-
81 tenir rigueur à qn
1) держать кого-либо на расстоянии, держаться холодно с кем-либо; обижаться на кого-либо- Je commence à vous apprécier à votre juste valeur. En quelques minutes, à l'aide d'un simple résumé des faits, vous m'avez fait toucher du doigt le mystère angoissant d'une complexité que je ne soupçonnais pas [...]. Il s'était approché du commissaire dont il toucha l'épaule. - Je vous demande de ne pas m'en tenir rigueur... J'ai de lourdes responsabilités, moi aussi. (G. Simenon, Le chien jaune.) — - Только теперь, комиссар, я начинаю ценить вас по достоинству. В несколько минут вы простым перечислением фактов дали мне коснуться жуткой тайны, лежащей в основе этого дела, о сложности которого я даже не подозревал [...]. Он подошел к Мегре и дотронулся до его плеча. - Я прошу вас не сердиться на меня больше. Ведь и на мне тоже лежит бремя ответственности.
2) не допускать, ускользатьLorsque je crus que l'air frais et piquant de la nuit avait assez rafraîchi mon sang, je revins auprès du feu; je m'enveloppais soigneusement dans mon manteau, et je fermai les yeux, espérant ne pas les ouvrir avant le jour. Mais le sommeil me tint rigueur. (P. Mérimée, L'enlèvement de la redoute.) — Решив, что сырой и холодный ночной воздух уже успокоил мое волнение, я вернулся к костру; старательно укутавшись в плащ, я сомкнул глаза в надежде не раскрывать их до рассвета. Но сон бежал от меня.
3) (de) обвинять, ставить в винуIl était charmant cet abbé de Bussy, on ne lui connaissait qu'un défaut - il ne croyait pas en Dieu. Nul ne semble lui en avoir tenu rigueur. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Он был очарователен, этот аббат де Бюсси. За ним водился лишь один недостаток: он не верил в Бога, но по-видимому никто не ставил ему это в вину.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir rigueur à qn
-
82 La froide raison n'a jamais rien fait d'illustre
Французско-русский универсальный словарь > La froide raison n'a jamais rien fait d'illustre
-
83 abcès froid
сущ.мед. холодный абсцесс -
84 abcès refroidi
сущ.мед. холодный абсцесс -
85 académique
сущ.1) общ. (в разн. знач.) академический (A), школьный2) перен. холодный, напыщенный (о стиле и т.п.), академический3) бельг. университетский -
86 accueil glacial
сущ.общ. холодный приём -
87 accueil glacé
сущ.общ. холодный приём -
88 air froid
сущ.метал. холодное дутьё, холодный воздух -
89 algide
прил.мед. альгидный, холодный -
90 allure froide
прил.метал. холодный ход (доменной печи) -
91 anafront
сущ.тех. метео анафронт, фронт восходящего скольжения, холодный фронт первого рода -
92 atelier froid
сущ.пищ. холодный цех -
93 athermal
прил. -
94 azote gazeux froid
сущ.Французско-русский универсальный словарь > azote gazeux froid
-
95 bise
сущ.1) общ. северный ветер2) разг. поцелуй3) поэт. зима4) тех. холодный северный ветер5) ихт. макрелетунец (Auxis rochei), поперечнополосатая макрель-фрегат (Auxis rochei), скумбриевидный тунец (Auxis rochei) -
96 bora
-
97 bruine
сущ.1) общ. изморось, моросящий дождь2) тех. мелкий холодный дождь, морось -
98 bruineux
прил.общ. с изморосью, холодный и сырой -
99 béton additionné d'antigels
сущ.стр. "холодный" бетон (pour bétonnage d'hiver)Французско-русский универсальный словарь > béton additionné d'antigels
-
100 béton bitumineux à froid
Французско-русский универсальный словарь > béton bitumineux à froid
См. также в других словарях:
ХОЛОДНЫЙ — ХОЛОДНЫЙ, холодная, холодное; холоден, холодна, холодно. 1. Имеющий низкую температуру; с низкой или относительно низкой температурой (воздуха, тела). Холодная вода. Холодный ветер. Холодная ночь. Холодный вечер. Холодная погода. Холодное лето.… … Толковый словарь Ушакова
холодный — Студеный, прохладный, ледяной, морозный, свежий. Крутой (жесткий) мороз. Низкая температура. .. Прот. хладнокровный. См. бесстрастный, хладнокровный … Словарь синонимов
ХОЛОДНЫЙ — ХОЛОДНЫЙ, ая, ое; холоден, холодна, холодно, холодны и холодны. 1. Имеющий низкую температуру; не нагретый, не дающий или не содержащий тепла. Х. ветер. Холодная зима. Х. лоб. Сегодня холодно (в знач. сказ.). Холодные блюда (кушанья, подаваемые… … Толковый словарь Ожегова
ХОЛОДНЫЙ — Николай Григорьевич (1882 1953) украинский биолог, известный своими исследованиями в области физиологии растений, микробиологии, экологии, дарвинизма, философских проблем естествознания. X. один из представителей русского космизма. В 1906 окончил … Новейший философский словарь
холодный — холодный, кратк. ф. холоден, холодна, холодно, холодны и холодны; сравн. ст. холоднее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
холодный — прил., употр. очень часто Морфология: холоден, холодна, холодно, холодны и холодны; холоднее; нар. холодно 1. Холодным называют природное явление, объект, которые имеют относительно низкую температуру. Холодный воздух. | Холодный туман. |… … Толковый словарь Дмитриева
холодный — ая, ое; хо/лоден, холодна/, хо/лодны и холодны/ 1) Имеющий низкую или относительно низкую температуру. Холодная погода. Холодный дождь. Холодный вечер. Холодный чай. Ты живой или как? спросил у Пучкова механик. А ты? спросил Сергей Семенович и… … Популярный словарь русского языка
холодный — • адски холодный • дико холодный • дьявольски холодный • жутко холодный • нестерпимо холодный • совершенно холодный • страшно холодный • чертовски холодный … Словарь русской идиоматики
Холодный — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный (значения). Посёлок городского типа Холодный Страна Россия … Википедия
Холодный Яр — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный Яр (значения) … Википедия
Холодный — ХОЛОДАРЬ ХОЛОДЕНКО ХОЛОДИЛЬНИКОВ ХОЛОДНИКОВ ХОЛОДОВ ХОЛОДНЫЙ Имя или прозвище Холодный, Холод могли дать ребенку, родившемуся зимой а сильный холода, или человеку равнодушному, черствому, безучастному к чужой беде..(Э) Фамилии Холодильников,… … Русские фамилии