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»