Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

член

  • 1 cosine term

    член, съдържащ косинус

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cosine term

  • 2 cosine terms

    член, съдържащ косинус

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cosine terms

  • 3 dimension of term

    член на математичен израз

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dimension of term

  • 4 interaction term

    член, който характеризира взаимодействие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > interaction term

  • 5 interaction terms

    член, който характеризира взаимодействие

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > interaction terms

  • 6 term of fraction

    член на дроб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > term of fraction

  • 7 terms of fraction

    член на дроб

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > terms of fraction

  • 8 Artikel m

    член {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Artikel m

  • 9 Artikel m [Gesetzesartikel] <Art.>

    член {м} [на нормативен акт] <чл.>

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Artikel m [Gesetzesartikel] <Art.>

  • 10 Besatzungsmitglied n

    член {м} на екипажа

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Besatzungsmitglied n

  • 11 Familienmitglied n

    член {м} на семейство

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Familienmitglied n

  • 12 Mitglied n

    член {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mitglied n

  • 13 article

    член {м}

    English-Bulgarian small dictionary > article

  • 14 member

    {'membə}
    1. анaт. част/орган на тялото
    2. грaм. част (нa изречение)
    3. член (нa дружество и пр.)
    MEMBER of Parliament (съкр. MEMBER P.) член на парламента, депутат
    private MEMBER back-bencher 2.
    probationary MEMBER кандидат-член
    sitting MEMBER постоянен член
    MEMBER state държава членка (нa оргaнизация)
    4. човек (от раса, публика, тълпа и пр.)
    MEMBER of the armed forces военнослужещ
    5. съставна част, елемент
    6. клон на дружество/организация
    7. мит., лог. член на уравнение/силогизъм
    * * *
    {'membъ} n 1. aнaт. част/орган на тялото; 2. грaм. част (нa из
    * * *
    член; елемент;
    * * *
    1. member of parliament (съкр. member p.) член на парламента, депутат 2. member of the armed forces военнослужещ 3. member state държава членка (нa оргaнизация) 4. private member back-bencher 5. probationary member кандидат-член 6. sitting member постоянен член 7. анaт. част/орган на тялото 8. грaм. част (нa изречение) 9. клон на дружество/организация 10. мит., лог. член на уравнение/силогизъм 11. съставна част, елемент 12. член (нa дружество и пр.) 13. човек (от раса, публика, тълпа и пр.)
    * * *
    member[´membə] n 1. член; членка; M. of Parliament член на парламента, депутат; \members above the gangway парл. членове на правителството, бивши министри и членове на "кабинета в сянка"; \members below the gangway депутати, парламентаристи (обикновени членове на парламента); private \member ( of Parliament) независим член на парламента; corresponding \member член-кореспондент; дописен член; foundation ( founder) \member член-основател; probationary \member кандидат-член; sitting \member постоянен член; the unruly \member шег. езикът; \member state държава членка (на организация); 2. човек (от раса, публика, тълпа и под.; и sl); \member of the armed forces военнослужещ; rum \member sl чешит; 3. съставна част, елемент; 4. клон на дружество, организация; 5. ез. част от изречение; 6. мат. член на уравнение; 7. член, пенис.

    English-Bulgarian dictionary > member

  • 15 term

    {tə:m}
    I. 1. срок, период
    during his TERM of office докато беше на служба/заемаше този пост
    presidential TERM президентски мандат
    2. платежен срок, ден на плащане (обик. на 3 месеца)
    to owe a TERM's rent дължа наем за 3 месеца
    3. семестър, учебен срок
    during TERM през учебно време
    4. съдебна сесия
    5. мат. член
    6. лог. член (на силогизъм)
    7. термин
    рl изрази, фразеология, език
    in TERMs of approval одобрително
    in flatterin/glowing TERMs ласкаво, хвалебствено
    in TERMs of с езика на, от гледна точка на, превърнат в, изчислен с
    in TERM s of science на езика на/от гледна точка на науката
    his work is not profitable in TERMs of money работата му не e изгодна от парична гледна точка
    in TERMs of metrical measures превърнато в метрична система
    in set TERMs ясно, определено, решително, недвусмислено
    8. ост. край, граница
    9. край на периода на нормалната бременност
    she has reached her TERM време e да ражда (за бременна жена)
    10. мед. менструация, период
    11. рl условия на договор и пр., условия за плащане, цена, хонорар
    what are your TERMs for lessons? колко вземате за уроци? on easy TERMs на износна цена, при изгодни условия
    not on any TERM на никаква цена, за нищо на света
    on these TERM s при тези условия
    to come to TERM s отстъпвам, приемам условията, примирявам се (with с)
    the enemy came to TERMs неприятелят капитулира
    to bring someone to TERMs принуждавам някого да се съгласи на/да приеме условията ми
    on TERMs of friendship/equality, etc. на приятелски/равни и пр. начала
    12. лични отношения
    to be on good/friendly TERMs with в добри/приятелски отношения съм с
    we are not on speaking TERMs не се познаваме, само се знаем, не си говорим, скарани сме
    13. ист. рим. граничен стълб, често с бюста на бога Термин
    TERM of reference компетенция, ресор, инструкции
    II. v наричам, назовавам, определям като
    * * *
    {tъ:m} n 1. срок, период; during his term of office докато беше на (2) {tъ:m} v наричам, назовавам, определям като.
    * * *
    член; срочен; срок; термин; условие; триместър; период; понятие; именувам; наричам; назовавам;
    * * *
    1. 1 ист. рим. граничен стълб, често с бюста на бога Термин 2. 1 лични отношения 3. 1 рl условия на договор и пр., условия за плащане, цена, хонорар 4. during his term of office докато беше на служба/заемаше този пост 5. during term през учебно време 6. his work is not profitable in terms of money работата му не e изгодна от парична гледна точка 7. i. срок, период 8. ii. v наричам, назовавам, определям като 9. in flatterin/glowing terms ласкаво, хвалебствено 10. in set terms ясно, определено, решително, недвусмислено 11. in term s of science на езика на/от гледна точка на науката 12. in terms of approval одобрително 13. in terms of metrical measures превърнато в метрична система 14. in terms of с езика на, от гледна точка на, превърнат в, изчислен с 15. not on any term на никаква цена, за нищо на света 16. on terms of friendship/equality, etc. на приятелски/равни и пр. начала 17. on these term s при тези условия 18. presidential term президентски мандат 19. she has reached her term време e да ражда (за бременна жена) 20. term of reference компетенция, ресор, инструкции 21. the enemy came to terms неприятелят капитулира 22. to be on good/friendly terms with в добри/приятелски отношения съм с 23. to bring someone to terms принуждавам някого да се съгласи на/да приеме условията ми 24. to come to term s отстъпвам, приемам условията, примирявам се (with с) 25. to owe a term's rent дължа наем за 3 месеца 26. we are not on speaking terms не се познаваме, само се знаем, не си говорим, скарани сме 27. what are your terms for lessons? колко вземате за уроци? on easy terms на износна цена, при изгодни условия 28. край на периода на нормалната бременност 29. лог. член (на силогизъм) 30. мат. член 31. мед. менструация, период 32. ост. край, граница 33. платежен срок, ден на плащане (обик. на 3 месеца) 34. рl изрази, фразеология, език 35. семестър, учебен срок 36. съдебна сесия 37. термин
    * * *
    term[tə:m] I. n 1. срок, период; in the short ( medium, long) \term в кратко- (средно- дълго) срочен план; for \term of o.'s life до живот; пожизнен; to serve o.'s \term излежавам си наказанието; \term of patent срок на действие на патент; \term of priority приоритетен срок; \term of validity срок на валидност; срок на действие; \term of years юрид. срочно право; 2. pl условия, клаузи (на договор и пр.); условия за плащане, цена; хонорар; usual \terms обикновени условия на експлоатация; \terms of reference компетенция, мандат, права (на комисия и пр.); \term of trade условия на търговия, външнотърговски баланс; \term structure of interest rates структура на лихвените проценти в зависимост от сроковете; on these \terms при тези условия; to come to ( to make) \terms 1) постигам споразумение; 2) капитулирам, предавам се; to bring the enemy to \terms принуждавам неприятеля да капитулира, да приеме условията; on easy \terms при износни условия, на износна цена; not on any \terms на никаква цена, за нищо на света; 3. лични отношения; to be on good ( friendly) \terms with в добри (приятелски) отношения съм с; we are not on speaking \terms не си говорим, скарани сме; 4. семестър, срок; during \term през семестъра, през учебно време; to keep o.'s \terms редовно записвам семестри; to eat o.'s \terms уча за адвокат; 5. термин; pl изрази, език, фразеология; начин на изразяване; in \terms of с езика на; от гледище на; превърнат в; изчислен с; in \terms of approval одобрително; in \terms of figures с езика на цифрите; in set \terms определено, решително; to be thinking in \terms of ( doing s.th.) възнамерявам да, стремя се към, гледам с едно око на; 6. съдебна сесия; 7. ост. край, граница; to set ( put) a \term to определям края на; to have reached o.'s \term време е да ражда (за бременна жена); 8. мед. менструация; 9. платежен срок, ден за плащане (обикн. на 3 месеца); 10. мат. член; елемент; лог. член (на силогизъм); \term by \term почленно; absolute \term постоянен (свободен) член; член на уравнение, който не съдържа неизвестна величина; dominant \term главен (основен) член; \term of fraction член на дроб; 11. ист., рим. граничен стълб, често с бюста на бог Термин; II. v наричам, назовавам; определям като; изразявам.

    English-Bulgarian dictionary > term

  • 16 associate

    {ə'souʃieit}
    I. 1. свързвам (се), съединявам (се) (with)
    refl сдружавам се
    присъединявам се (with с, към)
    2. свързвам, асоциирам
    3. общувам, имам вземане-даване (with с)
    II. 1. присъединен
    2. свързан, сроден, от същия вид
    3. с по-долен ранг, младши
    ASSOCIATE editor съредактор
    ASSOCIATE member кандидат-член
    ASSOCIATE professor доцент
    III. 1. другар, колега, сътрудник, съдружник, съучастник
    2. (младши) член на сдружение/колегия, член-кореспондент
    3. нещо, свързано с друго
    * * *
    {ъ'soushieit} v 1. свързвам (се), съединявам (се) (with) (2) {ъ'soushiъt} I. а 1. присъединен; 2. свързан, сроден;
    * * *
    ятак; съединявам; събирам; съдружник; съучастник; съратник; свързвам; сдружавам се; присъединявам; присъединен; асоциирам; колега; колежка;
    * * *
    1. (младши) член на сдружение/колегия, член-кореспондент 2. associate editor съредактор 3. associate member кандидат-член 4. associate professor доцент 5. i. свързвам (се), съединявам (се) (with) 6. ii. присъединен 7. iii. другар, колега, сътрудник, съдружник, съучастник 8. refl сдружавам се 9. нещо, свързано с друго 10. общувам, имам вземане-даване (with с) 11. присъединявам се (with с, към) 12. с по-долен ранг, младши 13. свързан, сроден, от същия вид 14. свързвам, асоциирам
    * * *
    associate[ə´souʃi¸eit] I. v 1. свързвам (се), съединявам (се) ( with); сдружавам се; to \associate o.s. with присъединявам се към, изразявам солидарност с; подкрепям; \associateed company дъщерна компания; 2. свързвам, асоциирам; 3. общувам, имам вземане-даване ( with); II.[ə´souʃiit] adj присъединен, асоцииран; сроден, от същия вид, придружаващ, който се асоциира с нещо; \associate editor ам. съредактор; \associate member кандидат-член; \associate professor доцент; the war and its \associate horrors войната и ужасите на войната; III.[ə´souʃiit] n 1. другар, колега; 2. партньор, съдружник, съучастник; 3. младши член на сдружение, колегия; член-кореспондент (на научно дружество); 4. нещо, свързано с нещо друго.

    English-Bulgarian dictionary > associate

  • 17 tribesman

    {'traibsmən}
    1. член на племе, туземец
    2. член на род, роднина, сродник
    * * *
    {'traibsmъn} n (pl -men) 1. член на племе; туземец; 2. член
    * * *
    туземец;
    * * *
    1. член на племе, туземец 2. член на род, роднина, сродник
    * * *
    tribesman[´traibzmən] n (pl - men) 1. член на племе; съплеменник; туземец; 2. член на род, роднина, сродник.

    English-Bulgarian dictionary > tribesman

  • 18 academician

    {ə.kædə'miʃn}
    n академик, член на акаде мия, член на научно/академично дружество
    * * *
    {ъ.kadъ'mishn} n академик, член на акаде мия; член на науч
    * * *
    академик;
    * * *
    n академик, член на акаде мия, член на научно/академично дружество
    * * *
    academician[ə¸kædə´miʃən] n академик, член на академия.

    English-Bulgarian dictionary > academician

  • 19 alderman

    {'ɔ:ldəmən}
    1. член на градския съвет
    2. ист. управител на област
    * * *
    {'ъ:ldъmъn} n (pl-men) 1. член на градския съвет; 2. ист. уп
    * * *
    n член на градски съвет;alderman; n (pl-men) 1. член на градския съвет; 2. ист. управител на област.
    * * *
    1. ист. управител на област 2. член на градския съвет
    * * *
    alderman[´ɔ:ldəmən] n (pl - men) 1. англ. член на градски съвет, съветник, избран за дълъг период от време; олдърмен; 2. ам. длъжностно лице и член на градски съвет; 3. ист. управител.

    English-Bulgarian dictionary > alderman

  • 20 article

    {'a:tikl}
    I. 1. предмет, артикул
    ARTICLE of furniture мебел
    ARTICLE of clothing дреха
    toilet/household ARTICLEs тоалетни/домакински принадлежности
    2. статия
    3. точка, клауза, параграф, член (в закони и пр.), ARTICLEs of apprenticeship договор между чирак и майстор
    4. грам. член
    ARTICLE of faith нещо, в което (дълбоко) вярвам, основен елемент на вярата/убежденията ми
    in the ARTICLE of death ост. в момента на смъртта
    the genuine ARTICLE точно това, което трябва да бъде/което ми трябва
    II. 1. давам да се учи за чирак/на занаят
    2. излагам по точки (обвинение и пр.)
    * * *
    {'a:tikl} n 1. предмет, артикул; article of furniture мебел; article of (2) v 1. давам да се учи за чирак/на занаят; 2. излагам по
    * * *
    член; статия; параграф; предмет; артикул; дописка; клауза; изделие;
    * * *
    1. article of clothing дреха 2. article of faith нещо, в което (дълбоко) вярвам, основен елемент на вярата/убежденията ми 3. article of furniture мебел 4. i. предмет, артикул 5. ii. давам да се учи за чирак/на занаят 6. in the article of death ост. в момента на смъртта 7. the genuine article точно това, което трябва да бъде/което ми трябва 8. toilet/household articles тоалетни/домакински принадлежности 9. грам. член 10. излагам по точки (обвинение и пр.) 11. статия 12. точка, клауза, параграф, член (в закони и пр.), articles of apprenticeship договор между чирак и майстор
    * * *
    article[´a:tikəl] I. n 1. артикул, изделие, вид, предмет; toilet \articles тоалетни принадлежности; semi-finished \article полуфабрикат; bulk \articles масово произвеждани изделия; 2. точка, клауза, параграф, член (на закон и под.); the A.s of War военният устав на Англия и САЩ; Thirty-nine A.s тридесет и деветте догми на Английската църква; to be bound under \articles обвързан с договор (за чирак и пр.); 3. статия; leading \article уводна статия; 4. ез. член; II. v 1. излагам, представям по точки ( обвинение); 2. давам на обучаване (за чирак) (to).

    English-Bulgarian dictionary > article

См. также в других словарях:

  • член — член, а …   Русский орфографический словарь

  • член — член/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • член — члена, м. 1. Отдельный элемент связного целого, одна из нескольких или многих частей, в совокупности своей составляющих целое. «Создались условия для зажиточной и культурной жизни всех членов советского общества.» История ВКП(б). Разбить период… …   Толковый словарь Ушакова

  • член — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего/кого? члена, чему/кому? члену, (вижу) что? член, (вижу) кого? члена, чем/кем? членом, о чём/ком? о члене; мн. что/кто? члены, (нет) чего/кого? членов, чему/кому? членам, (вижу) что? члены, (вижу)… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧЛЕН — муж. связная часть целого; член животного тела, уд, снаряд, орудие, данное природой, особ. руки, ноги, пальцы, иногда и голова, если членом зовут все, что наружно приставлено к телу. Член общества, общины, человек, входящий в состав его. Член… …   Толковый словарь Даля

  • член — ЧЛЕН, а, м. 1. Мужской половой орган. Я достаю из широких штанин член размером с консервную банку, смотрите, завидуйте я гражданин, а не какая нибудь гражданка Ирон. Передел. стихи В. Маяковского. На Малаховской платформе член валялся без волос.… …   Словарь русского арго

  • член — См. часть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. член участник, часть, хуй; причинное место, елда, хер, пипка, убивец, оглобля, шишка, хрен, артикль, конечность, кружковец,… …   Словарь синонимов

  • ЧЛЕН — ЧЛЕН, а, муж. 1. Лицо (а также страна, организация), входящее в состав какого н. союза, объединения, группы. Ч. демократической партии. Ч. профсоюза. Ч. правления. Ч. коллектива. Действительный ч. академии наук (академик). Ч. корреспондент… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧЛЕН — ЧЛЕН. Слово член настолько резко изменило свои значения в Петровскую эпоху, что оно в то время вносилось в списки (лексиконы) иностранных речений. Так, оно помещено в словарь при «Генеральном регламенте» (1720) «Толкование иностранных речей,… …   История слов

  • член — а; м. 1. Часть тела человека (обычно о конечностях). От долгого сидения у неё онемели все члены, в особенности ноги. Ни одним членом шевельнуть не может от усталости. 2. Разг. Мужской половой орган, пенис. Половой ч. Мужской ч. 3. Одна из… …   Энциклопедический словарь

  • член — 1 іменник чоловічого роду частина тіла; складова частина член 2 іменник чоловічого роду, істота особа …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»