-
1 Императив
(повелительное наклонение)Der Imperativ, die BefehlsformИмператив выражает побуждение к совершению какого-либо действию. Это может быть: просьба, совет, напоминание или предостережение, призыв, приказ и т.д. (см. с. 102).В немецком языке глагол в императиве имеет следующие формы:• форма 2-го лица единственного числа (2. Person Singular) – при обращении к одному лицу на ты (у немецких авторов можно встретить название „Imperativ Singular“):Geh! - Иди!Lies! - Читай!Fang an! - Начинай!• форма 2-го множественного числа (2. Person Plural) – при обращении к нескольким лицам, с каждым из которых говорящий на ты („Imperativ Plural“):Geht! - Идите!Lest! - Читайте!Fangt an! - Начинайте!• форма вежливого обращения (Höflichkeitsform) – при обращении к одному или нескольким лицам на вы) („Imperativ in der Höflichkeitsform“):Gehen Sie! - Идите!Lesen Sie! - Читайте!Fangen Sie an! - Начинайте!• форма 1-го множественного числа (1. Person Plural) – при обращении к одному или нескольким лицам для осуществления совместного действия („Adhortativ“):Gehen wir! - Пойдём! / Давайте пойдём!Fangen wir an! - Начинаем! / Давайте начинать!Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Императив
-
2 Форма 2-го лица единственного числа
2. Person SingularwartenWarte auf mich! - Жди меня!kommenKomm her! - Иди сюда!При этом окончание -е у большинства глаголов чаще всего опускается:Mach diese Übung! - Делай это упражнение!Sag die Wahrheit! - Говори правду!Окончание -е чаще всего остаётся в высоком стиле:Reiche mir das Glas! - Подай мне стакан!Ziehe dich an! - Оденься!1. Окончание -e всегда получают глаголы с основой, оканчивающейся:• на согласную + m или n (так как такие сочетания согласных трудно произносить):Atme langsam! - Дыши медленно!Öffne die Tür! - Открой дверь!Rechne sorgfältig! - Считай внимательно!Zeichne! - Рисуй! / Черти!• на -d, -t (чаще всего), -ig:Biete Geld! - Предлагай деньги!Arbeite fleißig! - Работай прилежно!Entschuldige mich! - Извини меня!Возможно:Werd(e) - Стань!Biet ihm nicht zu viel! - Не предлагай ему слишком много!• на -eln, -ern, при этом гласный -e в суффиксе, особенно в -eln, может опускаться:Rud(e)re! - Греби!Hand(e)le! - Действуй!Bewund(e)re! - Восхищайся!Brich den Bleistift nicht! - Не сломай карандаш!Gib mir das Buch! - Дай мне книгу!Hilf mir! - Помоги мне!Iss die Suppe! - Ешь суп!Lies den Text! - Читай текст!Miss das Zimmer aus! - Измерь комнату!Nimm das! - Бери / Возьми это!Schilt ihn nicht! - Не брани его!Sieh! - Смотри!Sprich leise! - Говори вполголоса!Verdirb mir nicht die Freude! - Не испорти мне радость!Vergiss mich nicht! - Не забывай меня!Wirf den Ball! - Бросай мяч!В ссылках используется форма повелительного наклонения siehe, например: siehe Seite 8 см. с. 8, siehe § 10 см. § 10Эта же форма часто употребляется в восклицании sieh(e) da! вот! смотри!, прежде всего, если оно стоит в начале предложения:Gestern habe ich an ihn gedacht, und siehe da, heute hat er geschrieben. - Вчера я о нём думал, и вот/смотри сегодня он написал.Окончание -e всегда отсутствует у сильных глаголов, у которых гласный в основе -e меняется на - i(e) (см. п. 2), кроме глагола werden становиться, у которого окончание -e чаще сохраняется, так как основа инфинитива заканчивается на -d:Werd(e)…! - Стань…!3. Окончание -e может отсутствует у глаголов c основой, заканчивающейся на -m и -n, если перед ними стоят m, n, r или h:Lärm(e) nicht so! - Не шуми так!Lern(e) fleißig! - Учись прилежно!Räum(e)... auf! - Убери …!4. Окончание -e колеблется у сильных глаголов c корневым гласным -a и дифтонгом -au, которые не получают умлаут. В современном языке оно чаще отсутствует, особенно в устной речи:Fahr! - Поезжай!Schlaf! - Спи!Lauf! - Беги!Trag! - Неси!5. В остальных случаях окончание -е у большинства глаголов чаще всего опускается.Окончание -е чаще всего остаётся в высоком стиле:Geh, ich bitte dich, gehe und quäle dich nicht länger! (Wilhelm Raabe) - Иди, я прошу тебя, иди и не терзай себя больше! (Вильгельм Раабе)6. Глаголы, которые бывают правильными и неправильными, имеют 2 формы императива:Erschrick nicht! - Не пугайся!Erschrecke mich nicht so! - Не пугай меня так!Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Форма 2-го лица единственного числа
-
3 читать,
<про>, < прочесть> (25; чту, тёшь; чёл, чла, ло; чтённый: ()на; Advp. Prät. чтя) lesen, vorlesen, nachlesen, pf. durchlesen, (по Д, с Р von D) ablesen; Gedicht vortragen; Vorlesung halten; F Moral predigen; Lektion erteilen; читать по складам od. слогам buchstabieren; читай fig. sprich; читаться: не читалось jemandem war nicht nach Lesen zumute od. jemand hatte keine Lust zu lesen; (в П) читалась (И; in D) konnte man et. erraten -
4 читать,
<про>, < прочесть> (25; чту, тёшь; чёл, чла, ло; чтённый: ()на; Advp. Prät. чтя) lesen, vorlesen, nachlesen, pf. durchlesen, (по Д, с Р von D) ablesen; Gedicht vortragen; Vorlesung halten; F Moral predigen; Lektion erteilen; читать по складам od. слогам buchstabieren; читай fig. sprich; читаться: не читалось jemandem war nicht nach Lesen zumute od. jemand hatte keine Lust zu lesen; (в П) читалась (И; in D) konnte man et. erraten -
5 читать,
<про>, < прочесть> (25; чту, тёшь; чёл, чла, ло; чтённый: ()на; Advp. Prät. чтя) lesen, vorlesen, nachlesen, pf. durchlesen, (по Д, с Р von D) ablesen; Gedicht vortragen; Vorlesung halten; F Moral predigen; Lektion erteilen; читать по складам od. слогам buchstabieren; читай fig. sprich; читаться: не читалось jemandem war nicht nach Lesen zumute od. jemand hatte keine Lust zu lesen; (в П) читалась (И; in D) konnte man et. erraten
См. также в других словарях:
читай(те) — ЧИТАТЬ, аю, аешь; читанный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Читай-город — «Читай город» Год основания 2009 Расположение … Википедия
Читай и рыдай — Read It and Weep … Википедия
Читай по губам (фильм) — Читай по губам Sur mes lèvres Режиссёр … Википедия
ЧИТАЙ ПО ГУБАМ — (Sur mes levres), Франция, 2001, 115 мин. Драма. 35 летняя Карла Бем обычная секретарша в конторе по торговле недвижимостью. Вся ее жизнь рутинная работа и одиночество дома. К тому же, Карла очень плохо слышит она носит слуховой аппарат, но умеет … Энциклопедия кино
Читай, не вертись, а что написано, не сердись. — Читай, не вертись, а что написано, не сердись. См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
читай инструкцию — нареч, кол во синонимов: 1 • учи матчасть (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Читай себе по субботам! — см. Погляди ко сам на себя! … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Немного читай, да много разумей! — Немного читай, да много (да побольше) разумей! См. ГРАМОТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Погляди-ко сам на себя! — Читай себе по субботам! Погляди ко сам на себя! См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сезар (кинопремия, 2002) — 27 я церемония вручения наград премии «Сезар» Дата 2 марта 2002 года Место проведения театр Шатле, Париж … Википедия