-
1 автономия
жавтономия, үҙ идараэске закондар сығарыу һәм идара итеү эштәрен үҙ аллы хәл итеү хоҡуғыкультурно-национальная автономия — милли-мәҙәни автономия, мәҙәни-милләт автономияһы
-
2 власть
1. жгосударственное управлениевласть, хакимиәт2. жправительствовласть, хөкүмәт3. ж мн. властихөкүмәт етәкселәре, хөкөм эйәләре4. жправо распоряжатьсявласть, хоҡуҡ, хаҡ5. жчегомогущество, силакөс, ҡеүәт, хакимлыҡ, өҫтөнлөкваша власть — һеҙҙең ихтыярығыҙҙа, һеҙ нисек теләйһегеҙ
в моей (твоей, его и т.д.) власти — минән (һинән, унан һ.б.) тора
во власти или под властью кого-чего — баҫым аҫтында, йоғонтоһо аҫтында
отдаться во власть кого-чего; отдаться (предаться) власти кого-чего — кемгәлер буйһоноу, кемдеңдер баҫымы аҫтында булыу
-
3 уничтожить
1. сов.кого-чтоюҡ итеү, ҡырыу, һәләк итеү, башына етеү2. сов.бөтөрөү, юҡ итеү3. сов.кого; перен.унизитьхур итеү, бөтөрөп ташлау, хурлыҡҡа ҡалдырыу -
4 говорить
ρ.δ., παθ. μτχ. παρλθ. χ ρ., говоренный, βρ: -рен, -рена, -рено.1. ομιλώ, μιλώ, κρένω•ребенок еще не -ит το παιδάκι ακόμα δε μιλά.
|| κατέχω ξένη γλώσσα•говорить по-русски μιλώ ρωσικά.
2. λέγω, λέω•говорить правду λέγω την αλήθεια•
говорить ложь λέγω ψέματα, ψεύδομαι.
|| διηγούμαι. || μτφ. εμφυσώ, εμπνέω. || μτφ. υπαγορεύω.3. συνομιλώ, κουβεντιάζω. || φημολογώ•-ят, что вы нвлвдим λένε πως είστε ακοινώνητος.
|| μαρτυρώ, αποδείχνω•факты -ят τα έργα (πράξεις) λένε.
εκφρ.говорить на разных языках – μιλούμε σε διάφορες γλώσσες (δεν καταλαβαίνομε ο ένας το άλλον, δεν συνεννοούμαστε)•тебе -ят – εσένα λένε (άκουσε)•вам -ю – εσάς μιλώ (ακούτε)•и не -ите – ούτε λόγος να γίνεται, δε χρειάζεται κουβέντα (αναμφίβολα, οπωσδήποτε)•иначе -я – με άλλα λόγια•само за себя -ит – μιλάει το ίδιο, είναι αυτονόητο, αυτοφανές, αυτόδηλο•что и говорить – τι να πω (είναι σωστό)•что ή как ни -и – ό,τι, όσο και να πεις•что вы -ите! – τι λέτε!•это -ит в его пользу – αυτό είναι υπέρ αυτού, προς όφελος του•не -я уже – για να μην πω ακόμα.1. λέγομαι, μιλιέμαι• προφέρομαι. || αναφέρομαι.2. έχω διάθεση γιά κουβέντα.3. φημολογούμαι• λέγομαι•как -ится όπως λέγεται.
-
5 доложить
I1. сов. что и без доп.яҙып (һөйләп) биреү2. сов. что, о ком-чём и без доп.белгертеү, рәсми хәбәр итеү, әйтеүII1. сов. что; разг.чегоөҫтәү, өҫтәп һалыу, тултырыу2. сов. что; разг.окончить кладкуһалып (сығарып) бөтөрөү (бөтөү) -
6 мобилизовать
сов., несов. кого-что; прям., перен.мобилизациялау, йәлеп итеү, мобилизация яһау -
7 обозначить
1. сов. чтобилдәләү, тамғалау, билдәләп (тамғалап) сығыу, билдә (тамға) ҡуйыу2. сов. чтосделать заметнымбелдереү, күрһәтеү, һыҙатландырыу, беленерлек итеү, беленеп торорлоҡ итеү -
8 просветлить
1. сов. кого-чтояҡтыртыу, асыҡлау, яҡтыраҡ (асығыраҡ) итеү2. сов. кого-чтоперен.дать радостьһуғарылыу, күңелгә шатлыҡ биреү (өҫтәү) -
9 разгромить
1. сов.кого-чтотар-мар итеү2. сов.емереү, ҡыйратыу, туҙҙырыу, болартыу, юҡҡа сығарыу -
10 реагировать
1. несов.на чтоотвечать на какое-л. физическое раздражениеһиҙеү, тойоу, тышҡы тәьҫиргә яуап биреү, әҫәрләнеү, йоғонтоға бирелеү2. несов.на чтопроявлять какое-л. отношение к кому-чему-л.иғтибар итеү, яуап биреү, үҙ ҡарашын белдереү3. несов. хим.реакцияға инеү -
11 стоять
1. несов.тороу, баҫып тороу2. несов.туҡтау, йөрөмәү3. несов. перен.туҡталыу, туҡталып тороу4. несов.бар булыу, күренеү, тороу, ине5. несов.повел. стой(те)!туҡта(ғыҙ)!, тороп тор(оғоҙ)!стоять во главе — башында тороу, етәкселек итеү
стоять на пути (дороге, поперёк дороги) — юлына арҡыры төшөү
стоять на (своих, собственных) ногах — аяғыңда ныҡ баҫып тороу (тормошта ныҡлы урын биләү)
стоять на хорошей (правильной) дороге; стоять на хорошем (правильном) пути — дөрөҫ юлда булыу
стоять у ворот (у порога) — яҡынлашып килеү, етеп килеү (күбеһенсә тәбиғәт миҙгелдәре тураһында)
стоять за спиной у кого — кемдеңдер артында тороу (аҫтыртын яҡлау, ярҙам итеү)
6. несов.(һаҡта) тороу7. несов.располагатьсяурынлашыу, туҡтау, туҡталыу8. несов.за кого-что; перен.яҡлау9. несов.за чем; перен., разг. с отрицаниемтормау, ҡарамау10. несов.быть, находитьсятороу, үҫеп ултырыу11. несов.на чёмҡуйылыу, ҡоролоу, һалыныу12. несов.ҡуйылыу, һалыныу, һуғылыу13. несов.туҡтау, туҡтап тороу, тороу -
12 страх
1. мҡурҡыу, ҡурҡыныс нәмә (ваҡиға), ҡот осоу2. мобычно мн. разг. страхиҡурҡыуҙар, ҡурҡыш(действовать) на свой страх и риск — ҡурҡмайынса, тәүәккәллек менән (эш итеү), ҡурҡмай (тәүәккәл) эш итеү
-
13 урегулировать
сов. чтояйға (рәткә, тәртипкә) һалыу, яйлау, көйләү, хәл итеү -
14 утвердить
1. сов. чтораҫлау, ҡабул итеү2. сов. чтонығытыу, беркетеү3. сов.кого-что, в чёмубедитьышандырыу, инандырыу -
15 шефствовать
несов.шеф булыу, шефлыҡ итеү, шефҡа алыу -
16 обезличить
1. сов.кого-чтошәхси үҙенсәлектәрен (шәхсиәтен) бөтөрөү2. сов. чтояуап биреүсеһеҙ ҡалдырыу, айырым кешегә беркетмәү -
17 строгий
1. прил.требовательныйталапсан, талап итеүсән2. прил.ҡаты, ҡәтғи3. прил.теүәл, ныҡ, ныҡлы4. прил.әҙәп ҡағиҙәләрен тотҡан (һаҡлаған)5. прил.күҙгә ташланып (айырылып) тормаған, ябай, килешле6. прил.ҡоро, ҡырыҫ, ҡәтғи -
18 трогать
1. несов.кого-чтотейеү, ҡағылыу, ороноу, сиртеү2. несов. перен.волноватьтәьҫир итеү, күңел нескәртеү, тулҡынландырыу3. несов.кого-что; разг.беспокоитьборсоу, ҡағылыу4. несов.без доп.; разг.начинать движениеҡуҙғалып китеү, юлға сығыу5. несов.повел. трогайҡуҙғалвсё готово, трогай — барыһы ла әҙер, ҡуҙғал
6. несов. что; разг.брать, пользоватьсяҡағылыу, тейеү, рөхсәтһеҙ тотоноу7. несов. чтокүренә башлау, беленеү -
19 убавить
1. сов. что, чегоуменьшить по величине, количеству; уменьшить по степени, силе; по ширине, длине – об одеждекәметеү, аҙайтыу, әҙәйтеү; кимәлен (дәрәжәһен) түбәнерәк итеү, төшөрөү; тарайтыу, ҡыҫҡартыу, кесерәйтеү, кәметеүубавить в швах — йөйҙәренән тарайтыу, кесерәйтеү
2. сов.обычно в сочетании со словами `в весе`ябығыу, һурылыу, һурығыу -
20 смотреть
смотрю, смотришь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. смотренный, βρ: -рен, -а, -оρ.δ.1. βλέπω, κοιτάζω, θωρώ• παρατηρώ•смотреть в дэль κοιτάζω μακριά στο βάθος•
смотреть на часы κοιτάζω το ωρολόγι•
смотреть в зеркало κοιτάζω στον καθρέφτη•
смотреть в бинокль παρατηρώ με τη διόπτρα•
новую кинокартину βλέπω νέα κινηματογραφική ταινία.
|| μτφ. σκέπτομαι, στοχάζομαι•смотреть в будущее κοιτάζω στο μέλλον.
|| μτφ. δίνω προσοχή•вы на это не -ите εσείς αυτό μην το κοιτάτε (μη δίνετε προσοχή).
2. μτφ. ενδιαφέρομαι, νοιάζομαι, προσέχω. || μτφ. θεωρώ, λογίζω. || υπολογίζω, υποθέτω.3. επιβλέπω, παρακολουθώ•смотреть за детьми κοιτάζω τα παιδιά.
|| εξετάζω•доктор -ел сольного ο γιατρός κοίταξε τον άρρωστο.
|| (παλ.) επιθεωρώ•генерал -ел полк ο στρατηγός επιθεώρησε το σύνταγμα.
4. είμαι εστραμμένος•окна -ят в сад τα παράθυρα βλέπουν προς τον κήπο•
пулемты -ят ва вражеские позиции τα πολυβόλα είναι εστραμμένα κατά των εχθρικών θέσεων.
5. διαφαίνομαι, διακρίνομαι.6. με μερικά ουσ. σημαίνει: ομοιάζω• θυμίζω•смотреть зверем κοιτάζω σαν θηρίο•
смотреть сентябрм μοιάζω με τον Σεπτέμβρη•
смотреть сычом μοιάζω με το μπούφο.
7. θέλω να γίνω•она в невесты смотретьит αυτή θέλει να γίνει νύφη (να παντρευτεί).
8. προστκ. -и, -те κοίτα, -άτε: α) φυλάξου, πρόσεξε, β) σημαίνει θαυμασμό• για (ι)δές.9. προστκ. -и κ. 2ο πρόσ. ενστ. -ишь ως παρνθ. λ. α) βλέπε, βλέπεις• στο μεταξύ, β) πολύ πιθανόν, πιθανότατα.10. -ю, -им ως παρνθ. λ. βλέπω, -ομε• τι να δω, δούμε.εκφρ.смотреть в гроб (в могилу) – είμαι προς το τέλος, είμαι του θανατά•смотреть в оба глаза – τα μάτια σου τέσσερα•смотреть за собой – φροντίζω (περιποιούμαι) τον εαυτό μου•смотреть не на что – δεν. αξίζει να κοιτάζεις• смотреть (с надеждой) на кого-что στηρίζω τις ελπίδες στον, στο•смотреть смерти – βλ. στη λ. смерть- -я как; -я где; -я когда κ.τ.τ. εξαρτάται από το πως, που, πότε•- я по чему – κρίνοντας από το ότι•что (чего) -ит? куда -ит! – τι κοιτάζει; που κοιτάζει; (γιατί δεν προσέχει, δε φροντίζει).1. κοιτάζομαι, βλέπομαι•смотреть в зеркало κοιτάζομαι στον καθρέφτη.
2. απρόσ. φαίνομαι• διακρίνομαι•фильм хорошо -ится το φιλμ καλά φαίνεται.
См. также в других словарях:
мъногыи — (мъногыи4000) пр. 1.Многочисленный, значительный по количеству: съдравьствѹите же мънога лѣ(т). съдрьжѧще порѹчение || свое. ЕвОстр 1056–1057, 294в–г (запись); Да чл҃вкъ ѹбо обѣштѧ сѧ. ˫ако чѧ˫а многа лѣта быти въ пока˫ании (πολυχρονίσαι) Изб… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
йорт — 1. Тору өчен, төрле оешмалар, предприятиеләр өчен билгеләнгән корылма, бина; өй һәм аңа караган каралты 2. Бер хуҗалык булып яшәүче кешеләр, гаилә. Бер йортта яшәүче бер яки берничә гаилә кешеләре. Аерым гаилә хуҗалыгы җиде йорт бергә оешып 3.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге