-
1 завідувати
manage, ( чимось) be in charge, head, superintend -
2 покінчити
-
3 удар
hit, blow, bump, crack, ( чимось гострим) pick, shock, strike, stroke -
4 вдаватися
= вдатися1) (щастити, здійснюватися успішно) to succeed, to be a success, to be successful, to turn out wellйому вдається (щастить) — he has luck, he is lucky
2) ( вживати якихось заходів) to resort (to), to recourse (to), to fall back ( upon)3) ( впадати в якийсь стан) to fall ( into); to lapse ( into); to sink ( into)вдаватися в паніку — to become panic-stricken, to panic
4) ( глибоко вклинюватися) to jut out ( into)5) (зосереджувати свої дії на чомусь, займатися чимось) to addict oneself (to); to give oneself up (to)вдаватися в подробиці — to go ( to enter) into detail(s), to particularize
вдаватися до надмірностей — to rush ( to run) to extremes
6) док. ( бути схожим на когось) to take after smb., to resemble, to be like7) ( звертатися) to appeal (to); to turn (to); to apply (to) -
5 вичерпуватися
= вичерпатися1) ( кінчатися) to be exhausted -
6 вільний
1) ( не поневолюваний) free; (незалежний тж.) independent2) (нічим не обмежений, безперешкодний) free, unrestricted, unconstrainedвільний слухач — auditor, irregular student, external student
3) ( незайнятий) free; disengaged; ( вакантний) vacant; ( яким не користуються) unused4) ( про час дозвілля) free; spareвільний час — free time, time off, spare time
5) ( не керований) freeвільний політ аерок. — free flight
6) (неточний, суб'єктивний) free, looseвільний переклад — free ( loose) translation
7) ( довільний) free8) ( невимушений) free, easy; ( фамільярний) familiar9) ( упевнений - про володіння чимось) proficient, masterly; (іноземною мовою тж.) fluent10) ( про одяг) loose, loose-fitting11) ( від - позбавлений чогось) free (of)12) хім. free, uncombined13) фіз. free, unboundвільний електрон — free ( unbound) electron
14) мат.вільний член — free ( constant) term
15) спорт.16)вільний каменяр іст. — Freemason
вільний слухач — outsider, unattached student
-
7 зашиватися
= зашитися( не справлятися з чимось) to be unable to cope with (smth.) -
8 по
I прийм.Ex:1) ( на поверхні) on; over; ( у межах чогось) through, about; ( уздовж) along; all along ( по всій поверхні)по всій довжині — along the ( whole) length, all along the length
по всьому контуру — over the entire circuit, throughout the circuit
по дорозі — on the way, in passing
2) ( за допомогою) by, overпо пошті — by post, by mail
по радіо (телефону) — over (by) the radio ( the telephone)
3) (на підставі, відповідно до чогось) by; ( згідно з) according to, in accordance withпо блату — on the quiet, illicitly, through good connections, by backstair(s) influence
по суті справи — at bottom of fact, as a matter of fact, in point of fact
висловлюватися по суті чогось — to speak on the subject; to speak to the point
по пільговій ціні — at a cut/reduced price
по порядку — one after another; in order, step by step
по пунктах — point by point, paragraph after paragraph, item after item
по черзі — in/by turn, one after another; taking turns, by turns
4) ( відправлятися за чимось) for5)по правді кажучи — to tell/say the truth, truth to tell/say
по секрету — in secret, in ( strict) confidence, secretly, confidentially, privately, as a great secret
II прийм.по совісті — honestly, in good conscience; in all honesty, frankly, truthfully, honestly, to be quite frank
(з давальним, знахідним відмінком у розділовому значенні)по два, по двоє — in twos
III прийм.по троє в ряд — in rows of three; three in a row
Ex:1) up to; to; tillпо коліна — to the knees, knee-deep
2)по цей бік чогось — on this side (of)
по праву (ліву) руку — at the right ( left) hand
IV прийм.по обидві сторони — on both sides; on either side
(з місцевим відмінком в значенні після) on, after -
9 труситися
1) to shake; to shiver, to tremble, to dodder2) ( над чимось) to tremble ( over), to watch ( over) -
10 трястися
1) to shakeтрястися від страху — to quake/tremble with fear
2) ( від холоду) to shiver, to tremble; to dodder, to quake3) ( під час їзди) to jog, to be jolted4) ( над чимось) to tremble ( over), to watch ( over) -
11 упиратися
= упертися1) ( знаходити опору) to rest ( against), to lean ( against), to set ( against); to be fixed2) (пручатися, чинити опір) to jib, to balk, to refuse; to be stubborn3) ( наштовхуватися на перешкоду) to come up ( against), to bump into; ( про завулок) to run into
См. также в других словарях:
чимси — чимось … Лемківський Словничок
засипати — дієслово доконаного виду заповнити що небудь чимось сипким; покрити шаром чого небудь сипкого; закидати чимось; спрямувати куди небудь, до кого небудь дуже багато чогось засипати 1 дієслово недоконаного виду заповнювати що небудь чимось сипким;… … Орфографічний словник української мови
зв'язувати — і рідко ізв я/зувати, ую, уєш, недок., зв яза/ти, зв яжу/, зв я/жеш і рідко ізв яза/ти, в яжу/, в я/жеш, док., перех. 1) З єднувати, скріплювати кінці чого небудь вузлом, петлею і т. ін. || З єднуючи кінці чого небудь, виготовляти, робити щось.… … Український тлумачний словник
горіти — рю/, ри/ш, недок. 1) Піддаватися дії вогню, знищуватися вогнем, гинути у вогні. 2) Давати або випромінювати світло; світитися. 3) перен. Бути в жару, відчувати жар (перев. від хвороби). 4) перен. Червоніти від припливу крові; ставати гарячим. 5)… … Український тлумачний словник
зводити — I зв одити і рідко ізво/дити, джу, диш, недок., звести/, зведу/, зведе/ш і рідко ізвести/, веду/, веде/ш; мин. ч. звів, звела/, звело/, рідко ізві/в, ізвела/, ізвело/; док., перех. 1) Ведучи, допомагати кому небудь або змушувати когось сходити… … Український тлумачний словник
з'єднання — I з єдн ання я, с. 1) Дія за знач. з єднати і з єднатися. 2) Те, що з єднує що небудь із чимось; місце, де що небудь з єднано з чимось. II з єднання я, с. Велика військова одиниця, яка складається з кількох частин одного або різних родів військ … Український тлумачний словник
з'єднувати — ую, уєш, недок., з єдна/ти, а/ю, а/єш, док., перех. 1) Збирати в один колектив, гурт і т. ін.; об єднувати, згуртовувати. || Збирати разом, докупи, складаючи, зливаючи, створювати одне ціле. || перен. Зв язувати кого небудь із кимось певними… … Український тлумачний словник
зливати — а/ю, а/єш, недок., зли/ти, зіллю/, зіллє/ш і зілля/ти, зіллю/, зіллє/ш, рідко зілля/ю, зілля/єш, док., перех. 1) Виливати з різних посудин в одну, збираючи разом або виготовляючи суміш чого небудь рідкого. 2) перен. Об єднуючи кого , що небудь із … Український тлумачний словник
знати — зна/ю, зна/єш, недок. 1) перех., також про кого – що і з підрядним реченням. Мати якісь дані, відомості про кого , що небудь. || що за ким, перев. із запереч. част. не – вважати щось властивим кому небудь. •• Зна/ю я вас ірон. уживається як вияв… … Український тлумачний словник
ігнорувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. Навмисно не помічати кого , чого небудь, не звертати увагу на когось, щось, нехтувати чимось. || Не брати до уваги чого небудь, легковажити чимось … Український тлумачний словник
махати — а/ю, а/єш, недок., махну/ти, ну/, не/ш, док. 1) Робити рухи, помахи чимось у повітрі. || перев. недок. Помахом руки, предмета давати комусь знак наблизитися до себе, виконати певну дію тощо. •• Махну/ти руко/ю а) помахом руки виражати зневіру,… … Український тлумачний словник