-
1 начать что-л. делать
vgener. mettersi a fare -
2 делать
[délat'] v.t. impf. (pf. сделать - сделаю, сделаешь)1.1) fare, creare, produrre"Я начал делать эскизы итальянской фантазии на народные темы" (П. Чайковский) — "Ho comminciato a buttar giù fantasie sui motivi popolari ialiani" (P. Čajkovskij)
2) fare, riuscire"Мама, перемени мне повязку. Ты это хорошо делаешь" (А. Чехов) — "Mamma, cambiami la fascia. Ti riesce bene" (A. Čechov)
3) (+ sost.) fare, realizzare4) agire, comportarsiя скажу тебе, что делать, отец! — ti dirò io come devi comportarti, papà!
5) (+ strum.) rendere, far diventare6) делатьсяa) diventare, farsib) succedere, accadereя не знаю, что у них делается — non so cosa succeda in quella casa
2.◆он сделал вид, что спит — fece finta di dormire
-
3 делать
1) ( изготовлять) fare, fabbricare, produrre2) ( создавать произведения) fare, eseguire, creare3) ( выполнять) fare, compiere, eseguire4) ( поступать) fare, agire5) ( оказывать) fare, rendere6) ( превращать) fare, rendere, trasformare7) ( заказывать) farsi fare8) ( побеждать) battere, superare9)* * *несов. (сов. сделать, проделать)1) (действовать, заниматься чем-л.) fareде́лать по-своему — fare a modo suo
надо было решить, что де́лать — bisognava decidere il da farsi
де́лать нечего — bisogna rassegnarsi; c'è poco da fare, non c'è niente da fare; tant'e...
2) (производить, совершать) produrre vt, costruire vt, fabbricare vtде́лать станки — costruire macchine utensili
колесо делает 100 оборотов в минуту — la ruota compie / fa 100 giri al minuto
де́лать уроки — fare i compiti
де́лать гимнастику — fare ginnastica
3) (в сочетании с местоимением "себе" или без него: поручать изготовить что-л. для себя)де́лать себе костюм в ателье — farsi fare un vestito in sartoria
4) ( с существительными) fare vt, compiere vt, effettuare vt, eseguire vtде́лать попытку — fare / compiere un tentativo
де́лать ошибки — fare / commettere degli errori
5) (осуществлять что-л. для кого-л.) fareде́лать добро людям — fare del bene agli uomini
6) (превращать в кого что-л.) fare qc / qd di qc / qdде́лать из кого-л. посмешище — mettere in ridicolo qd
7) (приводить в какое-л. состояние)де́лать помощником — farne un aiutante
••от нечего де́лать — a tempo perso; per ingannare il tempo; per ozio
де́лать вид — far finta (di + inf)
Так не делают! — Non è il modo; così non si fa!
де́лать большие глаза — far tanto d'occhi
де́лать из мухи слона — far di una mosca un elefante
де́лать погоду — fare il bello e il brutto tempo
де́лать честь кому-л. — far onore, onorare vt
де́лать хорошую / весёлую мину при плохой игре — fare buon viso a cattivo gioco
* * *v1) gener. operare, fare, rendere, tirare (вывод)2) colloq. cosare, cosare (употр. вместо любого глагола)3) econ. confezionare -
4 делать назло
vgener. (что-л.) far (q.c.) per ripicco, far gangola, (что-л.) fare una cosa per dispetto -
5 делать без труда
vgener. (что-л.) far le cose senza fatica -
6 делать для развлечения
vgener. (что-л.) fare (q.c.) per divertimentonUniversale dizionario russo-italiano > делать для развлечения
-
7 делать заниматься
vgener. (что-л.) stare (чем-л.) -
8 делать известным
vgener. (что-л.) mettere in pubblico (q.c.), propalare -
9 делать как попало
vgener. (что-л.) far una cosa ciondolone -
10 делать кое-как
v1) gener. strafalciare, facicchiare, faciucchiare, far le cose a caso, (что-л.) far le cose a fiaccacollo, fare alla peggio, sciamannare2) colloq. acciarpare3) obs. arramacciare -
11 делать левой ногой
vcolloq. (что-л.) far (q.c.) di sottogamba -
12 делать молниеносно
vgener. (что-л.) sfolgorare -
13 делать на скорую руку
vgener. (что-л.) buttare giù, andare per le liseeUniversale dizionario russo-italiano > делать на скорую руку
-
14 делать неохотно
v1) gener. (a+inf.) stentare2) colloq. (что-л.) andare a pie zoppo in (q.c.) -
15 делать отлично
vgener. (что-л.) fare una cosa a pennello -
16 делать по всем правилам
vgener. (что-л.) far (q.c.) in regolaUniversale dizionario russo-italiano > делать по всем правилам
-
17 делать по шаблону
vgener. (что-л.) fare (q.c.) con lo stampino -
18 делать позже назначенного времени
vgener. (что-л.) posticipareUniversale dizionario russo-italiano > делать позже назначенного времени
-
19 делать предметом торговли
vfin. (что-л.) far commercioUniversale dizionario russo-italiano > делать предметом торговли
-
20 делать руками
vgener. (что-л.) maneggiare (обрабатывать, разминать, размешивать, месить и т.п.)
См. также в других словарях:
что же делать — нареч, кол во синонимов: 12 • беда, да и только (1) • делать нечего (13) • надо (43) … Словарь синонимов
Что (же) делать! — ЧТО 1 [шт], чего, чему, чем, о чём, мест. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Что будешь делать — Разг. 1. Экспрес. Не имея возможности изменить что либо, приходится согласиться с тем, что есть. Что будешь делать! Между нами, Всем этим утомился я. На днях попробую, друзья, Заняться белыми стихами (Пушкин. Евгений Онегин). Ты не взял тогда… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что прикажешь делать — Устар. Разг. Приходится мириться с тем, что есть. Швабрин, изволишь видеть, поехал за город с одним поручиком… да и ну друг в друга пырять; а Алексей Иваныч и заколол поручика… Что прикажешь делать? На грех мастера нет (Пушкин. Капитанская дочка) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что нам делать в Греции? — Что нам делать в Греции? … Википедия
Что нам делать в Греции (альбом) — Что нам делать в Греции? Студийный альбом Каста Дата выпуска 2002г. Записан 2002 Жанр реп Страна Р … Википедия
что же делать — что поделаешь в риторич. вопросе и восклиц. Ничего нельзя изменить … Словарь многих выражений
С этим что-то делать надо, / Надо что-то предпринять — Из песни «Мы с тобою не дружили...», написанной композитором Борисом Мокроусовым на стихи поэта Михаила Васильевича Исаковского (1900 1973). Шутливо иронически о проблеме, которую надо решать так или иначе. Энциклопедический словарь крылатых слов … Словарь крылатых слов и выражений
семь су, семь су... Что нам делать на семь су?.. — (песня лиц с малым заработком особенно чиновников, чающих новых штатов (намек на французскую песню cinq sous) Ср. Поликарп (понимая, что пользы и 2000 р. в месяц, как говорится, на один зуб), ни к селу ни к городу, пропел: Семь су, семь су... Что … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Наше дело: что же делать; ваше дело: как же быть. — Наше дело: что же делать; ваше дело: как же быть. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДЕЛАТЬ — ДЕЛАТЬ, делаю, делаешь, несовер. (к сделать). 1. Что и без доп. Действовать, проявлять деятельность, заниматься, быть занятым чем нибудь. Довольно говорить, надо делать (или дело делать). Ничего не делать. Только и делает, что бранится. 2. что.… … Толковый словарь Ушакова