Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

чаи

  • 81 деловой


    прил.
    1. Iофым ехьылIэгъэ
    деловой разговор Iофым ехьылIэгъэ зэдэгущыI
    2. (толковый, дельный) Iофыр зышIэрэ, Iсфым фэIэзэ, чан
    деловой человек цIыф чаи
    3. спец. псэолъэ (псэуалъэ горэ зыхэпшIыкIын плъэкIрэ)
    деловая древесина псэолъапхъ

    Русско-адыгейский словарь > деловой

  • 82 чай

    сущ.муж., множ. чаи
    чей; цейлонский чай цейлон чейĕ; плиточный чай хǎма чей, тахта чей; зелёный чай симĕс чей; заварить чай чей пĕçер; пить чай с вареньем варенипе чей ĕç

    Русско-чувашский словарь > чай

  • 83 чай

    -я, сущ. м. II (мн. ч. чаи, род. п. чаёв) цә; крепкий чай агта цә

    Русско-калмыцкий словарь > чай

  • 84 варить

    ириде-мӣ; (чай) чаӣӈдя-мӣ; (мясо) улэде-мӣ; (суп) силуӈде-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > варить

  • 85 чай1

    m (31; чая/ '­ю) Tee; Teetrinken n (за Т bei D); pl. (чаи, ­ёв) Teesorten f/pl.; на чай Trinkgeld n; чашка f чаю e-e Tasse Tee; чай да сахар ! P wohl bekomm's!

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > чай1

  • 86 чай

    I
    1. м
    сәй
    2. м
    чаепитие
    сәй эсеү

    чай да сахар; чай с сахаром — сәйегеҙ тәмле булһын

    на чай (чашку чая) приглашать (звать и т.п.) — сәйгә саҡырыу

    II
    вводн. сл.; прост.
    ахырыһы, күрәһең, моғайын, -дыр/-дер

    с дороги, чай, устали — юлдан арып килгәнһегеҙҙер

    Русско-башкирский словарь > чай

  • 87 асфальтовый

    асфальтӣ, …и асфальт; асфальтфарш, асфальтпӯш; асфальтовый завод заводи асфалт; асфальтовая мостовая кӯчаи асфалтфарш

    Русско-таджикский словарь > асфальтовый

  • 88 баба

    I
    ж пгсх. шибба, см. бабушка
    II
    ж
    1. зан, заиф (женщина) занак, анака, авр баба
    II
    перен. разг. (о мужчине) марди табиат (занмизоҷ), ҳезалак баба одами барфин;
    ж кул. кулча (равғанини қандин); ромовая баба чаи шарбатин

    Русско-таджикский словарь > баба

  • 89 баидак

    м байдак (қаиқчаи шикорӣ)

    Русско-таджикский словарь > баидак

  • 90 баидарка

    ж
    1. уменьш. к байдара;
    2. спорт. байдарка (заврақчаи варзиш)

    Русско-таджикский словарь > баидарка

  • 91 божница

    ж тоқчаи икона

    Русско-таджикский словарь > божница

  • 92 быть

    несов.
    1. мавҷуд будан, вуҷуд доштан; будан; был ли он, или это только легенда? оё ӯ вуҷуд дошт, ё ин ки афсона аст?
    2. шудан, воқеъ будан, будан; завтра я буду там весь день фардо ман тамоми рӯз дар он ҷо мешавам; пастоище было высоко в горах чарогоҳ дар баландии кӯҳҳо воқеъ буд
    3. будан, доштан; на нём был тёмный костюм ӯ дар бар костюми сиёҳ дошт
    4. в сочет. с сущ. и нареч.: быть в переписке мукотиба доштан; он будет в восторге ӯ масрур хоҳад шуд; быть в разъездах дар сафар будан; быть начеку ҳушёр будан; быть вударе кайфчоқ будан; он был не в духе димоғаш сӯхтагӣ буд; быть не в своей тарелке кайфпарида (димоғсӯхта) будан
    5. шудан, рӯй додан, ба вуқӯъ омадан; не знаю, что с ним было намедонам ба вай чӣ шуда бошад
    6. омадан, рафтан, рафтуомад кардан; мы будем к обеду мо то пешин расида меоем; завтра буду у вас фардо ба назди шумо меравам
    7. ба сифати феъли ёридиҳанда мубтадоро бо хабар пайваст мекунад: он тогда был студентом ӯ дар он вақт донишҷӯ буд
    8. ба сифати феъли ёридиҳанда барои сохтани шаклҳои мураккаби сиғаи мачҳул кор фармуда мешавад: она была очень огорчена этим известием вай аз ин хабар бисьёр хафа шуда буд; дом был построен в прошлом году ҳавлӣ соли гузашта сохта шуда буд
    9. ба сифати феъли ёридиҳандаи замони оянда ба масдар ҳамроҳ шуда, сиғаи хабариро ифода мекунад: будете вы читать или нет? шумо мутолиа мекунед ё не?; я буду гулять в парке ман дар чорбоғ сайру гашт мекунам <> быть чему бояд шавад (воқеае); быть дождю бояд борон борад; быть за кого-л., быть на чьёй-л. стороне тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; как быть ? чӣ бояд кард?; так и быть бошад, майлаш, шудан гирад; была не была! ҳар чӣ бодо бод!, таваккал!; будь добр!, будьте добры обращ. вежл. лутфан, бемалол бошад, марҳамат карда; будьте спокойны! хотирҷамъ бошед!; будь ты (он и т. п.) трижды проклят! прост. садқаи одам шав(ӣ)! будь что будет ҳар чӣ шавад, шудан гирад, ҳар чӣ бодо бод; будет и на нашей улице праздник дар кӯчаи мо (вай, ту ва ғ.) ҳам ид мешавад; ба ҷуи мо (ман, ту ва ғ.) ҳам об меояд; что будет, то будет таваккал, ҳар чӣ бодо бод; должно быть в знач. вводн. сл. бояд, бояд бошад, бояд ки; может, быть может в знач. вводн. сл. ]) (возможно) мумкин аст, эҳтимол, аҷаб нест ки…, шояд, эҳтимол дорад 2) в вопр. и побуд. предложениях шояд бытьёсуст. (жизнь) зиндагӣ, ҳастӣ, зист <> житьё- \быть зисту зиндагӣ, рӯзгор

    Русско-таджикский словарь > быть

  • 93 гичка

    ж мор. гичка (қаиқчаи борику сабук)

    Русско-таджикский словарь > гичка

  • 94 главный

    1. асосӣ, муҳим, умда; главная идея произведения ғояи асосии асар; главные силы қувваҳои асосӣ; главной задачей является… вазифаи асосӣ ин аст, ки…//в зиач. сущ. главное с кори (чизи) асосӣ; - ое сделано кори асосӣ карда шудааст; не сказать главного чизи асосиро нагуфта мондан // в знач. вводн. сл. главное разг. аз ҳама муҳим, муҳиммаш ин ки|…; главное, не торопитесь муҳиммаш ин ки шитоб накунед
    2. марказӣ, аз ҳама калон, асосӣ; главная улица кӯчаи (хиёбони) асосӣ
    3. калон, сар=; главный бухгалтер сарбухгалтер; главный врач сардухтур; главный инженер саринженер
    4. грам.: главное предложение сарҷумла; главн ые члены предложения сараъзоҳои ҷумла <> главная квартира уст. қароргоҳи сарфармондеҳ; главная книга бухг. дафтари асосй (дафтари бухгалтерӣ барои қайд кардани беистисно ҳамаи муомилаҳои додугирифт); главное дело в знач. вводн. сл. муҳиммаш ин ки; алалхусус; \главныйым образом асосан, хусусан, бештар

    Русско-таджикский словарь > главный

  • 95 глухой

    (глух, -а, -о)
    1. кар, гӯшкар, гӯшвазнин, огандагӯш// в знач. сущ. глухой м, глухая ж кар // тк. кратк. ф. к чему перен.: он глух ко всем просьбам ӯ ҳеҷ гуна илтимосро гӯш намекунад (ба назар намегирад)
    2. хиррӣ, гирис|уга; глух ой голос овози гирифта; глух йе рыдания гирьяи беовоз; глухой рокот волн шав-шуви пасти мавҷҳо
    3. перен. ниҳонӣ, пин. ҳонӣ; глухая неприязнь хусумати (кинаи) пинҳонӣ
    4. ғулӣ, анбӯҳ, сердарахт; глухая тайга тайгаи ғулӣ
    5. дурдаст, дур; глухая деревушка деҳаи дур-даст
    6. хилват, камодам; глухая улица кӯчаи хилват
    7. перен. бевактии …, бевақт, охир; глухая осень охири тирамоҳ; глухая ночь бевақтии шаб
    8. тамоман маҳкам (басташуда); глухая стена девори бедару тиреза; глухой воротнйк гиребони пешбаста <> глухая крапива газнаи бехор; глухйе согласные лингв. овозҳои ҳамсадои беҷаранг

    Русско-таджикский словарь > глухой

  • 96 гнев

    м хашм, ғазаб, каҳр; вспышка гнева хуруҷи ғазаб; навлечь на себя гнев кого-л., чей-л. ба ғазаби касе гирифтор шудан; не помнить себя от гнева аз ғазаб худро гум кардан; покраснеть от гнева аз хашму ғазаб сурх шудан; не вводи меня в гнев ! ғазабамро набиёр!, маро оташин накун! <> не во гнев будь сказано уст. ба гапи ман қаҳратон наояд; сменить (ноложить) гнев на милость аз қаҳр фуромадан м хашм, ғазаб, каҳр; вспышка гнева хуруҷи ғазаб; гневая неприязнь хусумати (ки-наи) пинҳонӣ
    4. ғулӣ, анбӯҳ, сердарахт; гневая тайга тайгаи ғулӣ
    5. дурдаст, дур; гневая деревушка деҳаи дур-даст
    6. хилват, камодам; гневая улица кӯчаи хилват
    7. перен. бевактии …, бевақт, охир; гневая осень охири тирамоҳ; гневая ночь бевақтии шаб
    8. тамоман маҳкам (басташуда); гневая стена девори бедару тиреза; гневой воротник гиребони пешбаста <> гневая крапива газнаи бехор; \гневйе согласные лингв. овозҳои ҳамсадои беҷаранг

    Русско-таджикский словарь > гнев

  • 97 десертный

    десертӣ, …и десерт; десертное вино маи десертӣ (маи шырини ангурӣ)', десертная ложка қошуқчаи десерт (мураббохӯрӣ)

    Русско-таджикский словарь > десертный

  • 98 десятью

    нареч. даҳ карат; десятью пять - пятьдесят даҳ карат панҷ - панҷоҳ дет? қисми аввали калимаҳои мураккаби ихтисоршуда ба маънои «бачаго-на», «кӯдаконаи детдом хонаи бачагон; детсад боғчаи бачагон

    Русско-таджикский словарь > десятью

  • 99 детсад

    м боғчаи бачагон

    Русско-таджикский словарь > детсад

  • 100 дубинка

    ж уменьш. к дубйна 1; резиновая дубинка чубдасти (таёқчаи) резинй (яроқи полиция)

    Русско-таджикский словарь > дубинка

См. также в других словарях:

  • Чаи — (XIII век до н. э.) древнеегипетский чиновник во времена правления фараона Менептаха (1224 1204 годы до н. э.). Занимал высокую должность Царского писца депеш Господина обеих земель (то есть в его ведении были все внешнеполитические вопросы).… …   Википедия

  • Чаи — мн. Разные сорта чая [чай I 1., 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • чаи — I чай; чаи октони чай для заварки II чайник …   Нанайско-русский словарь

  • Чаи гонять — ЧАЙ 1, я ( ю), мн. (при обозначении сортов) чаи, чаёв, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • чаи гонявший — прил., кол во синонимов: 9 • гонявший чаи (6) • гонявший чайковского (5) • чаевавший …   Словарь синонимов

  • чаи погонявший — прил., кол во синонимов: 5 • погонявший чаи (5) • погонявший чайковского (5) • …   Словарь синонимов

  • чаи гонять — чуфарить, гонять чайковского, чаевничать, чайничать, чаевать, чуфанить, чуфариться, чуфаниться, гонять чаи Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • чаи погонять — погонять чаи, погонять чайковского, почаевничать, почаевать, ударить по чайковскому Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Чаи Читчоб — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения …   Википедия

  • чаи́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. Отдельный кусочек листка сухого или заваренного чая. Когда Зотов выполоскал чайник и захотел заварить чай, то у него в коробочке не нашлось ни одной чаинки. Чехов, Нахлебники. Он сидел против Самгина и безуспешно… …   Малый академический словарь

  • Икса (приток Чаи) — У этого термина существуют и другие значения, см. Икса. Икса Характеристика Длина 430 км Площадь бассейна 6130 км² Бассейн Карское море Бассейн рек Чая → Обь …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»