-
101 fairness
nounсправедливость; чистота, незапятнанность и пр.; in all fairness по совести (говоря)* * *честность, справедливость, законность* * *[fair·ness || 'fernɪs /'feən-] n. справедливость, честность, незапятнанность, чистота* * ** * *1) честность 2) чистота 3) благоприятность 4) посредственность -
102 honesty
['ɔnɪstɪ], ['ɔnə-]сущ.1)а) честностьto impugn smb.'s honesty — ставить чью-л. честность под сомнение
Syn:б) правдивость, искренностьSyn:2) уст. целомудрие, девственностьSyn:3) бот. лунник••Honesty is the best policy. — Честность - лучшая политика.
-
103 common honesty
-
104 plain dealing
1. прямота, честностьthey are blunt and they require plain dealing of others — они откровенны и требуют прямоты от других
straight dealing — честность, честное ведение дел
2. прямой, откровенныйСинонимический ряд:straightforward (adj.) aboveboard; forthright; straight; straightforward -
105 common
[ˈkɔmən]blank common вчт. непомеченный общий блок common общий; common lot общий удел; common interests общие интересы; by common consent с общего согласия; to make common cause действовать сообща consent: by common (или with one) common с общего согласия common вульгарный, банальный; common manners грубые манеры common долевой (о праве) common народ, "третье сословие" common общее; обычное; in common совместно; to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) common общеизвестный common общепринятый, распространенный; it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно common общепринятый common общественный, публичный; common land общественный выгон; common membership коллективное членство; Common Market "Общий Рынок" common общественный common мат. общий; common factor общий делитель; common multiple общий множитель; common or garden разг. обычный, известный; шаблонный, избитый common грам. общий; common gender общий род; common case общий падеж; common noun имя нарицательное common общий; common lot общий удел; common interests общие интересы; by common consent с общего согласия; to make common cause действовать сообща common общий common общинная земля, выгон common общинная земля; выгон; пустырь common обыкновенный common право на общественное пользование землей; common of pasturage право на общественный выгон common право на пользование землей common простой, грубый; дурно сделанный (об одежде) common простой, обыкновенный; common honesty элементарная честность; the common man обыкновенный человек; common soldier воен. рядовой common простой, обыкновенный common простой common публичный common совместный common универсальный common широко распространенный market: market (the M.) = common common грам. общий; common gender общий род; common case общий падеж; common noun имя нарицательное common мат. общий; common factor общий делитель; common multiple общий множитель; common or garden разг. обычный, известный; шаблонный, избитый common fraction мат. простая дробь fraction: common дробь; common fraction простая дробь; proper (improper) fraction правильная (неправильная) дробь common грам. общий; common gender общий род; common case общий падеж; common noun имя нарицательное common простой, обыкновенный; common honesty элементарная честность; the common man обыкновенный человек; common soldier воен. рядовой common общий; common lot общий удел; common interests общие интересы; by common consent с общего согласия; to make common cause действовать сообща common labour неквалифицированный труд; черная работа common общественный, публичный; common land общественный выгон; common membership коллективное членство; Common Market "Общий Рынок" land: common common общинная земля common общий; common lot общий удел; common interests общие интересы; by common consent с общего согласия; to make common cause действовать сообща common простой, обыкновенный; common honesty элементарная честность; the common man обыкновенный человек; common soldier воен. рядовой common вульгарный, банальный; common manners грубые манеры common общественный, публичный; common land общественный выгон; common membership коллективное членство; Common Market "Общий Рынок" Market: Market: Common common Европейское экономическое сообщество Common common Общий рынок common общественный, публичный; common land общественный выгон; common membership коллективное членство; Common Market "Общий Рынок" common мат. общий; common factor общий делитель; common multiple общий множитель; common or garden разг. обычный, известный; шаблонный, избитый common грам. общий; common gender общий род; common case общий падеж; common noun имя нарицательное common право на общественное пользование землей; common of pasturage право на общественный выгон common of pasturage право на выгон common мат. общий; common factor общий делитель; common multiple общий множитель; common or garden разг. обычный, известный; шаблонный, избитый common sense здравый смысл sense: common common здравый смысл common common практический ум common простой, обыкновенный; common honesty элементарная честность; the common man обыкновенный человек; common soldier воен. рядовой common woman вульгарная женщина common woman проститутка common общее; обычное; in common совместно; to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) common общее; обычное; in common совместно; to have nothing in common (with smb.) не иметь ничего общего (с кем-л.) common общепринятый, распространенный; it is common knowledge это общеизвестно, это всем известно labeled common вчт. помеченный общий блок a man of no common abilities человек незаурядных способностей nothing out of the common ничего особенного, так себе out of the common незаурядный, из ряда вон выходящий -
106 faith
[feɪθ]bad faith недобросовестность by my faith!, in faith! клянусь (честью)!; ей-ей!; in faith where of канц. в удостоверение чего faith вера, вероисповедание; the Reformed faith протестантизм faith вера, доверие; to place one's faith (in smth.) слепо верить (чему-л.); to shake (или to shatter) (smb.'s) faith поколебать (чью-л.) веру faith вера, доверие faith вера faith доверие faith лояльность faith моральная установка faith обещание, ручательство, слово; to plight (to break) one's faith дать (нарушить) слово faith преданность faith (шотл.) присяга, клятва faith ручательство faith честность; верность, лояльность; in good faith честно; добросовестно; in bad faith вероломно faith честность good faith добросовестность faith честность; верность, лояльность; in good faith честно; добросовестно; in bad faith вероломно in bad faith вероломно in bad faith недобросовестно by my faith!, in faith! клянусь (честью)!; ей-ей!; in faith where of канц. в удостоверение чего by my faith!, in faith! клянусь (честью)!; ей-ей!; in faith where of канц. в удостоверение чего faith честность; верность, лояльность; in good faith честно; добросовестно; in bad faith вероломно in good faith юр. добросовестно faith вера, доверие; to place one's faith (in smth.) слепо верить (чему-л.); to shake (или to shatter) (smb.'s) faith поколебать (чью-л.) веру faith обещание, ручательство, слово; to plight (to break) one's faith дать (нарушить) слово faith вера, вероисповедание; the Reformed faith протестантизм reformed: faith исправившийся; Reformed Faith протестантизм faith вера, доверие; to place one's faith (in smth.) слепо верить (чему-л.); to shake (или to shatter) (smb.'s) faith поколебать (чью-л.) веру -
107 fairness
ˈfɛənɪs сущ.
1) честность, справедливость, законность
2) чистота, незапятнанность in all fairness ≈ по совести (говоря)
3) благоприятность
4) посредственность
5) вежливость, учтивость
6) красота справедливость красота ( fair I) fairness беспристрастность ~ справедливость;
чистота, незапятнанность;
in all fairness по совести (говоря) ~ справедливость ~ честность, справедливость, беспристрастность, добросовестность ~ честность ~ справедливость;
чистота, незапятнанность;
in all fairness по совести (говоря)Большой англо-русский и русско-английский словарь > fairness
-
108 probity
ˈprəubɪtɪ сущ. честность;
неподкупность strict probity ≈ строгая честность Syn: integrity, rectitude, uprightness;
conscientiousness, honesty, sincerity четность, неподкупность - a man of * человек безукоризненной честности probity честность;
неподкупность -
109 rectitude
ˈrektɪtju:d сущ.
1) честность, правильность, нравственность, добродетель Syn: goodness, integrity;
virtue, righteousness
2) правота (американизм) честность, нравственность, незыблемые моральные устои (тж. moral *) - the * of motives чистота намерений (американизм) правота;
правильность (суждения, способа и т. п.) - the * of judgement здравость суждений (американизм) (редкое) прямая линия;
прямое направление rectitude правильность (суждений) ~ честность, прямота;
высокая нравственностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rectitude
-
110 scrupulosity
ˌskru:pjuˈlɔsɪtɪ сущ.
1) щепетильность, формализм Syn: punctiliousness, scrupulousness
2) добросовестность;
честность, правдивость Syn: honesty, conscientiousness честность, добросовестность безупречность щепетильность точность, педантичность;
скрупулезность scrupulosity добросовестность, честность ~ щепетильностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > scrupulosity
-
111 integrity
[ɪn'tegrɪtɪ]1) Общая лексика: неприкосновенность, нетронутость, полнота, профессиональная этика, прямота, сохранность, целость, цельность, честность, чистота, принципиальность (АД), принципиальность, репутация, целостность, безупречность, верность своим принципам, единство фундаментальных характеристик, единообразие2) Военный термин: защищённость, моральное состояние, организационное единство3) Техника: безошибочность, достоверность, надёжность, непрерывность, работоспособность4) Химия: чистота эксперимента5) Строительство: сохранность (напр. памятника)6) Религия: непорочность7) Юридический термин: неподкупность8) Экономика: честность (о качествах служащего, рабочего)9) Бухгалтерия: добросовестность, профессиональная честность (присяжного бухгалтера (Chartered Accountant))10) Психология: высокие моральные качества11) Нефть: техническое состояние12) Реклама: добропорядочность13) СМИ: добродетель, нравственность, правильность14) Деловая лексика: соблюдение принципов деловой этики15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: порядочность, надёжность, добросовестность (OPL Tender Update)16) Полимеры: монолитность, целостность слоя17) Автоматика: сплошность18) Общая лексика: (зд.) пригодность к эксплуатации19) Авиационная медицина: интегральность20) Психоанализ: интегративность21) Безопасность: информация, которая не была изменена несанкционированным доступом intercom = переговорное устройство (между посетителем у входной двери и жильцом)22) Нефть и газ: механическая целостность трубопровода, механическая целостность (трубопровода) -
112 faith
noun1) вера, доверие; to place one's faith (in smth.) слепо верить (чему-л.); to shake (или to shatter) smb.'s faith поколебать чью-л. веру2) вера, вероисповедание; the Reformed faith протестантизм3) честность; верность, лояльность; in good faith честно; добросовестно; in bad faith вероломно4) обещание, ручательство, слово; to plight (to break) one's faith дать (нарушить) словоby my faith!, in faith! клянусь (честью)!; ей-ей!in faith whereof office в удостоверение чегоSyn:religion* * *(n) вера* * ** * *[ feɪθ] n. вера, доверие, религия, вероисповедание, верность, честность, лояльность, ручательство, слово, обещание* * *вераверностьвероисповеданиедобросовестнодовериелояльностьобещаниеручательствословочестность* * *1) вера 2) религ. а) вера в Бога б) вероисповедание -
113 uprightness
(n) вертикальность; отвесное положение; перпендикулярность; справедливость; честность* * ** * *[up·right·ness || 'ʌpraɪtnɪs] n. честность -
114 integrity
[ɪn'tegrətɪ]сущ.1) прямота, честность, чистотаto display / show integrity — проявлять честность
I thought that was an unacceptable questioning of my integrity. — Я счёл это неприемлемой попыткой поставить под сомнение мою порядочность.
Syn:2) целостность3) нетронутость, неприкосновенность -
115 straight
1. n прямая линия2. n прямизна3. n спорт. финишная прямаяback straight — прямая, противоположная финишной прямой
4. n честность5. n карт. карты, подобранные подряд по достоинству, «порядок», «стрит»6. n нормальный человек7. n неодобр. «добропорядочный» человек, обыватель, мещанин8. a прямой, неизогнутый9. a не отклоняющийся от курса, не сходящий с дороги; беспрерывныйSturzhang, straight — вис прогнувшись
10. a невьющийся11. a авт. с цилиндрами в ряд12. a правильный, ровный; находящийся в порядкеfaced straight — правильно отрезал; правильно отрезанный
13. a разг. честный, прямой, искреннийstraight dealing — честность, честное ведение дел
to keep straight — оставаться честным; вести честный образ жизни
14. a разг. верный, надёжный15. a амер. полит. неуклонно поддерживающий решения своей партии; преданный своей партии16. a амер. неразбавленный17. a амер. ком. фиксированный, прейскурантный; без скидки за большое количество купленногоcigars 20 cents straight — сигары 20 центов штука, без скидки
18. a лит. театр. чистый по жанру19. a лит. театр. естественный, органичный20. a лит. театр. обыкновенный, рядовойa straight novel — рядовой роман, бесхитростное повествование
21. a лит. театр. идущий по порядкуvertical press with straight arms sideward to support — подъем силой с прямыми руками через стороны в упор
22. a лит. театр. карт. расположенный по порядкуstraight flush — карты одной масти по порядку; «королевский цвет», объективный
23. a разг. обычный, традиционный24. a разг. нормальный; здоровый25. a разг. единственный; прямойa salesman on straight commission — коммивояжёр, работающий только за комиссионные
26. a разг. прямой, непосредственный27. adv по прямой линии, прямоto stand straight — стоять прямо, не горбиться
28. adv прямо, непосредственно29. adv правильно, точно, метко30. adv правильно, упорядоченно31. adv честно, открыто, прямо32. adv объективноto write a story straight — нарисовать объективную картину; изложить события без комментариев
33. adv ясно, здравоСинонимический ряд:1. conventional (adj.) button-down; conventional; orthodox; square2. correct (adj.) accurate; correct; right3. direct (adj.) continuous; direct; linear; nonstop; through; undeviating; uninterrupted; unswerving4. even (adj.) even; flat; flush; level; planate; plane; smooth5. honest (adj.) equitable; fair; honest; honorable; honourable; just; moral; upright; virtuous6. neat (adj.) full-strength; neat; orderly; plain; pure; tidy; unadulterated; unaltered; unblended; unchanged; undiluted; unmixed; unmodified7. open (adj.) candid; forthright; frank; open; plainspoken; undisguised8. rectilinear (adj.) aligned; erect; horizontal; perpendicular; plumb; rectilinear; vertical9. straightforward (adj.) aboveboard; plain dealing; straightforward10. right (noun) good; right11. away (other) at once; away; first off; forthwith; immediately; instanter; instantly; now; PDQ; right away; right off; straight away; straight off; straightway12. directly (other) as the crow flies; dead; direct; directly; due; in a beeline; right; straight ahead; straightly; undeviatinglyАнтонимический ряд:askew; circuitous; crooked; curved; deceptive; deformed; deviating; devious; dishonest; distorted; fraudulent; grotesque; indirect; interrupted; messy; misshapen; mixed; wily -
116 namusluluq
сущ. честность:1. свойство честного2. честное поведение, честное отношение к кому-л., чему-л. Elmdə namusluluq честность в науке, əməkdə namusluluq честность в труде3. честь, целомудрие, непорочность. Qadın namusluluğu женское целомудрие -
117 dealing
[ˈdi:lɪŋ]currency dealing валютная сделка dealing pres. p. от deal dealing деловые отношения dealing pl дружеские отношения dealing поведение dealing распределение dealing pl торговые дела; сделки; to have dealings (with smb.) вести дела, иметь торговые связи (с кем-л.); plain dealing прямота; откровенность dealing after hours бирж. совершение сделок в нерабочее время dealing for the account бирж. сделки на срок dealing in bonds сделки с облигациями dealing in foreign exchange сделки в иностранной валюте dealing in stocks сделки с акциями straight dealing честность; double dealing двурушничество; лицемерие exclusive dealing исключительные отношения foreign exchange dealing валютные операции foreign exchange dealing валютные сделки dealing pl торговые дела; сделки; to have dealings (with smb.) вести дела, иметь торговые связи (с кем-л.); plain dealing прямота; откровенность insider dealing незаконные операции с ценными бумагами на основе внутренней информации о деятельности компании-эмитента dealing pl торговые дела; сделки; to have dealings (with smb.) вести дела, иметь торговые связи (с кем-л.); plain dealing прямота; откровенность plain: dealing прямой, откровенный; plain dealing прямота, честность; to be plain (with smb.) говорить (кому-л.) неприятную правду spot dealing совершение кассовых сделок spot dealing совершение сделок за наличные stock-exchange dealing совершение сделок на фондовой бирже straight dealing честность; double dealing двурушничество; лицемерие -
118 fair
[̈ɪfɛə]all's fair in love and war посл. в любви и на войне все средства хороши fair ярмарка; Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) fair play игра по правилам; перен. честная игра, честность; by fair means честным путем by fair means or foul любыми средствами; fair price справедливая, настоящая цена foul: fair бесчестный, нравственно испорченный; подлый; предательский; by fair means or foul любыми средствами fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair беспристрастный fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair благотворительный базар fair вежливый, учтивый fair выставка; world fair всемирная выставка; the day after the fair слишком поздно fair выставка fair добросовестный fair достаточно хороший fair законный fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair порядочный, значительный; a fair amount изрядное количество fair посредственная, удовлетворительная отметка fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair справедливый fair точно, прямо; to strike fair in the face ударить прямо в лицо fair честно; to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам fair честный, справедливый, беспристрастный, добросовестный fair честный; справедливый, беспристрастный; законный; fair game законная добыча fair честный fair чисто, ясно fair чистый, незапятнанный; fair name хорошая репутация fair ярмарка, выставка fair ярмарка; Bartholomew Fair ист. Варфоломеева ярмарка (ежегодная ярмарка в Лондоне в день св. Варфоломея - 24 августа) fair ярмарка fair порядочный, значительный; a fair amount изрядное количество fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен it is fair to say справедливости ради следует отметить; fair and square открытый, честный fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair field and no favour игра или борьба на равных условиях fair честный; справедливый, беспристрастный; законный; fair game законная добыча game: fair дичь; fair game дичь, на которую разрешено охотиться; перен. (законный) объект нападения; объект травли fair белокурый; светлый; fair complexion белый (не смуглый) цвет лица; fair man блондин fair market price справедливая рыночная цена fair чистый, незапятнанный; fair name хорошая репутация fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair play игра по правилам; перен. честная игра, честность; by fair means честным путем play: fair тех. зазор; игра; люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора); fair play честная игра; честность; foul play подлое поведение; обман by fair means or foul любыми средствами; fair price справедливая, настоящая цена price: fair fair справедливая цена fair уст. прекрасный, красивый; fair one прекрасная или любимая женщина; the fair sex прекрасный пол, женщины fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный fair trading practice практика ведения взаимовыгодной торговли fair wear and tear допустимый износ основных средств fair wear and tear допустимый износ элементов основного капитала fair благоприятный, неплохой; fair weather хорошая, ясная погода; a fair chance of success хорошие шансы на успех fair уст. красавица; the fair поэт. прекрасный пол; for fair амер. действительно, несомненно fair честно; to hit (to fight) fair нанести удар (бороться) по правилам industrial fair промышленная ярмарка it is fair to say справедливости ради следует отметить; fair and square открытый, честный rag fair барахолка, толкучка fair уст. любезно, учтиво; to speak (smb.) fair любезно, вежливо поговорить (с кем-л.); fair and softly! тише!, легче!; does the boat lie fair? мор. у борта ли шлюпка?; fair enough разг. ладно, хорошо; согласен fair точно, прямо; to strike fair in the face ударить прямо в лицо fair посредственный, средний; fair to middling так себе, неважный; this film was only fair фильм был весьма посредственный trade fair выставка-продажа trade fair торгово-промышленная ярмарка fair выставка; world fair всемирная выставка; the day after the fair слишком поздно world trade fair всемирная торговая ярмарка -
119 integrity
[ɪnˈteɡrɪtɪ]business integrity честность в деловой деятельности data integrity вчт. целостность данных integrity неприкосновенность integrity нетронутость, неприкосновенность, целостность, полнота integrity нетронутость integrity прямота, честность, чистота integrity вчт. целостность integrity целостность integrity честность integrity чистота territorial integrity территориальная неприкосновенность territorial integrity территориальная целостность -
120 characteristic
- характеристика (поля)
- характеристика
- технические данные (мн.)
- семейство характеристик
- отличительный признак
- особенность
- кривая (зависимости)
особенность
характерная черта
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
семейство характеристик
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
технические данные (мн.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
характеристика
Отличительное свойство.
Примечания
1. Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2. Характеристика может быть качественной или количественной.
3. Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные(например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические(например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные(например, максимальная скорость самолета).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
характеристика
-
[IEV number 151-15-34]EN
characteristic
relationship between two or more variable quantities describing the performance of a device under given conditions
[IEV number 151-15-34]FR
(fonction) caractéristique, f
relation entre deux ou plusieurs variables décrivant le fonctionnement d'un dispositif dans des conditions spécifiées
[IEV number 151-15-34]Тематики
- системы менеджмента качества
- электротехника, основные понятия
EN
- ability
- attribute
- behavior
- behaviour
- categorization
- character
- characteristic
- characteristic curve
- curve
- description
- feature
- letter of reference
- parameter
- pattern
- performance
- property
- qualification
- quality
- rating
- record
- response
- signature
- state
- testimonial
DE
FR
- (fonction) caractéristique, f
3.1 характеристика (characteristic): Качественное или количественное свойство элемента.
Примечание - Примеры характеристик - давление, температура, напряжение.
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документа
3.5.1 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Примечания
1 Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2 Характеристика может быть качественной или количественной.
3 Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные (например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические (например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные (например, максимальная скорость самолета).
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.8 характеристика (characteristic): Размерный элемент, механическое свойство или другая отличительная особенность изделия, для которой установлены пределы, например высота головки, диаметр стержня, прочность на растяжение или твердость.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3269-2009: Изделия крепежные. Приемочный контроль оригинал документа
3.5.1 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Примечания
1 Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2 Характеристика может быть качественной или количественной.
3 Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные (например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические (например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные (например, максимальная скорость самолета).
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.33 характеристика (characteristic): Отличительное свойство.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > characteristic
См. также в других словарях:
Честность — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
честность — Добросовестность, прямодушие, неподкупность, беспорочность, правдивость, благородство. См … Словарь синонимов
Честность — Честность свойство человеческого характера выражать словами своё истинное отношение (мысли) к какому либо предмету, другими словами говорить правду. Честность является очень спорным свойством характера, так как : Официально… … Википедия
ЧЕСТНОСТЬ — ЧЕСТНОСТЬ, честности, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к честный в 1 знач. Честность убеждений. Честность характера. 2. Честное отношение к чему нибудь, честное поведение. В его честности нет сомнений. «Когда ж о честности высокой говорит, …глаза в… … Толковый словарь Ушакова
Честность — Честность ♦ Honnêteté Справедливость от первого лица, особенно проявляющаяся в отношениях собственности, обмена и договора. Уважение не только законности, принятой в данной стране, но и равенства, во всяком случае правового, между всеми… … Философский словарь Спонвиля
честность — ЧЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна, тно, тнШы и тны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
честность — Абсолютная, безукоризненная, безупречная, высокая, идеальная, кристальная, необыкновенная, непогрешимая, неподкупная, непреклонная, неуязвимая, образцовая, рыцарская, стопроцентная (разг.), щепетильная. Бухгалтерская, крохоборческая, подспудная,… … Словарь эпитетов
Честность — ■ Присуща главным образом чиновничеству … Лексикон прописных истин
честность — ЧЕСТНОСТЬ1, беспорочность, добропорядочность, порядочность, чистоплотность разг. сниж. ЧЕСТНЯГА, разг. сниж. честняк ЧЕСТНЫЙ, беспорочный, добропорядочный, кристальный, незапятнанный, порядочный, чистоплотный, чистый ЧЕСТНОСТЬ2,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
честность — • абсолютная честность • безупречная честность • большая честность • изумительная честность • исключительная честность • кристальная честность • невероятная честность • неимоверная честность • необычайная честность • непогрешимая честность •… … Словарь русской идиоматики
честность — сущ. Пост. пр.: нариц.; неодуш.; абстр.; ж. р.; 3 скл. ЛЗ Искренность, прямота, правдивость. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: только ед. чис.; Им. п. Основа словоформы: честность… … Морфемно-словообразовательный словарь