-
101 defalcation of revenue
эк. растрата [чужого\] дохода* (термин, который ввел Г. Торнтон в 1802 г. для обозначения явления, которое позже стало называться вынужденным сбережением)Syn:Англо-русский экономический словарь > defalcation of revenue
-
102 eating someone's lunch
марк. поедание чужого ланча* (ситуация, когда компания успешно отнимает рыночную долю у своего конкурента с помощью агрессивной ценовой и сбытовой политики или лучшего качества товаров/услуг)See:
* * *
"кушать чужой ланч": ситуация, когда компания успешно отнимает бизнес у своего конкурента с помощью агрессивного маркетинга и лучшего качества услуг или товаров (т. е. этому конкуренту скоро нечего будет кушать).Англо-русский экономический словарь > eating someone's lunch
-
103 expromission
сущ.фин., банк., юр. принятие чужого долга* (ситуация, когда третье лицо добровольно принимает на себя обязательства первоначального должника перед данным кредитором; в этом случае кредитор может полностью освободить от долга первоначального должника либо согласиться на то, чтобы первоначальный и новый должники несли солидарную ответственность по долгу)See: -
104 extortion
сущ.1) эк., юр. вымогательство (преступление против прав собственности, выражающееся в требовании передать какое-л. имущество или права на имущество под угрозой причинения физического или морального ущерба владельцу или его близким, угрозой нанесения ущерба имуществу или осуществления/неосуществления каких-л. юридических мер)This person is guilty of theft by extortion. — Это лицо виновно в присвоении чужого имущества путем вымогательства.
See:3) разг. грабительские цены (преувеличенные цены на что-л.)Syn:
* * *
вымогательство, угрозы. -
105 foreign ATM fee
сокр. от foreign automated teller machine fee банк. комиссионные [комиссия\] за использование чужого банкомата* (плата, взимаемая с клиента при проведении операции с пластиковой картой через банкомат, принадлежащий не банку-эмитетнут карты, а другому банку)See: -
106 liability insurance
страх. страхование (гражданской) ответственности (вид страхования, в котором объектом выступает ответственность страхователя по закону перед третьими лицами за причиненный в результате действий страхователя имущественный ущерб или нанесенные телесные повреждения)Syn:See:property damage liability insurance, advertising liability, aircraft liability insurance, airport liability insurance, automobile liability insurance, bobtail insurance, bodily injury liability insurance, business liability insurance, clinical trials liability insurance, compulsory automobile liability insurance, deadhead insurance, directors and officers liability insurance, employer's liability insurance, employment practices liability insurance, environmental liability insurance, fiduciary liability insurance, fire legal liability insurance, general liability insurance, libel insurance, non-trucking liability insurance, owners and contractors protective liability insurance, patent liability insurance, personal injury liability insurance, personal liability insurance, pollution liability insurance, product liability insurance, professional liability insurance, property damage liability insurance, special event liability insurance, supplemental liability insurance, umbrella liability insurance, completed operations insurance, wrap-up insurance, owner-controlled insurance program, contractor-controlled insurance program, completed operations liability, commercial general liability, cargo liability, premises liability, market share liability, employee benefits liability, claims-made coverage, long-tail liability, occurrence coverage, casualty insurance, protection and indemnity, property-liability insurance, absolute liability, legal liability, civil liability, liability policy, liability claim, liability coverage, liability reinsurance, liability risk, liability limit, hammer clause, omnibus clause
* * *
страхование обязательства: вид страхования, которое защищает от возникновения финансовых обязательств, которые могут иметь место в результате каких-либо действий застрахованного лица (напр., порча чужого имущества, увечья, нанесенные в автомобильной аварии и др.).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *вид страхования, по которому страховщик берет на себя обязательства возместить страхователю суммы, подлежащие им уплате третьим лицам за причиненный ущерб -
107 personation
сущ.юр. персонация (выдача себя за другое лицо с целью воспользоваться правами этого лица, напр. чтобы проголосовать от чужого имени)See: -
108 pirating
сущ.1) общ. пиратство ( захват и разграбление кораблей)2) пат., юр. пиратство, пиратская деятельность (использование результатов чужого труда без разрешения владельца авторских прав, напр., издание нелицензионных программных продуктов, фильмов и т. п.)See:3) упр. переманивание кадров (привлечение работников других предприятий лучшими условиями труда, напр., более высокой заработной платой и т. п.)Syn:See: -
109 predatory
прил.1) пол., эк. грабительский; хищнический (направленный на подрыв чужого благосостояния, присвоение чужих ресурсов и т. д.)Syn:See:predatory dumping, predatory price, predatory pricing, predatory lending, predatory loan, predatory lender2) эк. прир. эксплуататорский, хищнический (связанный с чрезмерным расходованием природных ресурсов, препятствующим их нормальному восстановлению или подрывающим благосостояние будущих поколений)See: -
110 offence
-
111 offense
* * * -
112 parasitism, social
социальный паразитизм; тунеядство; образ жизни, позволяющий одним жить за счет других людей; жизнь на средства от эксплуатации чужого труда. -
113 plagiary
nплагиат; выдача чужого творчества за свое, непосредственное заимствование части или целого научного (литературного) произведения без указания источника.* * *см. plagiarism -
114 alien chromosome
Всякая (как правило, одиночная или одна из небольшого числа) хромосома, происходящая из чужого для данного организма генома; часто отдельные Ч.х. остаются в результате последовательной гибридизации в ряду поколений - в митозе они занимают обособленное положение, а в мейозе обычно образуют униваленты.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > alien chromosome
-
115 allodiplomonosomic
Организм (аллодиплоид allodiploid), в хромосомном наборе которого присутствуют две чужеродные хромосомы.* * *Аллодипломоносомик — аллодиплоид, в хромосомном наборе которого присутствуют две хромосомы из чужого набора.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > allodiplomonosomic
-
116 zona pellucida
Внеклеточное вещество, покрывающее плазматическую мембрану яйцеклетки животных, обеспечивающее видоспецифичность проникновения спермия; в процессе преодоления В.с. спермием участвуют ферменты, содержащиеся в акросоме acrosome; удаление В.с. специфическими ферментами может обеспечить попадание в яйцеклетку чужого (от самца др. вида) сперматозоида.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > zona pellucida
-
117 ATM bank fee
1) Экономика: сбор за пользование сторонними банкоматами2) Банковское дело: комиссия за снятие денег из банкоматов чужого банка, сбор за пользование банкоматами, сервисная ставка (взимается либо банком эмитентом карточки, либо банком, которому принадлежит банкомат, либо обоими банками) -
118 IP spoofing
1) Вычислительная техника: IP-спуфинг2) Программирование: подмена IP-адреса, IP-подмена (IP-спуфинг - разновидность вторжения, при котором взломщик пытается замаскироваться под другую систему, используя ее IP-адрес), имитация соединения по протоколу IP, несанкционированное получение доступа к ресурсам сети за счёт использования чужого IP-адреса -
119 RT
1) Общая лексика: hum. сокр. Reverse Transcriptase, radiography tests, комнатная температура (room temperature)2) Компьютерная техника: Ray Tracing3) Американизм: Red Tape, Resolved That, Round Table4) Ботаника: Root Tail5) Спорт: Race Team, Race Train, Racing Training, Random Team, Regulation Tie6) Военный термин: Radius of Target, Reconditioning Test, Restraint To Target, radar tracking, radio technician, radio tracking, radio transmitter, radiotelegraph, radiotelegraphy, radiotelephone, radiotelephony, range table, range timing, range tracking, reaction time, readiness test, recognition time, reconnaissance team, record transfer, reduction table, reference trajectory, regiment transport, regulation team, relay transmitter, relocatable target, remote terminal, reserve training, response time, retention time, road traffic, road transport, rocket target, rough terrain, round trip7) Техника: radio tower, radioactive test, radiography testing, range tracker, reactor trip, receive-transmit, receiver and transmitter, rectangular transform, reference temperature, repeatability factor, resistance thermometer, reusable telescope, revolving radio beacon, rotating table, running time, обозначение для радиомаяков с вращающейся диаграммой направленности антенны (МСЭ)8) Химия: Reagent Type9) Математика: Regression Testing10) Железнодорожный термин: River Terminal Railway Company11) Фармакология: время удерживания (retention time)12) Финансы: оборачиваемость дебиторской задолженности (receivables turnover), bank routing number13) Страхование: Register ton14) Металлургия: Raise Top15) Телевидение: rotary transformer16) Телекоммуникации: Refuse Transmission, Rotation Time, Routing Type17) Сокращение: Radio Telephone (R/T), Radio Telephone, Radio Transceiver, RealTime, receiver-transmitter, right, Reuters (agency, UK)18) Университет: Rhodes Tower (formerly University Tower, Cleveland State University)19) Физиология: Radiation therapy, Reactive Trigger, Reference Treatment, Respiratory therapy20) Электроника: Radio Telephony21) Вычислительная техника: Register Transfer, реальное время22) Нефть: rotary table, rotary tools, оборудование для роторного бурения (rotary table), ротор (rotary table)23) Онкология: Radiotherapy24) Картография: radiotower25) Геофизика: Электрическое сопротивление пласта (Formation resistivity, RT)26) Транспорт: Rail Transit, Right Turn, Road Tool, Road Track, Roll Top27) Фирменный знак: Red Top Cab Company, Robinson Technologies, Ross Technologies28) Холодильная техника: refrigeration ton30) Деловая лексика: Regular Terms, Request Tracker, Return This31) Бурение: роторный стол (rotary table)32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Real Terms money, radiographic testing, resident team, running tool, true resistivity, resident team (Shell in Haarlem), Real Terms, radiographic testing радиографическая дефектоскопия33) Образование: Read And Trade, Resource Teacher34) Сетевые технологии: RISC technology, real time, реальное время РТАМ дистанционный терминальный метод доступа35) Полимеры: radiographic test, regular tenacity, reinforced thermosets, replacement tire, rolled tube, room temperature36) Программирование: Reset Type, Retrieval Type, Return Type37) Контроль качества: review time38) Авиационная медицина: reading test39) Велосипеды: ride time40) Интернет: retweet (перепечатка чужого поста в своей ленте сообщений на сайте twitter.com)41) Расширение файла: Reperforator Transmitter, Rich text42) Военно-политический термин: Research and Technology43) Электротехника: recovery time, remote tripping44) Имена и фамилии: Richard Thomas45) Должность: Registered Technologist, Reliable Totally, Residential Technician, Respiratory Therapist46) Чат: Related Topic47) Правительство: Run Time48) НАСА: Radio Telescope -
120 Rt
1) Общая лексика: hum. сокр. Reverse Transcriptase, radiography tests, комнатная температура (room temperature)2) Компьютерная техника: Ray Tracing3) Американизм: Red Tape, Resolved That, Round Table4) Ботаника: Root Tail5) Спорт: Race Team, Race Train, Racing Training, Random Team, Regulation Tie6) Военный термин: Radius of Target, Reconditioning Test, Restraint To Target, radar tracking, radio technician, radio tracking, radio transmitter, radiotelegraph, radiotelegraphy, radiotelephone, radiotelephony, range table, range timing, range tracking, reaction time, readiness test, recognition time, reconnaissance team, record transfer, reduction table, reference trajectory, regiment transport, regulation team, relay transmitter, relocatable target, remote terminal, reserve training, response time, retention time, road traffic, road transport, rocket target, rough terrain, round trip7) Техника: radio tower, radioactive test, radiography testing, range tracker, reactor trip, receive-transmit, receiver and transmitter, rectangular transform, reference temperature, repeatability factor, resistance thermometer, reusable telescope, revolving radio beacon, rotating table, running time, обозначение для радиомаяков с вращающейся диаграммой направленности антенны (МСЭ)8) Химия: Reagent Type9) Математика: Regression Testing10) Железнодорожный термин: River Terminal Railway Company11) Фармакология: время удерживания (retention time)12) Финансы: оборачиваемость дебиторской задолженности (receivables turnover), bank routing number13) Страхование: Register ton14) Металлургия: Raise Top15) Телевидение: rotary transformer16) Телекоммуникации: Refuse Transmission, Rotation Time, Routing Type17) Сокращение: Radio Telephone (R/T), Radio Telephone, Radio Transceiver, RealTime, receiver-transmitter, right, Reuters (agency, UK)18) Университет: Rhodes Tower (formerly University Tower, Cleveland State University)19) Физиология: Radiation therapy, Reactive Trigger, Reference Treatment, Respiratory therapy20) Электроника: Radio Telephony21) Вычислительная техника: Register Transfer, реальное время22) Нефть: rotary table, rotary tools, оборудование для роторного бурения (rotary table), ротор (rotary table)23) Онкология: Radiotherapy24) Картография: radiotower25) Геофизика: Электрическое сопротивление пласта (Formation resistivity, RT)26) Транспорт: Rail Transit, Right Turn, Road Tool, Road Track, Roll Top27) Фирменный знак: Red Top Cab Company, Robinson Technologies, Ross Technologies28) Холодильная техника: refrigeration ton30) Деловая лексика: Regular Terms, Request Tracker, Return This31) Бурение: роторный стол (rotary table)32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Real Terms money, radiographic testing, resident team, running tool, true resistivity, resident team (Shell in Haarlem), Real Terms, radiographic testing радиографическая дефектоскопия33) Образование: Read And Trade, Resource Teacher34) Сетевые технологии: RISC technology, real time, реальное время РТАМ дистанционный терминальный метод доступа35) Полимеры: radiographic test, regular tenacity, reinforced thermosets, replacement tire, rolled tube, room temperature36) Программирование: Reset Type, Retrieval Type, Return Type37) Контроль качества: review time38) Авиационная медицина: reading test39) Велосипеды: ride time40) Интернет: retweet (перепечатка чужого поста в своей ленте сообщений на сайте twitter.com)41) Расширение файла: Reperforator Transmitter, Rich text42) Военно-политический термин: Research and Technology43) Электротехника: recovery time, remote tripping44) Имена и фамилии: Richard Thomas45) Должность: Registered Technologist, Reliable Totally, Residential Technician, Respiratory Therapist46) Чат: Related Topic47) Правительство: Run Time48) НАСА: Radio Telescope
См. также в других словарях:
Чужого ища, свое потерял. — (надпись на черепе Святослава). См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого мужа полюбить - себя погубить. — Чужого мужа полюбить себя погубить. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого не тронь, да и своего плохо не клади! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого не хай, своего не хвали! — См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого не бери, своего не давай! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого не желай, а своего не теряй. — (т. е. не мотай). См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого не хватай, своего не бросай! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужого на свой аршин не меряй! — Не все меряй на свой аршин! Чужого на свой аршин не меряй! См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Присвоение чужого имущества — (юрид.) составляет одну из трех главных форм имущественных посягательств (повреждение, П. и похищение). Вместе с похищением П. принадлежит к посягательствам корыстным. Отличается оно от похищения тем, что при похищении нарушение права… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПЕТЬ С ЧУЖОГО ГОЛОСА — кто Не имея собственного мнения, высказывать, повторять чужое. Подразумевается несамостоятельность лица во мнениях, высказываниях и т. п. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) повторяет то, что уже сказано, написано и т. п. кем л. Говорится … Фразеологический словарь русского языка
С чужого голоса петь — Съ чужого голоса пѣть (иноск.) говорить что говорятъ другія, повторять чужія слова. Ср. Опять какая нибудь новая мода; опять затянулъ ты новую арію съ чужого голоса!... Дружининъ. Замѣтки Петерб. туриста. 3, 11. Ср. Почему утверждаешь, что она… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)