-
1 Ash Wednesday
-
2 clear profit
-
3 net weight
-
4 pure competition
-
5 all wool
-
6 blatant
натраплив, несмасен, бучен* * *n. 1. бучен;2. врескав;3. misc.; a blatant lie чиста лага; шумен -
7 devilment
n. lit. пакост, пакосност; злоба, злобност; out of sheer devilment од чиста злоба/пакост devils-on -
8 dilute
разредува; разблажен; разреден diluted earnings per share чиста заработувачка по акција -
9 fishy
adj. (compar. fishier, superl. fishiest) (there's) sth fishy here; It smells rather fishy тука не е чиста работата; тука нешто смрди -
10 lucky dip
n. brit.1.игра на среќа (со извлекување предмети од торба) (amer.: grab-bag)2. (чиста) среќа -
11 technicality
n. (pl. technicalities) 1. стручен термин, стручна терминологија2. (најчесто technicalities pl.) техничка страна/карактеристика (of sth на нешто - машина/апарат): Can you explain the technicalities of laser printing? можеш ли да ги објасниш техничките карактеристики на ласерско печатење?; I don't understand all the technicalities He ги разбирам сите подробности3. техникалија, формалност: Victory is just a technicality Победата е чиста формалност4. on a technicality формално; процедурално -
12 with a clear conscience
-
13 in all conscience
со чиста совест, навистина, чесно -
14 with a safe conscience
со чиста совест
См. также в других словарях:
чиста — с. 1. Керләнмәгән, пычранмаган 2. Пөхтә итеп җыештырылган һәм пычрагы булмаган. рәв. Пөхтә, җыйнак итеп 3. Тәнендә, тиресендә кер, пычрак булмаган. рәв. Пычратмыйча, керләндермичә 4. Өстендә саз, пычрак һ. б. ш. комачаулый торган әйберләр… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Чиста, личиста, да и говорить речиста. — Чиста, личиста, да и говорить речиста. См. ЯЗЫК РЕЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чиста (район Стокгольма) — … Википедия
Чиста (станция метро) — Координаты: 59°24′10″ с. ш. 17°56′31″ в. д. / 59.402778° с. ш. 17.941944° в. д. … Википедия
до́чиста — дочиста, нареч … Русское словесное ударение
Хоть мошна пуста, да душа чиста. — Хоть мошна пуста, да душа чиста. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
У кошки шерсть погана, а рыло чисто; у собаки рыло погано, а шерсть чиста. — У кошки шерсть погана, а рыло чисто; у собаки рыло погано, а шерсть чиста. См. ЖИВОТНОЕ ТВАРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Как чиста вода эта, так чтобы глаза мои были чисты. — (говорят, набрав ключевой воды в пузырек и бросив в ключ копейку). См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Коли белка в покров чиста, то осень будет хороша. — Коли белка в покров чиста (вылиняла), то осень будет хороша (пермск.). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Всяк несет уста, где вода чиста. — Всяк несет уста, где вода чиста. См. ОПРЯТНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
От чиста сердца чисто зрят очи. — От чиста сердца чисто зрят очи. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа