-
21 поглинальна хмара
поглоща́ющее о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > поглинальна хмара
-
22 протозоряна хмара
протозвёздное о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > протозоряна хмара
-
23 протопланетна хмара
протоплане́тное о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > протопланетна хмара
-
24 радіоактивна хмара
радиоакти́вное о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > радіоактивна хмара
-
25 шарувата хмара
слои́стое о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > шарувата хмара
-
26 шарувато-дощова хмара
слои́сто-дождево́е о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > шарувато-дощова хмара
-
27 шарувато-купчаста хмара
слои́сто-кучево́е о́блакоУкраїнсько-російський політехнічний словник > шарувато-купчаста хмара
-
28 облако
хмара, хмарина (ум. хмарка, -рочка, -ронька), оболоко, оболок (мн. оболока и -ки, а также - оболоки, облоки (иногда в знач. небесная лазурь), (ум. оболочки). [Хмарки, як ягнятка біжать (Грінч.). Горіло, сніпки аж під оболоки таскало (Липов.). Сидить Христос на святих облоках (Грінч.)]. Перистые -ка - пір'ясті хмари, (волнистые) баранці. Кучевые -ка - купчасті хмари. Небольш. бел. -чка - молоди(і), помолодки (гал.). Покрыть -ками - за[по]хмарити, заоболочити. Покрыться -ками - за[по,на]хмарити, -ся, заоболочитися. Покрыться тонк. бел. -ками - помолодитися (гал.), заоболочити. Облако омрачило что - хмара зависла на чому. Облако дыму, пыли - курище. Витать в -ках - заходити в хмару.* * *хма́ра; хмари́на; фольк. о́болоко, о́болок -
29 булут
хмара; сийа булутлар чорні хмари СМ; сийа булут т'иби мов чорна хмара СЛ; булут ава хмарно, пасмурно Б, К; бӱгӱн ава булут сьогодні хмарно СГС. -
30 ღრუბელი
хмара, туча; губка -
31 high cloud
-
32 low cloud
-
33 middle cloud
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > middle cloud
-
34 precipitating cloud
хмара, що дає опадиEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > precipitating cloud
-
35 variable cloud
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > variable cloud
-
36 cloud
1. n1) хмара2) клуби (диму тощо)3) сила, сила-силенна4) покров; завіса, пелена, застил2. v1) хмаритися; вкриватися хмарами2) затьмарювати (ся)3) заплямовувати (репутацію)4) відтіняти темними смугами (плямами)* * *I [klaud] n1) хмара2) хмара, клуби ( диму)3) хмара, маса, величезна кількість4) покрив; завіса5) що-небудь, що затьмарює, що кидає тінь6) pl піднес. небеса8) помутніння або жилка ( у камені)9) cпeц. пляма10)II [klaud] vcloud buster — хмарочос; швидкісний літак; високий м'яч ( баскетбол)
1) покривати хмарами; покриватися хмарами (тж. cloud over, cloud up)2) затьмарювати; затемнювати; затьмарюватися3) заплямувати ( репутацію); очорнити4) відтіняти темними смугами або плямами5) xiм. каламутніти -
37 dust
1. n1) пил, порох2) пилинка3) пучка, щіпка4) хмара, клуби пилуto raise a dust — здіймати куряву; перен. зчиняти галас
5) перен. шум, метушня6) поет. прах; тлін7) розм. гроші, дзвінка монета8) розм. борошно9) бот. пилокto lick the dust — плазувати, принижуватися
to take the dust — амер. плентатися у хвості
to throw dust in smb.'s eyes — замилювати очі комусь
2. v1) стирати пил; обмітати; вибивати пил; витрушувати, зчищати; витирати порох2) посипати, обсипати3) сипати, підсипати4) запилити, запорошити5) амер., розм. мчати, нестися; переганяти, залишати позаду6) розм. замилювати очі* * *I [dest] n1) пил2) пилина, порошина; пучка, щіпка3) хмара, хмара пилу; шум, метушня4) порох; тлін5) гроші, дзвінка монета6) aвcтpaл. борошно7) бoт. пилок8) = dust-brandII [dest] v1) стирати, змахувати пил; вибивати пил; обмітати; струшувати, зчищати (тж. dust off)2) посипати, обсипати (порошком, борошном); запилювати; сипати, підсипати3) запилити; запорошити4) aмep. нестися, мчати; переганяти; залишати за (тж. to dust it)5) втирати очки -
38 cloud
I [klaud] n1) хмара2) хмара, клуби ( диму)3) хмара, маса, величезна кількість4) покрив; завіса5) що-небудь, що затьмарює, що кидає тінь6) pl піднес. небеса8) помутніння або жилка ( у камені)9) cпeц. пляма10)II [klaud] vcloud buster — хмарочос; швидкісний літак; високий м'яч ( баскетбол)
1) покривати хмарами; покриватися хмарами (тж. cloud over, cloud up)2) затьмарювати; затемнювати; затьмарюватися3) заплямувати ( репутацію); очорнити4) відтіняти темними смугами або плямами5) xiм. каламутніти -
39 надвигаться
I. 1) (двигая) насоватися, надвигатися;2) (двигаясь) нарухатися.II. надвинуться1) (стр. з.) насуватися и насовуватися, бути насовуваним, насунутим и т. п.; см. Надвигать;2) (возвр. з.) насувати(ся) и (реже) насовувати(ся), сунути(ся), насунути(ся), (о мног.) понасувати(ся), понасовувати(ся), (о тучах, ночи и т. п. ещё) наступати, наступити, надходити, надійти, (преим. о тумане) налягати, налягти. [Червоний туман уставав на заході, і немов криваві примари насувалися звідти на місто (Коцюб.). Ніч насувається швидко (Л. Укр.). На світ насувала темрява (Грінч.). Ніч насунула темна (Г. Барв.). В кереї темній тихо суне ніч (Вороний). Стрічкою сунулися козаки (Стор.). Брови на очі йому понасовувались (Куліш). Наступає чорна хмара (Пісня). Хмара наступила (Рудан.). Хмара надходить над головою (Коцюб.). Наляжуть тумани (Самійл.). Злая хуртовина на нас налягає (Максим.)].* * *несов.; сов. - надв`инуться1) насува́тися и насо́вуватися, -со́вуюся, -со́вуєшся, насу́нутися и мног. понасува́тися и понасовуватися, насува́ти и насо́вувати, -со́вую, -со́вуєш, насу́нути и мног. понасува́ти; (о войске, тучах, ночи) наступа́ти, наступи́ти, -сту́пить- ( о тумане) налягати, налягти́, -ля́же\надвигаться нулись тучи — насу́нули хма́ри, нахма́рило, нахма́рилося, похма́рило, похма́рилося, похма́рі́ло, наступи́ли хма́ри
2) (перен.: приближаться во времени) наближа́тися, наблизитися, -бли́зиться, наступа́ти, наступити -
40 (as) black as a thunder cloud
(as) black as sin (as thunder; as a thunder cloud) похмурий, хмара хмарою; мов хмара;чорний як хмараEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) black as a thunder cloud
См. также в других словарях:
Хмара — Хмара: Хмара, Валентина Николаевна советская киноактриса. Хмара, Степан Ильич украинский политический деятель. Хмара, Григорий Михайлович русский, немецкий, французский актёр. Хмара река в Смоленской области. Хмара … … Википедия
хмара — облако, туча Словарь русских синонимов. хмара сущ., кол во синонимов: 5 • мгла (33) • облако (1 … Словарь синонимов
хмара — темная (Мельн. Печерский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Хмара С. И. — Степан Ильич Хмара (укр. Степан Ількович Хмара) (р. 1937) украинский политический деятель, советский диссидент, один из основателей Украинской республиканской партии, стоматолог, Герой Украины. Содержание 1 Биография 2 Награды 3 Примечания … Википедия
Хмара С. — Степан Ильич Хмара (укр. Степан Ількович Хмара) (р. 1937) украинский политический деятель, советский диссидент, один из основателей Украинской республиканской партии, стоматолог, Герой Украины. Содержание 1 Биография 2 Награды 3 Примечания … Википедия
ХМАРА — Андрей Хмара Мидовский, с Миловш, зап. 1569. Арх. II, 1, 6. Семен Хмара, шляхетный, возный луцкий, зап. 1586. Арх. I, 1, 222. Michal Milowski Chmara, шляхтич, зап. 1616. Арх. VII, 1, 317. Хмара Левош, крестьянин, зап. 1631. Арх. VI, 1, 483 … Биографический словарь
ХМАРА — Ети хмара кого! Пск. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование, досаду. ПОС 10, 138 … Большой словарь русских поговорок
хмара — Заимств. в XIX. в. из укр. яз., где хмара толкуется как контаминация хмура и мара, см. хмурый и марево. См. также пасмурный … Этимологический словарь русского языка
Хмара — Sp Chmarà Ap Хмара/Khmara L u. RF Smolensko sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Хмара, Степан Ильич — Хмара Степан Ильич укр. Хмара Степан Ількович … Википедия
ХМАРА Валентина — актриса. 1956 ЗА ВЛАСТЬ СОВЕТОВ 1959 ЖАЖДА 1959 МУМУ 1960 ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЖИЗНЬ («Верность») (см. ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ЖИЗНЬ) 1961 ДВЕНАДЦАТЬ СПУТНИКОВ 1963 ТЫ НЕ ОДИН 1964 ЗЕЛЕНЫЙ ОГОНЕК 1965 ДЕТИ ДОН КИХОТА 1965 НА ЗАВТРАШНЕЙ УЛИЦЕ 1969 ПОСЛЕДНИЕ КАНИКУЛЫ ( … Энциклопедия кино