-
1 ходи
- івхожде́ние -
2 ходи
хада -
3 свобода вуличної ходи
Українсько-англійський юридичний словник > свобода вуличної ходи
-
4 ходуном
ходи́ти ходуно́м — ходи́ть ходуно́м, ходи́ть ходенём
-
5 жебри
-ів; мн. ч.ни́щенство; попроша́йничество; побиру́шкиходи́ти на же́бри — ходи́ть с сумо́й, ходи́ть на побиру́шки
-
6 козиритися
1) ходи́ть ко́зырем, ходи́ть го́големпі́внем козири́тися — ходи́ть го́голем (ко́зырем)
2)козири́ться безл. — ( в картёжной игре) идёт ко́зырь
-
7 ходити
1) ходи́ть; ха́живать; ( размеренным шагом) шага́ть; (медленно взад и вперёд, на часах или прогуливаясь) проха́живаться, расха́живать, поха́живать; ( посещать) быва́ть (у кого, где), жа́ловать (к кому, куда)2) (коло кого, коло чого, біля кого, біля чого, за ким, за чим - наблюдать, заботиться) ходи́ть (за кем, за чем), уха́живать (за кем, за чем); смотре́ть (за кем, за чем); занима́ться (чем); ( об инструментах) прикаса́ться (к чему)3) ( об одежде) ходи́ть; ( в чём-либо нарядном) щеголя́ть; ( с указанием как) одева́ться -
8 ходором
= хо́дораходи́ти хо́дором — ходи́ть ходуно́м, ходи́ть ходенём; кружи́ться, закружи́ться
-
9 вага
-и́1) вес2) ( груз) тя́жесть; (перен.) бре́мя; (вещи, нагружённые для перевозки) кладь, покла́жабу́ти (ходи́ти) у вазі́ — ходи́ть тяжёлой, быть бере́менной
3) ( тяжёлый предмет) тя́жесть4) перен. вес; значе́ние5) ( свойство притяжения) физ. тя́жесть6) ( прибор для определения веса) весы́; ( для тяжелых предметов) ва́га7) колеба́ние -
10 дибати
1) ходи́ть на ходу́лях; идти́ на ходу́лях2) ( о походке) (нело́вко) ступа́ть; (ме́дленно) шага́ть, идти́, ходи́ть, брести́; ковыля́ть -
11 засіди
-ів; диал.заса́да; ходи́ти,піти́ на за́сіди (на кого) — ходи́ть, пойти́ в заса́ду (на кого), залега́ть, зале́чь (на кого)
-
12 кокош
-а; диал.пету́хходи́ти ко́кошем — ходи́ть го́голем
-
13 попідвіконню
нар.под о́кнамиходи́ти попідвіко́нню — ни́щенствовать, собира́ть ми́лостыню, диал. ходи́ть по подоко́нью
-
14 унаджуватися
= уна́дитисяча́сто ходи́ть, ча́сто заходи́ть; (только соверш.) пова́диться, зачасти́тьуна́джуватися ходи́ти — пова́диться, зачасти́ть
-
15 учащати
1) ча́сто ходи́ть (куда), ча́сто быва́ть (где); части́ть, ча́сто заха́живать; (иногда переводится также соверш. з.) зачасти́ть2) ( делать более частым) учаща́ть; ( в речь) ча́ще вставля́ть3) диал. [регуля́рно] ходи́ть (куда); [регуля́рно] посеща́ть (что) -
16 додавати
= додати1) мат. to add2) ( збільшувати) to increaseдодавати ходи — to quicken ( to hasten) one's steps
3) ( добавляти) to add (to); to admix; to fill up; to replenish4) ( доповнювати) to supplement -
17 крок
чкроки мн. — ( звуки ходи) footsteps
прискорити крок — to mend (to quicken, to accelerate) one's pace
тихим кроком військ. — slow time
швидким кроком військ. — quick time
йти великими кроками — to walk with long ( vigorous) strides
звук кроків — footsteps, tread
2) спец. ( відстань) spacing; pitchкрок гвинта — lead, lead of screw, propeller pitch, twist
крок доріжок комп. — track pitch
3)за два кроки — а step ( or two) from here
-
18 непевність
жdiffidence; incertitude; doubtfulness, dubiousness; ( ходи) uncertainty -
19 адвокатувати
адвока́тствовать; адвока́тничать; ходи́ть по дела́м -
20 біля
предл.о́коло, во́зле, по́дле; (для обозначения особенно близкого местоположения, пребывания) у (чего); ( недалеко) близпрацюва́ти бі́ля чо́го — ( занимаясь чем) рабо́тать над чем
ходи́ти бі́ля ко́го, бі́ля чо́го (за ким, за чим) — (иметь попечение, заботиться) смотре́ть, уха́живать (за кем, за чем)
См. также в других словарях:
Ходи, изба, ходи, печь, хозяину негде лечь! — См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ходи вольным аллюром — Ходи вольнымъ аллюромъ (иноск.) свободно, вольно, нестѣсняясь (намекъ на вольный бѣгъ лошади). Ср. Я лично не имѣю никакихъ причинъ опасаться внутренней политики. Живу я просто, всѣ могутъ засвидѣтельствовать о моей невинности. Стало быть, ходи… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ходи как линь по дну, и водой не замути — Ходи какъ линь по дну, и водой не замути (держи ухо востро). Ср. Карпуша удѣльнаго голову въ руки забралъ, старшинъ за бороды сталъ потряхивать. У него вся волость: ходи какъ линь по дну, и воды замутить не моги. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 3, 5. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ходи право, гляди браво! — Дѣло право: гляди прямо (небойся!) Ср. Thue recht und scheue niemand. Ср. Fais ce que tu dois, advienne que pourra. Ср. Faites votre devoir et laissez faire aux Dieux. Scudery. L’amour tyrannique. 3, 18. Ср. Soys leal et ne te fie en nulz. Prov.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ходи - не шатайся, говори - не заикайся, ешь - не объедайся, стой - не качайся! — См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ходи в кабак, вино пей, нищих бей, будешь архиерей! — См. ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ходи, как линь по дну, и водой не замути! — См. СТРОГОСТЬ КРОТОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ходи, изба, ходи, горница! — И печка и лавка пляшет. Ходи, изба, ходи, горница! См. СМЕХ ШУТКА ВЕСЕЛЬЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ходи вольным аллюром — (иноск.) свободно, вольно, не стесняясь (намек на вольный бег лошади) Ср. Я лично не имею никаких причин опасаться внутренней политики. Живу я просто, все могут засвидетельствовать о моей невинности. Стало быть, ходи вольным аллюром и шабаш.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ходи как линь по дну, и водой не замути — (держи ухо востро) Ср. Карпуша удельного голову в руки забрал, старшин за бороды стал потряхивать. У него вся волость: ходи как линь по дну, и воды замутить не моги. Мельников. В лесах. 3, 5. См. воды не замутить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ходи́ть — хожу, ходишь; несов. 1. Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке и животном). Солдаты совсем обессилели. Некоторые не могли ходить. Пушкин, История Пугачева. Пантелей Прокофьевич только что начал… … Малый академический словарь