-
81 creep about on tiptoe
-
82 Fußspitze
fauf den Fußspitzen gehen — ходить на цыпочках -
83 цыпочки
мн. -
84 walk on egg-shells around someone
Общая лексика: ходить на цыпочках вокруг к-лУниверсальный англо-русский словарь > walk on egg-shells around someone
-
85 walk on eggshells
Образное выражение: вести себя осторожно (стараясь не расстроить кого-либо), тише воды, ниже травы, ходить на цыпочках -
86 walk on the tips of one's toes
Общая лексика: ходить на цыпочкахУниверсальный англо-русский словарь > walk on the tips of one's toes
-
87 walk on the tips of toes
Общая лексика: ходить на цыпочкахУниверсальный англо-русский словарь > walk on the tips of toes
-
88 auf den Zehen gehen
предл.общ. ходить на цыпочках -
89 auf den Zehen schleichen
сущ.общ. ходить на цыпочкахУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Zehen schleichen
-
90 طرطوفة
-
91 قار
Iقَارٌ1) холодный2) неподвижныйIIقَارَп. Iу قَوْرٌходить на цыпочкахقَارٌминеральная смола, битум, асфальтIVقَارٌقِيرٌминеральная смола, битум, асфальт, дёготь -
92 طَرْطُوفَةٌ
-
93 قَارَ
Iуقَوْرٌходить на цыпочках -
94 hosesokk
-en, -ergå på hosesokker — ходить на цыпочках (тж. перен)
-
95 tå
tå[tå:]subst.палец ногиrörlig, smal del längst fram på fottrampa någon på tårna (förnärma, såra)--задеть кого-л., оскорблять кого-л.————————tåпалец (на ноге), носок (у обуви или чулка) -
96 ακροβατεω
-
97 kikivarvul v. kikivarbail käima
сущ.общ. ходить на цыпочках -
98 staigāt uz pirkstgaliem
гл.общ. ходить на цыпочках -
99 ՈՏՆԱԾԱՅՐ
ի Кончики пальцев ноги. ♢ Ոտնածայրերի վրա քայլել ходить на цыпочках. -
100 prst
1.prstапалец, пальчикроprstih hoditi - ходить на цыпочкахpostavi se na prste - встань на цыпочки!2.prstiземли, гумусčrna prst - чернозём, перегной
См. также в других словарях:
ходить на цыпочках — заискивать, юлить, плясать, смотреть в рот, лизать задницу, лизать зад, рассыпаться мелким бесом, лизоблюдничать, егозить, лизать жопу, лизать попу, вилять хвостом, виться вьюном, плавать ужом, смотреть в глаза, извиваться ужом, ходить на задних… … Словарь синонимов
Ходить на цыпочках — перед кем. Разг. Ирон. Заискивать перед кем либо Это Иван бы Артемич стал перед тобой по струнке ходить, а? насмешливо презрительным тоном спросил Кузьма Терентьевич. На цыпочках (Н. Наумов. Паутина) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ходить на цыпочках — Разг. 1. перед кем. Заискивать перед кем л. Ф 2, 237. 2. Вести себя осторожно, осмотрительно. Глухов 1988, 166 … Большой словарь русских поговорок
ХОДИТЬ — хожу, ходишь, несов. 1. Те же знач., что у глаг. итти в 1, 2, 4, 5 и 8 знач., но с той разницей, что итти обозначает движение в один прием и в одном направлении, а ходить движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
Ходить на липятышках — Кар. Ходить на цыпочках, с большой осторожностью. СРГК 3, 127 … Большой словарь русских поговорок
Ходить на перестках — Кар. Ходить на цыпочках. СРГК 4, 471 … Большой словарь русских поговорок
ходить — хожу/ хо/дишь; нсв. см. тж. ходьба, ход, хождение 1) Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке, животном) Ребёнок начал ходи/ть в десять месяцев. Ваш сын уже ходит? … Словарь многих выражений
ходить — хожу ходишь; нсв. 1. Обладать способностью, быть в состоянии двигаться, ступая ногами, делая шаги (о человеке, животном). Ребёнок начал х. в десять месяцев. Ваш сын уже ходит? 2. Передвигаться, ступая ногами, делая шаги в разных направлениях или… … Энциклопедический словарь
Ходить на цупырках — Смол. 1. На цыпочках. ССГ 11, 92. 2. На корточках. ССГ 11, 92 … Большой словарь русских поговорок
Ходить на цупырочках — Смол. 1. На цыпочках. ССГ 11, 92. На корточках. ССГ 11, 92 … Большой словарь русских поговорок
Ходить на цыпульках — Смол. На цыпочках. ССГ 11, 94 … Большой словарь русских поговорок