Перевод: с русского на башкирский

с башкирского на русский

чёрт+его+знает

  • 1 знать

    I
    1. несов.
    кого-что, о ком-чём
    белеү
    2. несов.
    кого
    таныу, белеү

    знать с детства кого-л. — кемделер бала саҡтан уҡ белеү

    3. несов. что
    татыу, баштан үткәреү, кисереү
    4. несов.
    во 2 л. наст. вр. в знач. вводн. сл. знаешь (знаете)
    беләһеңме (беләһегеҙме)

    дать знать — белгертеү, хәбәр итеү

    знай наших прост. — күрҙегеҙме беҙҙе, бына беҙ кем

    знать все ходы и выходы — эштең әмәлен, яйын яҡшы белеү

    знать дорогу — юлын (әмәлен, яйын) белеү

    знать своё место — үҙ урыныңды белеү, үҙеңде тыйнаҡ тотоу

    кто его знает — кем белә, шайтан белһен

    не знать, куда деваться — ҡайҙа ҡасырға урын тапмау, керергә тишек тапмау

    не знать, куда глаза деть — күҙҙе йәшереү (оялыуҙан, уңайһыҙланыуҙан)

    не знать, куда себя деть — үҙеңә урын тапмау

    как знать — кем белә, әллә әле (икеләнеү белдергәндә)

    II
    ж
    аҡһөйәктәр, юғары ҡатлам

    Русско-башкирский словарь > знать

  • 2 а

    I
    1. союз противит.
    употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложения
    ә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)

    я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды

    я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын

    до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр

    он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың

    он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар

    2. союз присоед.-усил.
    в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`
    әлбиттә, фәҡәт шулай

    и пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!

    а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа

    иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың

    3. союз противит. уступ
    указывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов
    (ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дә

    можете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын

    4. союз
    сопоставит
    соединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действий
    ә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) арала

    отец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе

    отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте

    5. союз присоед.
    употребляется для присоединения предложений или членов предложений
    ә

    вдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра

    сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ

    6. союз присоед.
    в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранее
    шуға күрә, тимәк, шунлыҡтан

    его пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә

    7. союз присоед.
    в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранее
    ә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)

    откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала

    8. союз присоед.
    в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мысли
    әйткәндәй, ә шулай ҙа

    он ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?

    9. союз присоед.-усил.
    употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)
    ә

    а сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!

    10. союз присоед.-усил.
    в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное слово
    ә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһа

    как ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!

    а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең

    спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың

    сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ

    II
    1. частица вопросит.
    как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанного
    ә

    а? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә

    2. частица вопросит.
    после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действию
    ә, эйеме

    что ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?

    3. частица вопросит.
    в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущение
    ә

    вот парень, а! — егете лә егете бит, ә!

    кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!

    4. частица побудит.
    употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения внимания
    ә

    смотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?

    1. межд.
    выражает припоминание, догадку, удивление
    ә, ә-ә

    а-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?

    а, вот как! — ә, бына нисек!

    2. межд.
    выражает узнавание (при встрече с кем-л.)
    ә, ә-ә, әһә

    а, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!

    3. межд.
    выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)
    ә, уй

    а, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!

    4. межд.
    выражает досаду, негодование, угрозу, злорадство
    ә, әһә

    а, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!

    5. межд.
    выражает решимость
    эй

    а! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни

    6. межд.
    выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.
    уй

    а-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!

    Русско-башкирский словарь > а

  • 3 не

    I
    1. частица
    для выражения полного отрицания
    -ма/-мә, -май/-мәй, -маҫ/-мәҫ
    2. частица
    для придания неопределённости, неполного отрицания
    түгел, -ма/-мә

    говори не говори — әйттең ни, әйтмәнең ни

    3. частица
    при противопоставлении
    түгел

    не река, а гора — йылға түгел, ә тау

    4. частица
    для придания или усиления утвердительного значения
    -ма/-мә түгел, -ма/-мә
    5. частица
    для выражения предположительности
    түгел, -ма/-мә
    6. частица
    в сочетании с предлогом без придаёт значение ограниченного утверждения
    шаҡтай, -майынса/-мәйенсә түгел
    7. частица
    в сочетании с частицами чуть, едва образует сочетания со значением возможности, допустимости
    саҡ ҡына (аҙ ғына) -мау/-мәү (-май/-мәй) ҡалыу, -а/-ә яҙыу
    8. частица
    при глаголах на -ся, имеющих приставку на, обозначает невозможность, нежелание и т.п. прекратить действие
    -ма/-мә

    не настолько..., чтобы — -маҫлыҡ/-мәҫлек (дәрәжәлә) түгел

    он не настолько болен, чтобы не прийти на работу — ул эшкә килмәҫлек ауырыу түгел

    не то..., не то — әллә..., әллә

    не то снег, не то дождь — әллә ҡар, әллә ямғыр

    не только..., но и — ғына түгел, -да/-дә

    не только дети, но и взрослые — балалар ғына түгел, ололар ҙа

    не что иное, как — ғына, башҡа бер ни түгел

    тем не менее — шулай булһа ла, шулай булыуға ҡарамаҫтан

    хотя (и) не..., но (однако) — -маһа ла/-мәһә лә

    хотя и не соглашается, но понимает — риза булмаһа ла аңлай

    не столько..., сколько — -дан/-дән, -ҙан/-ҙән бигерәк

    он не столько умён, сколько находчив — ул аҡыллы булыуҙан бигерәк тапҡыр

    II
    прил.
    всегда под ударением; в сочетании с предлогами является отделяемой частью местоимений некого, нечего
    юҡ

    Русско-башкирский словарь > не

См. также в других словарях:

  • а хуй его знает — а хуй (его не знает, разберет), не поймешь, не знаю Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • а шут его знает — нареч, кол во синонимов: 4 • без понятия (6) • бог его знает (22) • не знаю (10) • …   Словарь синонимов

  • пёс его знает — Пёс его (её, их и т.п.) знает, разг. Неизвестно; чёрт его знает …   Словарь многих выражений

  • Пёс (его) знает — Прост. Неизвестно; никто не знает. Пёс его знает, что у Извекова за спиной (К. Федин. Костёр) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • пес его знает — неведомо, кто знает, кто его знает, покрыто мраком неизвестности, поди узнай, шут его знает, хрен его знает, одному черту известно, поди угадай, черт его знает, как знать, почем знать, об этом история умалчивает, неизвестно Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • хрен его знает — почем знать, об этом история умалчивает, неведомо, кто его знает, шут его знает, неизвестно, как знать, пес его знает, кто знает, поди угадай, покрыто мраком неизвестности, черт его знает, поди узнай, одному черту известно Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • черт его знает — как знать, неведомо, неизвестно, покрыто мраком неизвестности, шут его знает, пес его знает, поди угадай, кто его знает, поди узнай, почем знать, кто знает, одному черту известно, хрен его знает, об этом история умалчивает Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • шут его знает — кто знает, почем знать, неизвестно, как знать, об этом история умалчивает, черт его знает, поди узнай, покрыто мраком неизвестности, поди угадай, кто его знает, пес его знает, одному черту известно, хрен его знает, неведомо Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • бог его знает — поди узнай, пушкин, неведомо, неизвестно, одному аллаху известно, аллах его знает, как знать, почем знать, кто знает, покрыто мраком неизвестности, об этом история умалчивает, поди угадай, бог знает, одному богу известно, кто его знает Словарь… …   Словарь синонимов

  • кто его знает — нареч, кол во синонимов: 21 • аллах его знает (13) • бог его знает (22) • будущее покажет …   Словарь синонимов

  • Эль Чунчо, кто его знает? — El Chuncho, quien sabe? …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»