Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

чожгаш

  • 1 чожгаш

    чожгаш
    Г.: цожгаш
    -ем
    1. шипеть; производить протяжные, глухие звуки

    Самовар шаҥгысек чожга, шолын огеш керт. Ӱпымарий. Самовар давно шипит, не может закипеть.

    Салма чожга, а салмаште мӧчырес кол пушлана. В. Юксерн. Шипит сковорода, а на сковороде благоухает жирная рыба.

    2. разг. курить, попыхивать; издавая звуки, подобные шипению

    Пӧртыштӧ кугыза ден кува тугак тамакым чожгат. В. Косоротов. В избе старик и старуха всё также курят табак.

    Опой коҥга воктене теҥгылыште шинча, тамакым чожга. Д. Орай. Опой сидит на скамейке возле печи, попыхивает табаком.

    3. лить, идти, хлестать (о сильном дожде)

    Ынде нылымше кече йӱр чожга. В. Юксерн. Вот уже четвёртый день хлещет дождь.

    Но игече пужлыш, арня мучко йӱр эксыде чожгыш. Л. Ятманов. Но погода испортилась, всю неделю, не переставая, лил дождь.

    Сравни с:

    ложгаш
    4. Г.
    саднить, ныть; испытывать жгучую или ноющую боль, жжение, зуд, раздражение

    Санзал попазымашеш моло шушыр цожга. МДЭ. При попадании соли, например, рана саднит.

    Марийско-русский словарь > чожгаш

  • 2 чожгаш

    2 спр.
    шипеть, зашипеть (о сырых дровах).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чожгаш

  • 3 чожгаш

    Г. цо́жгаш -ем
    1. шипеть; производить протяжные, глухие звуки. Самовар шаҥгысек чожга, шолын огеш керт. Ӱпымарий. Самовар давно шипит, не может закипеть. Салма чожга, а салмаште мӧчырес кол пушлана. В. Юксерн. Шипит сковорода, а на сковороде благоухает жирная рыба.
    2. разг. курить, попыхивать; издавая звуки, подобные шипению. Пӧртыштӧ кугыза ден кува тугак тамакым чожгат. В. Косоротов. В избе старик и старуха всё также курят табак. Опой коҥга воктене теҥгылыште шинча, тамакым чожга. Д. Орай. Опой сидит на скамейке возле печи, попыхивает табаком. Ср. поккаш, пӧжгаш, пӧжгыкташ, чожгыкташ, шупшаш.
    3. лить, идти, хлестать (о сильном дожде). Ынде нылымше кече йӱ р чожга. В. Юксерн. Вот уже четвертый день хлещет дождь. Но игече пужлыш, арня мучко йӱр эксыде чожгыш. Л. Ятманов. Но погода испортилась, всю неделю, не переставая, лил дождь. Ср. ложгаш.
    4. Г. саднить, ныть; испытывать жгучую или ноющую боль, жжение, зуд, раздражение. Санзал попазымашеш моло шушыр цожга. МДЭ. При попадании соли, например, рана саднит.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чожгаш

  • 4 кырыше

    кырыше
    1. прич. от кыраш
    2. прил. бьющий, избивающий; молотящий; аплодирующий

    Кечывал деч вара йожекла кырыше мардежан йӱр чожгаш тӱҥале. Н. Лекайн. После обеда начался дождь, бьющий по боковому ветру.

    Марийско-русский словарь > кырыше

  • 5 пызгаш

    пызгаш
    -ем
    шипеть; издавать шипение

    Ночко пу пызген кия, да шем шикш кӱшкӧ тӱрга. Е. Янгильдин. Шипят сырые дрова, чёрный дым взвивается высоко.

    Сравни с:

    чожгаш

    Марийско-русский словарь > пызгаш

  • 6 чожгыкташ

    чожгыкташ
    Г.: цожгыкташ
    -ем
    1. понуд. от чожгаш
    2. шипеть, шуметь (издавать звуки, подобные шипению, треску)

    Икшырымын, веселан чожгыктен, пилораме пӱнчӧ пырням оҥаш савыра. «Мар. ком.» Пилорама, работая (букв. шипя) ритмично, весело, превращает в доски сосновые брёвна.

    Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта. А. Волков. На пластинке вхолостую шипит игла.

    3. разг. курить с шипением, попыхивать, шуметь (издавать звуки, подобные шипению)

    Суртоза акрет годсо тошто чылымжым чожгыкта. К. Исаков. Хозяин дома курит свою старую трубку.

    Илалше пӧръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш. «Ончыко» Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону.

    4. перен. сопеть; издавать носом шипящие звуки

    Тракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия. З. Каткова. Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.

    5. Г.
    причинять жжение, зуд, раздражение, жгучую боль; жечь, щипать

    Санзал шушырым цожгыкта. МДЭ. Соль щиплет рану.

    Марийско-русский словарь > чожгыкташ

  • 7 чожгышо

    чожгышо
    1. прич. от чожгаш
    2. прил. шипучий; шипящий от обилия газов

    Кнопкым темдал веле – тунамак янда стаканыш чожгышо вӱд темеш. Г. Пирогов. Только нажми кнопку – тотчас же стеклянный стакан наполнится шипучей водой.

    Марийско-русский словарь > чожгышо

  • 8 чыжгаш

    чыжгаш
    Г.: цыжгаш
    -ем
    1. шипеть, зашипеть; издавать (издать) глухие звуки, напоминающие звук «ш»

    Шокшо салмаште ӱй чыжга. Ӱпымарий. Шипит масло на раскалённой сковороде.

    Сравни с:

    чожгаш, чужгаш
    2. гудеть, шуметь, жужжать, визжать; издавать (издать) высокий тягучий звук

    Электромотор-влак пӧрдыт, чыжгат, моло уто йӱкым цехыште от кол. «Ончыко» Электромоторы крутятся, гудят, иных лишних звуков в цехе не услышишь.

    Пила йӱк чыжгаш тӱҥале. Э. Чапай. Пила начала визжать.

    Марийско-русский словарь > чыжгаш

  • 9 кырыше

    1. прич. от кыраш.
    2. прил. бьющий, избивающий; молотящий; аплодирующий. Кечывал деч вара йожекла кырыше мардежан йӱр чожгаш тӱҥале. Н. Лекайн. После обеда начался дождь, бьющий по боковому ветру.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кырыше

  • 10 пызгаш

    -ем шипеть; издавать шипение. Ночко пу пызген кия, да шем шикш кӱшкӧ тӱрга. Е. Янгильдин. Шипят сырые дрова, чёрный дым взвивается высоко. Ср. чожгаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пызгаш

  • 11 чожгыкташ

    Г. цо́жгыкташ -ем
    1. понуд. от чожгаш.
    2. шипеть, шуметь (издавать звуки, подобные шипению, треску). Икшырымын, веселан чожгыктен, пилораме пӱнчӧ пырням оҥаш савыра. «Мар. ком.». Пилорама, работая (букв. шипя) ритмично, весело, превращает в доски сосновые брёвна. Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта. А. Волков. На пластинке вхолостую шипит игла.
    3. разг. курить с шипением, попыхивать, шуметь (издавать звуки, подобные шипению). Суртоза акрет годсо тошто чылымжым чожгыкта. К. Исаков. Хозяин дома курит свою старую трубку. Илалше пӧ ръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш. «Ончыко». Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону. Ср. поккаш, пӧжгыкташ, шупшаш.
    4. перен. сопеть; издавать носом шипящие звуки. Тракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия. З. Каткова. Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.
    5. Г. причинять жжение, зуд, раздражение, жгучую боль; жечь, щипать. Санзал шушырым цожгыкта. МДЭ. Соль щиплет рану.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чожгыкташ

  • 12 чожгышо

    1. прич. от чожгаш.
    2. прил. шипучий; шипящий от обилия газов. Кнопкым темдал веле – тунамак янда стаканыш чожгышо вӱд темеш. Г. Пирогов. Только нажми кнопку – тотчас же стеклянный стакан наполнится шипучей водой.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чожгышо

  • 13 чыжгаш

    Г. цы́жгаш -ем
    1. шипеть, зашипеть; издавать (издать) глухие звуки, напоминающие звук «ш». Шокшо салмаште ӱй чыжга. Ӱпымарий. Шипит масло на раскалённой сковороде. Ср. чожгаш, чужгаш.
    2. гудеть, шуметь, жужжать, визжать; издавать (издать) высокий тягучий звук. Электромотор-влак п ӧрдыт, чыжгат, моло уто йӱкым цехыште от кол. «Ончыко». Электромоторы крутятся, гудят, иных лишних звуков в цехе не услышишь. Пила йӱк чыжгаш тӱҥале. Э. Чапай. Пила начала визжать.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыжгаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»