Перевод: со всех языков на чувашский

с чувашского на все языки

что+(у+кого

  • 41 устроить

    глаг. сов.
    1. (син. организовать) что йĕркеле, ту, туса ирттер; устроить концерт концерт йĕркеле
    2. что кǎлар, ту; устроить скандал шǎв-шав кǎлар
    3. кого (син. поместить) вырнаçтар, кĕрт; устроить в общежитие общежитие вырнаçтар
    4. (син. удовлетворить) кого тивĕçтер, çырлахтар, юра; это нас не устроит ку пире çырлахтармĕ

    Русско-чувашский словарь > устроить

  • 42 чесать

    глаг.
    1. кого-что хыç, хышала (ÿт кĕçтенипе); чесать спину çурǎма хыç
    2. кого-что тура; чесать волосы çÿçе тура
    3. чав, шǎртла, таптар; чесать шерсть çǎм таптар ♦ чесать языком сÿпĕлтет; чесать в затылке ĕнсе хыç (аптранипе)

    Русско-чувашский словарь > чесать

  • 43 восстановить

    глаг. сов.
    1. что (ант. разрушить) юса, çĕнет, юсаса çĕклентер; разрушенные войной города восстановлены вǎрçǎ аркатнǎ хуласене юсаса çĕклентернĕ
    2. кого (син. вернуть; ант. снять, уволить) тавǎр; его восстановили в прежней должности ǎна малтанхи ĕçе тавǎрнǎ
    3. кого против кого-чего хирĕçтер, хирĕç тǎрат, хĕтĕрт; он восстановил всех против себя вǎл пурне те хǎйне хирĕç тǎратнǎ

    Русско-чувашский словарь > восстановить

  • 44 требовать

    глаг. несов.
    1. кого-чего, кого-что, с неопр. ф. или с союз ом «чтобы» хуш, ыйт, хушса кала, хытарса ыйт; требовать своевременной уплаты налогов налог вахǎтра тÿлеме хуш
    2. 1 и 2 л. не употр., кого-чего кирлĕ; -малла (-мелле); строительство дома требует много денег çурт лартма укçа нумай кирлĕ

    Русско-чувашский словарь > требовать

  • 45 включить

    глаг. сов.
    1. кого-что во что (син. ввести, внести; ант. исключить, вывести) кĕрт, хушǎнтар; включить в список студентов студентсен списокне çырса кĕрт
    2. что во что (син. присоединить; ант. отключить) çыхǎнтар, пĕрлештер, чик; включить телефонный аппарат в сеть телефон аппаратне сете чик
    3. (ант. выключить) тапрат, яр; включить двигатель двигателе тапратса яр; включить свет çутǎ çут

    Русско-чувашский словарь > включить

  • 46 дать

    глаг. сов.
    1. кого-что кому (син. вручить; ант. взять, принять) пар, тыттар; дать в руки алǎран тыттар; дать книгу кĕнеке пар; дать взаймы денег кивçен укçа пар; Сколько дадите за шапку? Çĕлĕкшĕн мĕн хак паратǎр?
    2. что или с неопр. ф. кому (син. предоставить) пар, туянтар; дать работу ĕç пар, ĕçе ил; дать образование пĕлÿ туянтар, вĕрентсе кǎлар; дать покой канǎç пар
    3. что кому (син. доставить) кÿр, пар; поля дают богатый урожай уй-хир пысǎк тухǎç кÿрет
    4. (син. ударить, стукнуть) çап, тиверт, тыттарса яр; дать по голове пуçран çап
    5. что (син. провести) пар, ирттер, йĕркеле; дать концерт концерт ирттер
    6. в сочетании с сущ. выражает действие по его значению: дать согласие килĕш; дать звонок шǎнкǎравла; дать трещину çурǎлса кай; дать начало пуçарса яр; дать поручение хуш ♦ дать знать хыпар яр; пĕлтер; дать слово сǎмах пар, тума пул; ни дать ни взять каснǎ лартнǎ, пĕр пекех; Я тебе дам! Парап ак эпĕ сана! (юнаса калани); Ему не дашь шестидесяти Вǎл утмǎлта тесе каламǎн; Дай-ка я пойду к нему! Ун патне каям-ха!

    Русско-чувашский словарь > дать

  • 47 собрать

    глаг. сов.
    1. кого пух, пуçтар, пĕрлештер; собрать сельчан на помочь ял çыннисене нимене пух
    2. что пуçтар, каплантар, туян; собрать коллекцию монет вак укçа коллекцийĕ пуçтар
    3. что пухса кĕрт, тат, кǎлар; собрать вишню чие çырли тат
    4. что (син. приготовить) хатĕрле; собрать вещи в дорогу çула тухма кирлине хатĕрле; собрать поесть апат хатĕрле
    5. что (ант. разобрать) пух, пуçтар, пухса хатĕрле; разобрать и собрать ружьё пǎшала сÿтсе пуçтар

    Русско-чувашский словарь > собрать

  • 48 ставить

    глаг. несов.
    1. что тǎрат, ларт; ставить столб юпа ларт
    2. кого (син. назначать) ларт, ту, уйǎрса ларт; ставить бригадиром бригадир ту (кама та пулин)
    3. что ларт, тǎрат, вырнаçтар; ставить машину в гараж машинǎна гаража ларт
    4. что хур, ларт; ставить градусник градусник ларт
    5. ларт, ирттер, йĕркеле; ставить спектакль спектакль ларт ♦ ставить подпись алǎ пус; ставить цель тĕллев палǎрт; ставить в вину айǎпа хур; ставить в пример тĕслĕхе тǎрат; ни во что не ставит ним вырǎнне те хумасть

    Русско-чувашский словарь > ставить

  • 49 убрать

    глаг. сов.
    1. что пуçтар; пуçтарса хур; илсе кай, илсе тух; убрать книги со стола кĕнекесене сĕтел çинчен илсе кай
    2. что пухса кĕрт; убрать картофель вовремя çĕр улмине вǎхǎтра пухса кĕрт
    3. кого-что (син. исключить) катерт, кǎларса пǎрах, кǎларса яр; убрать лентяя из бригады кахала бригадǎран кǎларса яр
    4. что тирпейле, пуçтар, тасат; убрать комнату пÿлĕме тасатса тирпейле

    Русско-чувашский словарь > убрать

  • 50 валить

    1
    глаг. несов.
    1. кого-что (син. обрушивать) йǎвантар, тĕшĕр, ÿкер, ÿпĕнтер; ураган валит деревья тǎвǎл йывǎçсене йǎвантарать; ветер валит с ног çил ураран ÿкерет
    2. что (син. бросать) купала, пǎрах, пǎрахса тултар; валить книги в ящик кĕнекесене ещĕке пǎрахса тултар
    3. йǎвантар, яр; он всё валит на других вǎл пĕтĕмпех çын çине йǎвантарать
    4. что (син. рубить) кас, йǎвантар; валить лес вǎрман кас
    2
    глаг. несов.
    кĕпĕрлен, капланса пыр (халǎх çинчен); лаплаттар, хытǎ çу (юр çинчен)

    Русско-чувашский словарь > валить

  • 51 валять

    глаг. несов.
    1. кого-что (син. ворочать, катать) йǎвалантар, чǎшкǎнтар, çавǎрттар; валять в снегу юр çинче чǎшкǎнтар
    2. что (син. скатывать) йавала, уна; валять тесто чуста уна (çǎкǎр пĕçерме)
    3. что (син. катать) йǎвала, пус; валять войлок кĕççе пус

    Русско-чувашский словарь > валять

  • 52 возбудить

    глаг. сов.
    1. что (син. вызвать) хускат, тапрат, çурат, вǎрат; возбудить аппетит апат çиес килтер; возбудить любопытство кǎсǎклантар
    2. кого-что (син. взволновать) пǎлхантар, хумхантар; излишне возбудить ребёнка ачана ытлашши палхантарса яр
    3. что (син. поставить, предложить) пуçар, пуçла, сĕн, ларт; возбудить вопрос ыйту ларт; возбудить дело в суде судра ĕç пуçар

    Русско-чувашский словарь > возбудить

  • 53 возвести

    глаг. сов.
    1. что (син. соорудить, построить) ларт, хǎпарт, туса ларт; возвести здание çурт туса ларт; фундамент цеха возведён быстро цех никĕсне хǎвǎрт хǎпартнǎ
    2. кого-что во что (син. возвысить) хыв, хур, шутла, кǎлар; возвести в принцип принцип вырǎнне хур; возвести воина в герои салтака паттǎр тесе шутла ♦ возвести клевету элек ту; возвести на престол патшана ларт; возвести в степень степене ил (математикǎра — хисепе хǎй çине степеньре кǎтартнǎ чухлĕ хутлани)

    Русско-чувашский словарь > возвести

  • 54 выписать

    глаг. сов.
    1. что (син. списать) çырса ил, куçарса çыр; выписать цитату из книги кĕнекерен цитата çырса ил
    2. что (син. написать) çырса пар; выписать квитанцию квитанци çырса пар
    3. что çырǎн, çырǎнса ил; выписать газету хаçат çырǎнса ил
    4. кого кǎлар, яр; его выписали из больницы ǎна больницǎран кǎларнǎ

    Русско-чувашский словарь > выписать

  • 55 выставить

    глаг. сов.
    1. что (ант. вставить) кǎлар, кǎларса ил, кǎларса ларт; выставить зимние рамы хĕллехи рамǎсене кǎларса ларт
    2. что (син. выдвинуть) каçǎрт, кǎнтар; выставить подбородок янаха каçǎрт; выставить руку алла кǎнтар
    3. кого-что (син. предложить, выдвинуть) тǎрат, сĕн; яр; выставить кандидатуру кандидат тǎрат; выставить предложение сĕнÿ пар; выставить команду на соревнования ǎмǎртǎва команда яр ♦ выставить за дверь хÿтерсе яр; выставить караул хурал тǎрат; выставить отметки отметкǎсем лартса тух (вĕренекенсене); выставить угощение апат ларт, сǎйла

    Русско-чувашский словарь > выставить

  • 56 вязать

    глаг. несов.
    1. что çых; вязать веники милĕк çых
    2. кого-что çых, тǎлла; вязать руки верёвкой алǎсене вĕренпе çых
    3. что çых, çыхса ту; вязать чулки чǎлха çых ♦ во рту вяжет тǎкǎскǎ тутǎ калать

    Русско-чувашский словарь > вязать

  • 57 делить

    глаг. несов.
    1. кого-что (син. распределять) валеç, пайла, уйǎр; делить поровну таншар валеç; делить имущество пурлǎха уйǎр
    2. что на что пайла делить девять на три тǎххǎра виççе пайла

    Русско-чувашский словарь > делить

  • 58 драть

    глаг. несов.
    1. что (син. разрывать) çур, çĕт, тǎпǎлтар; дети так и дерут обувь ачасем ата-пушмака часах çĕтеççĕ
    2. что (син. снимать) сÿ, хулǎла; драть лыко пушǎт сÿ; драть шкуру с медведя упа тирне сÿ
    3. кого-что (син. пороть; дёргать) хĕне, вĕт, çаптар; турт, тǎпǎлтар; драть плетью пушǎпа çаптар; драть за уши халхаран тǎпǎлтар
    4. (син. обирать) сÿ, сǎптǎр, хаклǎ ыйт (таваршǎн, ĕç тунǎшǎн)
    5. (син. царапать, раздражать) çунтар, чĕпĕт; перец дерёт рот пǎрǎç çǎвара çунтарать ♦ драть горло хытǎ кǎшкар; драть нос сǎмсана каçǎрт

    Русско-чувашский словарь > драть

  • 59 жаль

    1. в знач. сказ., кого-что шел, шеллес килет, хĕрхенес килет; мне жаль его манǎн ǎна хĕрхенес килет
    2. в знач. сказ., с союзами «что», «если» (син. досадно) хĕрхенмелле, кулянмалла, пǎшǎрханмалла; жаль, что он не пришёл вǎл килменнишĕн пǎшǎрханмалла
    4. вводн. сл. шел; Я бы пошёл с вами, да жаль, времени нет Эпĕ сирĕнпе пырǎттǎм та, шел, вǎхǎт çук

    Русско-чувашский словарь > жаль

  • 60 закрыть

    глаг. сов.
    1. что (ант. открыть) хуп, питĕр, хупса хур; закрыть окно чÿречене хуп; закрыть кран крана питĕр
    2. кого-что (син. покрыть) вит, хупла; закрыть лицо руками пите алǎпа хупла
    3. что (син. сомкнуть) хуп; закрыть книгу кĕнекене хуп
    4. (син. закончить) вĕçле, хуп; закрыть совещание канашлǎва хуп; магазин закрыт на учёт магазина тавар шутлама хупнǎ ♦ закрыть счёт в банке банкри счёта пǎрахǎçла; закрыть глаза курмǎш пул

    Русско-чувашский словарь > закрыть

См. также в других словарях:

  • Что у кого болит, тот о том и говорит. — Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ Что у кого болит, тот о том и говорит. См. СВОЕ ЧУЖОЕ Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что у кого болит, тот о том и говорит — Что у кого болитъ, тотъ о томъ и говоритъ. Ср. У васъ нѣтъ никакихъ желаній и денегъ много, а у меня наоборотъ!... Заневолю о томъ говоришь, чѣмъ болишь!... Вчера, чортъ возьми, безъ денегъ, завтра тоже, и такъ безконечная перспектива idem per… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • что/ у кого болит, тот о том и говорит — Ср. У вас нет никаких желаний и денег много, а у меня наоборот!.. Заневолю о том говоришь, чем болишь!.. Вчера, черт возьми, без денег, завтра тоже, и так бесконечная перспектива idem per idem. Писемский. Масоны. 1, 3. Ср. Οπου τις αλγει κεισε… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Распинаться за что, за кого. — (божиться, ручаться). См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Мне что до кого? Было б нам хорошо. — Мне что до кого? Было б нам хорошо. См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что До — предл. с род. разг. Употребляется при указании на кого либо или на что либо, являющихся объектом внимания, и соответствует по значению сл.: что касается кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Что есть и чему никогда не бывать (Сверхъестественное) — Что есть и чему никогда не бывать What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Джолит (Иллинойс) …   Википедия

  • Что есть и чему никогда не бывать — What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Иллинойс Сверхъестественное Джинн Автор сценария Рэйли Такер Режиссёр Эрик Крипке Премьера 3 мая, 2007 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»