-
121 temper
1. n1) вдача, натура; характерto have a good (sweet) temper — мати добрий (лагідний) характер
2) запальний характер; дразливість, нестриманість3) стриманість, самовладанняto keep (to control) one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — втратити самовладання; скипіти
to regain (to recover) one's temper — заспокоїтися, опанувати себе
4) настрійto be in good (in bad) temper — бути у гарному (у поганому) настрої
5) гармонія; гармонійність; пропорційність6) компроміс, середня лінія7) температура8) хім. суміш, розчин9) мет. вміст вуглецю (у сталі)10) мет. загартування11) мет. ступінь твердості (пружності)2. v1) стримувати; угамовувати; пом'якшувати2) пом'якшуватися; стримуватися3) вдало поєднувати; змішувати у потрібних пропорціях; регулювати4) доводити до потрібного стану5) набувати потрібного стану6) змішувати фарби; робити суміш7) мет. відпускати, гартувати8) гартуватися9) викликати гарний настрій* * *I n1) вдача, характерbad /ill/ temper — важкий характер; дурна вдача; запальний характер; крута вдача; дратівливість, нестриманість
to be in a temper, to show /to display/ temper — бути роздратованим, злитися; гніватися
to get /to fly, to go/ into a temper — розлютити
to put smb in a temper — вивести когось із себе, розлютити когось
2) стриманість, самовладанняto keep /to control/ one's temper — володіти собою; стримуватися
to lose one's temper — вийти із себе, не стриматися
to regain /to recover/ one's temper — опанувати собе, взяти себе в руки; заспокоїтися
to be out of temper (with smb) — сердитися ( на когось)
to try sm. 's temper — дратувати кого-л, випробувати чиєсь терпіння
3) настрійto be in a good [bad] temper — бути в гарному [поганому]настрої
to be in no temper for smth — не мати настрою робити щось, бути не в настрої
4) ступінь твердості, пружності (якогось матеріалу, речовини)5) метал. процентний вміст вуглецю ( у сталі); загартування; відтиск6) xiм. склад7) icт. гармонія; гармонійність; пропорційність8) icт. компроміс, середня лінія9) icт. темпераментII1) v зменшувати, пом'якшувати; стримувати ( ентузіазм); стримуватися2) вдало сполучити, змішувати в потрібних пропорціях; регулювати; гармоніювати з чимосьto temper the water — регулювати температуру води; приходити в потрібний стан
4) змішувати фарби; робити суміш5) метал. відпускати, гартувати; гартуватися; загартовувати, давати загартування6) мyз. темперувати7) icт. приводити в гарний настрійto temper the wind to the shorn lamb — виявляти милосердя до знедолених, бідних
-
122 relish
1. n1) приємний смак (запах); присмак2) домішка; гостра приправа; гострий гарнір; соус3) закуска4) задоволення; насолода; смак, схильність (до чогось — for)5) привабливість6) стимул7) дещиця; невелика кількість8) взірець, зразок2. v1) діставати задоволення, тішитися; смакувати2) надавати приємного смаку (гостроти); бути приправою -
123 deal
I n1. угода2. амер. політичний курс; економічна політика- balanced deal збалансоване вирішення питання- behind-the-scenes separate deal закулісна сепаратна угода- fair deala) чесна угода- long-term deal довгострокова угода- package deal вирішення питань в "пакеті", комплексна угода щодо декількох питань, укладених на основі взаємних поступок- separate deal сепаратна угода- square deala) чесна угода- wide-scale deal угода широкого масштабу- to do a deal with smbd. укласти угоду з кимсь, піти на домовленість з кимсь- to give smbd. a square deal чесно вчинити з кимсь, вести чесну гру- to make a deal for smth. укласти угоду про купівлю чогось- to make a deal with smbd. укласти угоду з кимсь, піти на домовленість з кимсь- Camp David deal Кемп-Девідська угода (угода, яку підписали Ізраїль та Єгипет за посередництвом США)- New D. "Новий Курс" (система заходів уряду президента Ф. Рузвельта у 1933–1938 рр.)- Square D. іст. політичний курс президента Теодора РузвельтаII v (dealt)1. (in, with) займатись чимось, торгувати чимось, займатись торгівлею2. (with) мати справу з кимсь/ чимсь- to deal in politics займатись політикою -
124 subject
I n1. предмет (розмови, переговорів тощо); питання2. сюжет; тема3. об'єкт, предмет4. привід5. підданий- agreed subject matter of negotiations узгоджений предмет переговорів, узгоджена тема переговорів- British subject британський підданий- closed subject закрите питання- subject for a discussion тема/ предмет дискусії- subject of a report тема доповіді- to change the subject змінити тему розмови- to dwell on a sore subject спинитися на наболілому питанні- to traverse a subject обговорити питання- on the subject of smth. з приводу чогосьII adj1. підкорений, залежний, підвладний2. (to) залежний (від чогось); зумовлений (чимсь); який підлягає (чомусь); який має бути здійснений- subject nation залежна держава- subject to modification який підлягає змінам- subject to verification який підлягає контролю/ перевірці- subject to якщо, за умови, з додержанням (певної умови)- to be subject to continuous change який підлягає постійним змінам- to be subject to market fluctuations залежати від коливань ринку- to be subject to a nuclear attack бути об'єктом ядерного нападу- to be held subject бути залежним від чогось, бути підлеглим- the treaty is subject to ratification договір підлягає ратифікаціїIII v1. підкоряти, підпорядковувати (комусь, чомусь subject to)3. представляти, подавати- to be subjected to approval який підлягає одобренню/ затвердженню- to subject the conception to a revision піддати концепцію перегляду- to subject one's plans to smbd.'s consideration подати плани на чийсь розгляд -
125 take
I n захоплення, взяття; здобуття, одержання- give and takea) взаємні поступки, компромісb) обмін люб'язностями/ ущипливими зауваженнями- give and take policy політика взаємних поступокII v (took, taken)1. користуватися; діставати; набувати; одержувати2. займати (позицію); дотримуватися (точки зору)3. брати (керівництво); нести (відповідальність)5. записувати, реєструвати; протоколювати- to take account of smth. брати щось до уваги- to take action вживати заходи; діяти- to take advantage of smth.- to take attitude зайняти позицію, дотримуватися позиції- to take a ballot проводити голосування; ставити на голосування- to take the chair головувати; зайняти місце голови- to take the crown вступати на престол- to take effect мати (бажаний) результат; привести до (бажаного) результату- to take the floor брати слово, виступити з промовою- to take a jaundiced view віднестись до чогось з упередженням- to take measures вжити заходів- to take minutes вести протокол- to take notes занотовувати- to take an oath прийняти присягу- to take an offer прийняти пропозицію- to take office вступати на посаду- to take opportunity скористатися випадком- to take part брати участь- to take place відбуватися, траплятися- to take practical view of the situation дивитися на справу практично/ з практичної точки зору- to take prisoners захоплювати/ брати в полон- to take the privilege скористатися правом/ привілеєм- to take a stand for/ against proposals висловитися за пропозицію/ проти пропозиції- to take steps вжити заходів- to take a strong stand рішуче настоювати на своєму, рішуче відстоювати свою точку зору- to take the view дотримуватися думки- to take a vote вирішувати питання голосуванням- to take at his word спіймати когось на слові- to take down записувати щось; записувати під диктовку- to take down in shorthand стенографувати- to take ina) займати, приєднувати (територію)b) збирати, стягувати (щось)- to take in a country займати/ захоплювати країну- to take smth. into account/ consideration брати щось до уваги- to take a lady in to dinner супроводжувати даму до столу- to take in taxes збирати податки- to take smbd. in the wrong way неправильно зрозуміти когось- to take over приймати (посаду тощо); від когось- to take over the office (of mayor) прийняти посаду (мера)- the law will take effect next year закон вступить в силу з наступного року -
126 dash
[dæʃ] 1. v1) розбива́ти(ся)dash to pieces — розбива́тися на дрі́зки
2) шпурля́тиhe dashed the book on the floor — він шпурну́в кни́гу додо́лу
3) нести́ся, мча́тиthe train dashed past the station — по́їзд (по́тяг) промча́в повз ста́нцію
4) бри́зкатиto dash against smth. — ударя́ти з си́лою об щось; стика́тися з чимсь
2. nto dash one's hopes — позба́вити кого́сь наді́ї
1) пори́в; напі́р; стрімки́й рух; на́тискto make a dash for smth. — ки́нутися до чо́гось
2) уда́р; пле́скіт; по́штовх3) грам. тире́, ри́ска -
127 fumble
['fʌmb(ə)l]v1) нама́цувати (for, after)2) верті́ти, м'я́ти в рука́х3) невмі́ло пово́дитися ( з чимсь)4) бурмоті́ти, ми́мрити -
128 hug
[hʌg] 1. v1) мі́цно обійма́ти; сти́скувати в обі́ймахto hug oneself on [for] smth. — бу́ти задово́леним собо́ю, поздоро́вити себе́ з чимсь
2) дотри́муватися (трима́тися) чого́сь; бу́ти схи́льним до чо́гось2. n1) міцні́ обі́йми2) сти́скування, за́тиск, хва́тка ( у боротьбі)
Перевод: с английского на украинский
с украинского на английский- С украинского на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский
чимсь+-+for
Страницы