-
1 чумыргаш
чумыргашГ.: цымыргаш-ем1. собираться, собраться; толпиться, столпиться; сходиться, сойтись (в одном месте)Иктыш чумыргаш собраться вместе;
лыҥ чумыргаш собраться в большом количестве.
Ныл-вич еҥлан шижтарет гын, уло ял чумырга. В. Юксерн. Если дашь знать четверым-пятерым, то вся деревня соберётся.
Йоча-влак ачашт йыр чумыргышт. Н. Лекайн. Дети собрались вокруг отца.
Сравни с:
погынаш2. скучиваться, скучиться; собираться, собраться; быть собранным (в кучу, в одно место)Каваныш чумыргаш собираться в стог.
Каслан шышталге тӱсан йытын кашталашке чумыргыш. Н. Лекайн. К вечеру желтоватого цвета лён был собран в валки.
Кечывал лишан яндар каваште пыл чумыргаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Ближе к обеду на ясном небе начали скучиваться облака.
Сравни с:
оралалташ3. привиться; вылетев из улья роем, временно устроиться где-то в виде клубка вокруг матки (о пчёлах)Вӱдым от шыжыкте гын, мӱкш ок чумырго, мӱндыркӧ чоҥештен кая. И. Васильев. Если не попрыскать водой, пчёлы не привьются, улетят далеко.
4. набираться, набраться; копиться, скопиться; постепенно прибывая, увеличиваться (увеличиться) в количестве, в суммеШондык тич тӱрлӧ вургем чумыргыш. А. Юзыкайн. Набрался полный сундук всякой одежды.
Окса чумыргымеке, (йорло-влак) йырваш кресаньык коклаште сатум наледат. М. Шкетан. После того как накопятся деньги, бедняки покупают товар среди окрестного крестьянства.
Сравни с:
погынаш5. сосредоточиваться, сосредоточиться, стягиваться, стянуться, съезжаться, съехаться, сходиться, сойтись в одном местеОтряд-влаклан чодыраште иквереш чумыргаш кӱштышым. «Ончыко» Я приказал отрядам сосредоточиться в одном месте в лесу.
Сравни с:
погынаш6. объединяться, объединиться; соединяться (соединиться), образовав единство (сообщество)Ожно шала иленыт, вара чумыргеныт тукым дене. МФЭ. В старину жили разрозненно, затем объединились по родам.
Латкуд озанлык, иктыш чумырген, чодырам руаш пижыч. Ф. Майоров. Шестнадцать хозяйств, объединившись, приступили к лесоповалу.
Сравни с:
ушнаш7. сбиваться (сбиться) в стаю (в стадо, в постоянную или временную группу – о животных)Корак-влак ик тӱшкаш чумыргаш тӱҥалыныт. «Мар. ком.» Вороны начали сбиваться в одну стаю.
Сравни с:
ушнаш8. наливаться, становиться округлым, плотным (о клубнях, семенах, ягодах и т. д.); завиваться, завиться (в вилок, в кочан – о капусте)Уржа пырче кутко муно гай лийын. Лӧзаҥын чумырга. «Мар. ӱдыр.» Зерно ржи стало величиной с муравьиное яйцо. Наливается, вызревая.
Июль мучаште вара шушо сорт ковыштан вуйжо чумыргаш тӱҥалеш. «Мар. ком.» В конце июля начинает завиваться кочан позднеспелых сортов капусты.
9. становиться (стать) полным, округлым, пухлымГанян тӱрвыжӧ, шушо мӧрла чумырген, тылзе волгыдыштат йошкаргын коеш. А. Эрыкан. Губы Гани, ставшие полными, словно спелая клубника, краснеют даже при лунном свете.
10. сжиматься, сжаться; плотно сдвинуться, сходиться, сойтись; сближаться, сблизиться, смыкаться, сомкнуться, съежитьсяПарня шкак мушкындыш чумырга. И. Ломберский. Пальцы сами сжимаются в кулак.
Шинча йымалже (Выльыпын) музыкан пошла чумырген. А. Эрыкан. У Выльыпа под глазами кожа собралась в складки, словно мехи гармони.
11. перен. составляться, составиться, укладываться, сложиться (мнение, мысль, впечатление), зреть, вызреть (мысль), собираться, сосредоточиваться, концентрироваться, напрячься, достигать (достичь) активного состоянияВуйышто нимат огеш чумырго. Я. Элексейн. В голове ничего не укладывается.
Шерге-шерге ой-влакат, ушыш толын, чумыргат. Г. Микай. Концентрируются, приходя в голову, весьма ценные мысли.
12. перен. накапливаться, накопиться; скапливаться, скопиться; соединиться в одном месте в большом количествеКӧргыштет каласен моштыдымо вий чумырга. А. Юзыкайн. В душе скапливается невыразимая сила.
Пагулын кӧргыштыжӧ ала-могай шыде руашла оварген чумырга. Ю. Артамонов. В душе Пагула растёт (букв. накапливается) какая-то злость, разбухая, словно тесто.
Составные глаголы:
-
2 чумыргаш
Г. цымы́ргаш -ем1. собираться, собраться; толпиться, столпиться; сходиться, сойтись (в одном месте). Иктыш чумыргаш собраться вместе; лыҥчумыргаш собраться в большом количестве.□ Ныл-вич еҥлан шижтарет гын, уло ял чумырга. В. Юксерн. Если дашь знать четверым-пятерым, то вся деревня соберётся. Йоча-влак ачашт йыр чумыргышт. Н. Лекайн. Дети собрались вокруг отца. Ср. погынаш.2. скучиваться, скучиться; собираться, собраться; быть собранным (в кучу, в одно место). Каваныш чумыргаш собираться в стог.□ Каслан шышталге тӱ сан йытын кашталашке чумыргыш. Н. Лекайн. К вечеру желтоватого цвета лён был собран в валки. Кечывал лишан яндар каваште пыл чумыргаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Ближе к обеду на ясном небе начали скучиваться облака. Ср. оралалташ.3. привиться; вылетев из улья роем, временно устроиться где-то в виде клубка вокруг матки (о пчёлах). Вӱ дым от шыжыкте гын, мӱ кш ок чумырго, мӱ ндыркӧ чоҥештен кая. И. Васильев. Если не попрыскать водой, пчёлы не привьются, улетят далеко.4. набираться, набраться; копиться, скопиться; постепенно прибывая, увеличиваться (увеличиться) в количестве, в сумме. Шондык тич тӱрлӧ вургем чумыргыш. А. Юзыкайн. Набрался полный сундук всякой одежды. Окса чумыргымеке, (йорло-влак) йырваш кресаньык коклаште сатум наледат. М. Шкетан. После того как накопятся деньги, бедняки покупают товар среди окрестного крестьянства. Ср. погынаш.5. сосредоточиваться, сосредоточиться, стягиваться, стянуться, съезжаться, съехаться, сходиться, сойтись в одном месте. Отряд-влаклан чодыраште иквереш чумыргаш кӱштышым. «Ончыко». Я приказал отрядам сосредоточиться в одном месте в лесу. Ср. погынаш.6. объединяться, объединиться; соединяться (соединиться), образовав единство (сообщество). Ожно шала иленыт, вара чумыргеныт тукым дене. МФЭ. В старину жили разрозненно, затем объединились по родам. Латкуд озанлык, иктыш чумырген, чодырам руаш пижыч. Ф. Майоров. Шестнадцать хозяйств, объединившись, приступили к лесоповалу. Ср. ушнаш.7. сбиваться (сбиться) в стаю (в стадо, в постоянную или временную группу – о животных). Корак-влак ик тӱшкаш чумыргаш тӱҥалыныт. «Мар. ком.». Вороны начали сбиваться в одну стаю. Ср. ушнаш.8. наливаться, становиться округлым, плотным (о клубнях, семенах, ягодах и т. д.); завиваться, завиться (в вилок, в кочан – о капусте). Уржа пырче кутко муно гай лийын. Лӧзаҥын чумырга. «Мар. ӱдыр.». Зерно ржи стало величиной с муравьиное яйцо. Наливается, вызревая. Июль мучаште вара шушо сорт ковыштан вуйжо чумыргаш тӱҥалеш. «Мар. ком.». В конце июля начинает завиваться кочан позднеспелых сортов капусты.9. становиться (стать) полным, округлым, пухлым. Ганян тӱрвыжӧ, шушо мӧрла чумырген, тылзе волгыдыштат йошкаргын коеш. А. Эрыкан. Губы Гани, ставшие полными, словно спелая клубника, краснеют даже при лунном свете.10. сжиматься, сжаться; плотно сдвинуться, сходиться, сойтись; сближаться, сблизиться, смыкаться, сомкнуться, съежиться. Парня шкак мушкындыш чумырга. И. Ломберский. Пальцы сами сжимаются в кулак. Шинча йымалже (Выльыпын) музыкан пошла чумырген. А. Эрыкан. У Выльыпа под глазами кожа собралась в складки, словно мехи гармони.11. перен. составляться, составиться, укладываться, сложиться (мнение, мысль, впечатление), зреть, вызреть (мысль), собираться, сосредоточиваться, концентрироваться, напрячься, достигать (достичь) активного состояния. Вуйышто нимат огеш чумырго. Я. Элексейн. В голове ничего не укладывается. Шерге-шерге ой-влакат, ушыш толын, чумыргат. Г. Микай. Концентрируются, приходя в голову, весьма ценные мысли.12. перен. накапливаться, накопиться; скапливаться, скопиться; соединиться в одном месте в большом количестве. Кӧ ргыштет каласен моштыдымо вий чумырга. А. Юзыкайн. В душе скапливается невыразимая сила. Пагулын к ӧ ргыштыж ӧ ала-могай шыде руашла оварген чумырга. Ю. Артамонов. В душе Пагула растёт (букв. накапливается) какая-то злость, разбухая, словно тесто.// Чумырген шинчаш1. собраться в одном месте, скопиться, сгрудиться, набиться, сбиться. Чумырген шичше пырня-влак ӱмбак Йыван шурмаҥшыла тӧ ршталтыш. А. Юзыкайн. Йыван, словно рысь, прыгнул на скопившиеся в заторе брёвна. 2) собираться (собраться) в одном месте, сбиваться (сбиться) в кучку. Пытартышлан, пионер-влак писатель воктек мӱ кшла чумырген шинчыч. К. Коряков. Напоследок пионеры, как пчёлы, собрались возле писателя. 3) сваляться; спутаться, сбиться (о волосах, шерсти). Пун пырче-влакше (алашан) чумырген-чумырген шинчыныт. «У вий». Ворсинки шерсти на мерине свалялись в разных местах. Чумырген шогалаш собраться в одном месте, толпиться, столпиться где-л. Чыланат тул йыр чумырген шогальыч. Ф. Майоров. Все столпились вокруг костра.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чумыргаш
-
3 чумыргаш
2 спр.1) собираться, собраться (в одно место); набежать, найти, скапливаться, скопиться, толпиться, столпиться, сгрудиться (о большом количестве людей);2) сосредоточиваться, сосредоточиться, стягиваться, стянуться (о войсках);3) сбиваться, сбиться (в кучу — о животных);4) сплачиваться, сплотиться.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чумыргаш
-
4 иктыш
иктыш1. воедино, в одно целоеИктыш чумыргаш собраться воедино;
иктыш чумыраш собрать в одно, воедино.
Кок тӱшка иктыш ушныш. О. Шабдар. Две группы соединились вместе.
Фронтышто ик чумыр паша, ик чумыр шонымаш ваш-ваш палыдыме еҥ-влакым иктыш уша. А. Эрыкан. Общее дело, общая цель на фронте объединяет воедино не знающих друг друга людей.
2. сплошь, целиком, полностью(Папка кува:) Ломбо кичкыже иктыш шемын коеш. Н. Арбан. (Старуха Папка:) А черёмуха сплошь чёрная.
-
5 йытын
йытынГ.: итӹн1. лёнЙытын кӱрмаш теребление льна;
йытын тулымаш трепание льна;
йытын шарымаш настил льна;
йытын куштымаш льноводство;
йытыным ӱдаш сеять лен.
Пызле чот пеледеш – йытын шочеш. Пале. Пышно зацветёт рябина – лён уродится.
Йытыным Илян кече дечын шым арня ончыч ӱдыман. Пале. Лён нужно сеять за семь недель до Ильина дня.
2. в поз. опр. льнянойЙытын нӧшмӧ льняное семя;
йытын шӱртӧ льняная нитка;
йытын вынер льняной холст.
Такше йытын ӱй разнарядка почеш толшаш. А. Юзыкайн. Вообще-то льняное масло должно поступать по разнарядке.
Йытын пасушто ӱдыр-влак иктураш чумыргаш тӱҥальыч. Н. Лекайн. На льняном поле девушки стали собираться в одном месте.
-
6 кашакын
кашакынI1. кучей, стаейКашакын чумыргаш собираться кучей (стаей).
кӓчӓйӓлтӓш
-ӓмГ.возвр.1. качаться, качнуться[ex] Пушӓнгӹ кӓчӓйӓлтеш дерево качается;утикӓ кӓчӓйӓлтеш качели качаются;
вӹд вӹлнӹ кӓчӹйӓлтӓш качаться на воде.
Пароход цӹтӹрӓлт кеӓ дӓ изиш кӓчӓйӓлтмӹ паштек тырлен кеӓ. Н. Ильяков. Пароход вздрогнет и, недолго покачавшись, затихнет.
Сравни с:
лӱҥгалташ2. накачиваться, накачаться (о жидкости, газе)Арава кӓчӓйӓлтеш колесо накачивается;
худан кӓчӓйӓлтеш плохо накачивается.
Вӹдӹм йӹрӓнӹш шӓвен ам керд, ак кӓчӓйӓлт, насосыжы пыдырген тама. Не могу полить грядки, вода не накачивается, наверное, сломался насос.
-
7 кают-компаний
кают-компанийКают-компанийыште чумыргаш собираться в кают-компании.
-
8 погынаш
погынаш-ем1. собираться, собраться; стекаться, стечься; сойтись, съехаться, сосредоточиться в одном месте (о людях)Кумда залыш калык шуко погынен. К. Березин. В просторном зале собралось много народу.
Тудо кечынак офицер-влак каҥашыш погынышт. М. Шкетан. В тот же день офицеры собрались на совещание.
Ожно ярминга годым тынарын погынат ыле. «Ончыко» В старину на ярмарку столько стекалось.
Сравни с:
чумыргаш2. копиться, накапливаться, накопиться; скапливаться, скопиться (о деньгах, делах и т. п.)Банкыште тудын (Плавскийын) кок тӱжем наре оксаже погынен. А. Куприн. У Плавского в банке накопилось денег около двух тясяч.
– Изиш каналтемат, вигак серышлан пижам. А возашыже мыняр шуко погынен. «Ончыко» – Немного отдохну и примусь за письмо. А писать-то как много накопилось.
Кечывал эртымеке, чодыра ӱмбалне шем пыл погынаш тӱҥале. В. Сави. После обеда над лесом стала накапливаться чёрная туча.
3. набираться, набраться; оказаться в каком-л. количестве; достичь какого-л. количестваУжам: коят чот шоҥго гай. Вара мыняр ий погына? М. Большаков. Вижу: выглядишь ты очень старым, сколько же лет тебе наберётся?
Чыла сатум аршынлаш гын, икмыняр уштыш погына. Ф. Майоров. Если весь товар измерить аршином, наберётся несколько вёрст.
4. набираться, набраться; собираться, собраться; накапливаться (накопиться) в каком-л. количествеВӱд кугу волыш тич погыныш. М. Иванов. Воды набралось полное большое корыто.
Казарме кугу, оҥа кӱварыш кече мучко лавыра ятыр погына. В. Иванов. Казарма большая, за весь день на деревянный пол грязи набирается много.
Составные глаголы:
-
9 родо-тукым
родо-тукым1. родня, родственникиМарья кокай да тудын родо-тукымжо ӱстелтӧрыш уэш шинчыч. В. Иванов. Тётя Марья и её родня снова сели за стол.
Семекей чӱчӱн суртышкыжо тудын родо-тукымжо ден пошкудыжо-влак иктын-иктын чумыргаш тӱҥальыч. А. Юзыкайн. В дом дяди Семекея по одному стали собираться его родня и соседи.
2. в поз. опр. родственныйМарий йылмын историйжым шымлымаште учёный-влак родо-тукым йылмылан эҥертат. При изучении истории марийского языка учёные опираются на родственные языки.
-
10 саскалык
саскалыкIбот. пестик, завязьСаскалыкын чумыргаш тӱҥалмыж годым йӱштӧ чотак лӱдыкшӧ. «Мар. ком.» Когда начинает завязываться пестик, мороз очень опасен.
Шошым кушкыл койын лӧзаҥеш, саскалыкше кугемеш. «Мар. ком.» Весной растение разрастается на глазах, увеличивается его завязь.
IIплодовый, ягодныйКуптӱр гычак палымыже-влак деч саскалык кушкылым конда ыле. Б. Данилов. Из деревни же Куптӱр он приносил разные плодовые деревья.
-
11 тӱлемгорка
тӱлемгоркабот. рыльце пестикаПеледышысе шырка пурак тӱлемгорка меҥгыш (пестикын вуйышкыжо) шкак логалеш, да изиш варарак саска чумыргаш тӱҥалеш веле. «Мар. ком.» После того, как цветочная пыльца попадает в рыльце пестика, через некоторое время начинает формироваться плод.
-
12 чумырген
чумыргенГ.: цымырген1. деепр. от чумыргаш2. нар. сплочённо, дружно, вместе, в единствеТевыс тыге чумыргенрак илаш тӱҥалына гын, мемнам нигӧат пызырен ок керт. О. Шабдар. Если вот так сплоченнее станем жить, нас никто не сможет подавить.
-
13 чумырген шинчаш
1) собраться в одном месте, скопиться, сгрудиться, набиться, сбитьсяЧумырген шичше пырня-влак ӱмбак Йыван шурмаҥшыла тӧршталтыш. А. Юзыкайн. Йыван, словно рысь, прыгнул на скопившиеся в заторе брёвна.
2) собираться (собраться) в одном месте, сбиваться (сбиться) в кучкуПытартышлан, пионер-влак писатель воктек мӱкшла чумырген шинчыч. К. Коряков. Напоследок пионеры, как пчёлы, собрались возле писателя.
3) сваляться; спутаться, сбиться (о волосах, шерсти)Пун пырче-влакше (алашан) чумырген-чумырген шинчыныт. «У вий» Ворсинки шерсти на мерине свалялись в разных местах.
Составной глагол. Основное слово:
чумыргаш -
14 чумырген шогалаш
собраться в одном месте, толпиться, столпиться где-л.Чыланат тул йыр чумырген шогальыч. Ф. Майоров. Все столпились вокруг костра.
Составной глагол. Основное слово:
чумыргаш -
15 чумыргымаш
чумыргымашГ.: цымыргымашсущ. от чумыргаш1. сборище, собравшаяся толпа (или группа, масса)(Генералын) адъютантше улмыж годым кызытсе гай чумыргымаштет (Яметлан) шуко лияш пернен. А. Юзыкайн. Ямету в бытность адъютантом генерала приходилось много раз бывать на таких, как нынче, сборищах.
2. скопление, затор; скученностьИй чумыргымаш скопление льда;
калык чумыргымаш скопление народа.
-
16 чумыргымо
чумыргымоГ.: цымыргымы1. прич. от чумыргаш2. в знач. сущ. сбор, прибывание в какое-то место кого-л. (в массе, группой и т. д.)(Урядник) калык тӱшка чумыргымым ужо. Н. Лекайн. Урядник увидел, как собирается толпа (букв. сбор, прибывание толпы народа).
3. в знач. сущ. сбор, собирание в кучуКылтан, суслан шӱльӧ каванышке чумыргымыжым тылзе воштылалын онча. Д. Орай. Луна с улыбкой смотрит, как собирается скирда из снопов, суслонов овса.
Сравни с:
погалтмаш, погалтме4. в знач. сущ. объединение, образование какой-л. общности, консолидацияПартийыш чумыргымаш объединение в партию.
Сравни с:
ушнымаш5. в знач. сущ. образование, формирование (бутонов, клубней, плодов перед созреванием)Пеледышлык вуй чумыргымо жапыште тушкак ик литр вӱдлан ик грамм суперфосфатым да фосфорнокислый калийым ешарат. «Мар. ком.» Во время образования бутонов туда же добавляют один грамм суперфосфата и фосфорнокислого калия на литр воды.
-
17 чумыргышо
чумыргышоГ.: цымыргышы1. прич. от чумыргаш2. прил. полный, налитойЧумыргышо шурно полное (налитое) зерно;
чумыргышо мускулан с налитыми мускулами.
Чумыргышо олма-влак аршашла кечат. М. Евсеева. Гроздьями висят налитые яблоки.
3. сжатый, с сомкнутыми пальцами – о кулаке(Патыр-влакын) чумыргышо мушкындыштат чыгылталтеш веле. А. Юзыкайн. У богатырей сжатые кулаки просто чешутся.
-
18 шымлызе
шымлызеГ.: шӹмлӹзӹисследователь, учёный; тот, кто занимается научными исследованиямиКумдан палыме шымлызе широкоизвестный исследователь;
шымлызе-влакын шонымышт почеш по мнению учёных.
Посна калык семын марий Ока ден Сура эҥер кокласе верлаште чумыргаш тӱҥалын, маныт шымлызе-влак. И. Иванов. Марийцы как особый народ стали формироваться на территории между реками Ока и Сура, говорят исследователи.
«Эреҥер» вуймутын символический значенийжым, поэтический улмыжым моло шымлызат палемден. Г. Зайниев. Символическое значение, поэтичность заголовка «Эреҥер» отмечали и другие исследователи.
Сравни с:
учёный -
19 юванаш
юванаш-ем1. мешкать, медлить; не торопиться что-л. делатьПеш шуко юванышыч. Ӱпымарий. Ты слишком долго мешкал.
Юванаш ок йӧрӧ, (Изергин), имнеш лап возын, кожла могырыш кудалеш. И. Ломберский. Мешкать не годится, Изергин, пригнувшись на лошади, поскакал в сторону ельника.
2. задерживаться, задержаться; оставаться (остаться) где-л. дольше, чем предполагалосьӰмылка шукат ыш юване, мӧҥгеш савырныш. Ю. Байгуза. Силуэт долго не задержался, повернул назад.
Ик кеҥеж кастене, лач ту жапын, кунам шошо ага пытен, а шудо тургым але юванен, ӱдыр-рвезе-влак модмо верыш рӱж чумыргаш тӱҥальыч. В. Ижболдин. Однажды летним вечером, как раз тогда, когда завершилась весенняя посевная, а сенокосная страда ещё задерживалась, молодёжь дружно стала собираться на игрище.
-
20 иктыш
1. воедино, в одно целое. Иктыш чумыргаш собраться воедино; иктыш чумыраш собрать в одно, воедино.□ Кок тӱшка иктыш ушныш. О. Шабдар. Две группы соединились вместе. Фронтышто ик чумыр паша, ик чумыр шонымаш ваш-ваш палыдыме еҥ-влакым иктыш уша. А. Эрыкан. Общее дело, общая цель на фронте объединяет воедино не знающих друг друга людей.2. сплошь, целиком, полностью. (Папка кува:) Ломбо кичкыже иктыш шемын коеш. Н. Арбан. (Старуха Папка:) А черёмуха сплошь чёрная.
- 1
- 2