-
1 чувак
-
2 чувак
-
3 чувак
-а; сл.чува́к ( молодой человек) -
4 чувак
ngener. gozer (словарь v/d Baar, разговорный язык) -
5 парень, чувак
ncolloq. knakker -
6 dude
чувак -
7 gozer
-
8 dude
-
9 Enforcer
Чувак с каким-то лазером, бегают толпой. -
10 kiddo, you'll be on the hook
чувак, ты будешь поставлен на деньгиConversation vocabulary and slang. English-Russian dictionary > kiddo, you'll be on the hook
-
11 jätkä
yks.nom. jätkä; yks.gen. jätkän; yks.part. jätkää; yks.ill. jätkään; mon.gen. jätkien jätkäin; mon.part. jätkiä; mon.ill. jätkiinjätkä, hampuusi босяк, чувак, кореш, корешок (жарг.)
jätkä, hampuusi босяк, чувак, кореш, корешок (жарг.) jätkä сплавщик, плотогон, лесоруб jätkä (satamatyöläinen) сезонный портовый грузчик
сплавщик, плотогон, лесоруб ~ сезонный портовый грузчик ~ босяк, чувак, кореш, корешок (жарг.) -
12 dude
[djuːd]1) Общая лексика: житель большого города, избалованное, изнеженное существо, изнеженное существо, истый горожанин, отдыхающий на ферме, отдыхающий на ферме житель большого города2) Жаргон: чувиха4) Сленг: "зелень", "попугай", "редиска", баран, боец, болван, братан, бревно, дубина, дурак, дурилка картонная, желторотик, идиот, кекс, козёл, кретин, лопух, лох, молодой человек, ненормальный, отморозок, паренёк, парень, педик, придурок, приятель, рекрут, салабон, салага, сопляк, сосунок, старик, субъект, сынок, тип, тормоз, урод, франт, фуфло, хрыч, чувырло, чудак, чудо в перьях, шизик, шнурок, щенок, юноша, чувак (Where's my car dude? Где моя тачка, чувак? Следует сказать, что dude используется только в общении с людьми хорош знающими друг друга, например друзьями.), блин! (личный опыт), ёлки-палки, додик (http://lib.deport.ru/slovar/jar/d/dodik.html), пацан, перец, автотурист, вызывающе одетый мужчина, кондуктор, мужчина, новобранец, щегольски одетый энергичный мужчина, городской житель, отдыхающий в сельской местности (на ранчо)5) Пренебрежительно: субчик, «кадр» -
13 s'en battre les couilles de
сущ.общ. класть на что-то, плевать на что-то, с (Moi, j’m’en bats les couilles d'tes conseils, reuf! - Да мне по хрену твои советы, чувак! Да имел я тебя с твоими советами, чувак! Да ложил я на твои советы!)Французско-русский универсальный словарь > s'en battre les couilles de
-
14 beezer
(n) нюхалка* * *не дурак; нормальный парень; башковитый чувак* * *сленг 1) шотл. (о лице мужского пола) не дурак; нормальный парень; башковитый чувак 2) нос -
15 chuvac
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > chuvac
-
16 dawg
[dɔg]сущ.1) диал.; = dog2) амер.; разг. парень, чувак (обращение, особенно среди афроамериканцев)What's up, dawg? — В чём дело, чувак?
-
17 bad
I adj AmE Bl slMan, that is really bad music! — Какая балдежная музыка!
II adv infmlThis grass is bad — От этой марихуаны "крыша" поедет только так
In the fight he was roughed up bad and ended in the hospital — Во время драки его здорово помяли, и он очутился в больнице
-
18 connection
n AmE slThat guy has a good connection — Этот чувак знает точку, где можно достать наркотики
This connection you keep talking about - is he dependable? — Этот чувак, который снабжает тебя наркотиками, надежный?
-
19 funky
adj AmE1) infml2) infmlThis place is really funky. Open some windows — Какой здесь вонизм. Открой окна
3) infmlYour hair is sort of funky. Comb it — У тебя все волосы торчат. На, причешись
4) infmlI expected a funky type, and instead I met this beautiful gracious lady — Я ожидал увидеть особу странного вида в каком-нибудь диком одеянии, а вместо этого встретил прекрасную, полную изящества и достоинства даму
5) infmlThat was some funky shit she handed me, man — Она всучила мне настоящую дрянь
6) slBrother, those are really funky clothes you've got on — Какие на тебе клевые шмотки, чувак
-
20 hip
I vt AmE slII adj slHey man, hip me to what's going on — Привет, чувак! Просвети меня, что здесь происходит
They played to some really hip audiences — Они выступали перед слушателями, действительно разбирающимися в современной рок-музыке
Get hip, man! — Не будь придурком, чувак
См. также в других словарях:
Чувак — Чувак жаргонный (арготически окрашенный) синоним слова «парень». Возможно как обращение и как название вместо имени. Применимо к любому человеку мужского пола[1]. Слово вошло в обиход в молодёжной среде начиная с 1960 х годов в период роста … Википедия
чувак — чуваш, парень Словарь русских синонимов. чувак сущ., кол во синонимов: 18 • баран (124) • братан … Словарь синонимов
чувак — ЧУВАК, а, м. Любой человек; употр. также как обращение. Эй, чуваки, айда сюда. Клёвый чувак (хороший). См. также: крутой Возм. через уг.; первоначально в зн. кастрированный баран (или верблюд); Возм. из … Словарь русского арго
ЧУВАК — человек, уважающий высокую американскую культуру человек, усвоивший высокую американскую культуру фольклорн … Словарь сокращений и аббревиатур
ЧУВАК — Захарчованный чувак. Жарг. угол. Человек, выдающий себя за вора. СРВС 4, 77, 106, 137; ТСУЖ, 197. Нулевой чувак. Жарг. мол. Неодобр. Человек без денег. Максимов, 278. Чувак с горы. Жарг. мол. Одобр. Об удачливом, преуспевающем человеке. Максимов … Большой словарь русских поговорок
чувак — 1). Человек, Уважающий Великую Американскую Культуру. Слово было придумано московскими стилягами во 2 й половине 1950 х годов. 2). По данным Словаря русского арго В. С. Елистратова (М., 2000), чувак любой человек, употребляется это слово также… … Жаргон тусовки
чувак — 1. [28/8] Парень, молодой человек. Мы вчера с чуваками тусили в клубе. Молодежный сленг 2. [15/7] Кастрированный баран. Ветеринария 3. [10/8] Сущ. сокр. Человек успешно впитавший американскую культуру. Зырь, крутой чувак, шузы какие себе оторвал! … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
чувак — м. разг. сниж. Мужчина, молодой человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чувак — чув ак, а (жарг.) … Русский орфографический словарь
чувак — а/, ч., розм. Молодий чоловік; чоловік … Український тлумачний словник
чувак — а; м. Жарг. Молодой мужчина; человек. ◁ Чувиха, и; ж … Энциклопедический словарь