Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

хлопот

  • 1 хлопоты

    тк. мн. тараддуд, ташвиш, давуғеҷ, заҳмат; хлопоты по хозяйству давуғеҷи рӯзғор; наделать кому-л. хлопот касеро ба ташвиш андохтан <> хлопот полон рот у кого ба сар хоридан ҳам вақт надорад; кораш аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > хлопоты

  • 2 доставить

    сов.
    1. кого-что, чего расондан, бурда (оварда) расондан, бурда (оварда) додан; доставить на дом ба хона бурда додан; доставить в целости бекаму кост расондан // что супурдан, расондан, бурда расондан; доставить сведения к сроку маълумотро дар мӯҳлаташ расондан
    2. что додан, имкон додан; доставить случай убедиться барои бовар ҳосил кардан фурсат додан
    3. что боис шудан, бахшидан; доставить много хлопот ташвиш додан; \доставить удовольствие ҳаловат бахшидан

    Русско-таджикский словарь > доставить

  • 3 избавить

    сов. кого-что
    1. от кого-чего халос (озод, раҳо) кардан, наҷот додан; избавить от смерти аз марг халос кардан; избавить от хлопот аз ташвиш озод кардан
    2. повел. избавь(те) разг.мон(ед), зури накун(ед); избавьте меня от этого маро аз ин ташвиш халос кунед <> избави бог! худо нигаҳ дорад!, худо иакунад!

    Русско-таджикский словарь > избавить

  • 4 масса

    ж
    1. бисёрӣ, миқдори бисёр, тӯда
    2. физ. масса; масса атомного ядра массаи ядрои атом
    3. (громада, глыба) азамат, чизи азим
    4. шакли (сурати, тарҳи) хира; деревья сливались в одну сплошную массу дарахтҳо ба шакли як чизи хираи яклухт менамуданд
    5. хамира; бумажная масса хамираи коғаз
    6. перен. анбӯҳ, тӯда; пчелы густой массой теснились у летка анбӯҳи занбӯрони асал дар назди сӯрохи канду виҷирос мезад
    7. разг. бисёр, хеле, зиед; масса хлопот ташвиши бисёр, як олам ташвиш
    8. аксарият, қисми асосӣ; основную массу составляли учащиеся аксариятро талабагон ташкил медоданд
    9. чаще мн. массы (народ) омма; трудящиеся массы оммаи меҳнаткашои <> в [общей] массе аксар, аксаран, бештар, ғолибан

    Русско-таджикский словарь > масса

  • 5 наделать

    сов. что, чего
    1. бисёр сохтан, бисёр кардан; наделать игрушек бозичаи бисёре сохтан; наделать ошибок бисёр хато кардан
    2. разг. расондан, кардан; наделать хлопот кому-л. касеро ба ташвиш монондан, ташвиш додан, заҳмат расондан

    Русско-таджикский словарь > наделать

  • 6 немало

    нареч. кам не, бисёр, хеле; хлопот оказалось немало ташвишаш бисёр будааст // (довольно сильно) бисёр, хеле; нас немало удивили его разносторонние знания моро дониши гуногуни ӯ хеле дар ҳайрат гузошт

    Русско-таджикский словарь > немало

  • 7 полный

    (полон и уст. книжн. полн, полна, полно)
    1. пур, пуропур, лаболаб, саршор, лабрез; полное ведро воды сатили пураз об; полный бокал вина кадаҳи лабрези май; комната полна людей х.она пур аз одам аст// перен. пур; взглядполный радости нигоҳи пур аз нишот; глазаполные слез чашмони пурашк (ашкбор)
    2. том, мутлақ, комил, мукаммал, куллӣ; полная тишина хомӯшии том, оромии куллӣ; полная свобода озодии мутлақ; полное доверие эътимоди комил; полное счастье бахти том
    3. том, тамом, пурра, куллй; в полную силу бо тамоми қувва (қуд-рат); полное бездорожье берохии том; полн -ое затмение Солнца гирифти пурраи Офтоб; миндаль в полном цвету бодом саросар гул кардааст
    4. катъӣ, охирин, комил; всеобщее и полное разоружение беяроқшавии умумй ва пурра; полная победа ғалабаи комил
    5. комил, мукаммал, пурра; полн ый курс обучения курси мукаммали таълим; -полное собрание сочинений Айнй куллиёти Айнӣ; с полным знанием дела бо камоли кордонӣ; всё в полном порядке корҳо мураттаб ва муназзам аст, ҳама кор ба ҷост
    6. фарбеҳ, пурра; полная женщина зани фарбеҳ <0полн полным -полн6 пуропур, лаб ба лаб; полная луна бадр, моҳи пурра (чаҳо-рдаҳрӯза, тамом); полн-ая средняя школа мактаби [пурраи] миёна; полная чаша фаровонӣ, серию пурӣ, пуру паймон (дар бораи серию пурии рӯзгор); полным голосом дилпурона, бо эътимод, мӯътақидона; в полный голос 1) (громко) бо тамоми овоз, бо овози баланд 2) (от-крыто) бо дилпурй, бо эътимод, мӯътақидона; в полном параде бо камоли кар-руфар; в полном смысле слова дар асл, ҳақикатан; на полном газе (газу) прост. бо суръати тамом; хлопот (забот) полон рот у кого ба сар хоридан ҳам вақт надорад, кораш аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > полный

  • 8 понаделать

    сов. что, чего разг. 1» бисёр сохтан (кардан), ҳозир (тайёр) кардан; ** игрушек бозичаҳо сохтан
    2. разг. расондан, кардан, додан, мондан; понаделать хлопот ташвиш додан

    Русско-таджикский словарь > понаделать

  • 9 рот

    м
    1. даҳон, даҳан; большой рот даҳони калон; дышать ртом бо даҳон нафас кашидан; полоскать рот даҳонро чайқондан
    2. (пасть, зев, клюв) даҳон, ком, минқор
    3. перен., прост. хӯранда, нонхӯр; лишний рот хӯрандаи барзиёд; в семьё пять ртов дар оила панҷ хӯранда <> во весь рот бо тамоми овоз; каша во рту у кого-л. ба даҳонаш об гирифтагӣ барин; разиня рот прост. фикр накарда, бемулоҳиза, андеша накарда; с пеной у рта бо ҳарорат, ғазаболудона; закрыть (зажать, заткнуть) рот кому-л. прост. даҳони касеро бастан; не брать в рот чего ба даҳон нагирифтан, нахӯрдан, нанӯшидан; разинуть рот прост. 1) ба гап сар кардан 2) бисёр парешон хотир будан 3) дар ҳайрат мондан; раскрыть (открыть) рот 1 прост. лаб ба сухан кушодан, ба гаи сар кардан 2) ҳайрон шудан, даҳон кушода мондан; смотреть в рот кому-л. 1) ба хӯрокхӯрии касе нигоҳ карда мондан 2) сухани касеро тамаллуқкорона гӯш кардан; как будто (словно, точно) воды в рот набрал даҳон мум кардагн барин, ба даҳон талқон гирифтагӣ барин; мимо рта прошло муяссар нашуд; пальца в рот не клади кому-л. салларо гӯӣ калларо меоварад; разжевать и в рот положить хоида додан, хоида ба даҳан андохтан, муфассал фахмонида додан; смешинка в рот попала кому-л. хандааш гирифтааст, хандааш омадааст, даҳонаш пури хаида; хлопот полон рот ба сар хоридан ҳам вақт надорад; кораш аз мӯи сараш ҳам зиёд аст

    Русско-таджикский словарь > рот

См. также в других словарях:

  • хлопот не оберешься — прил., кол во синонимов: 8 • канительный (11) • маетный (9) • сплошная морока (2) …   Словарь синонимов

  • Хлопот полон рот — Хлопот ПОЛОН РОТ. Разг. Экспрес. То же, что Забот полон рот. Писала она, что хлопот у неё полон рот, что теперь и ночевать домой не ходит, чтобы не терять времени, а спит тут же, в конторе (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Хлопот полон рот, а перекусить нечего. — Хлопот полон рот, а перекусить нечего. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • хлопот полон рот — прил., кол во синонимов: 12 • варившийся как в котле (11) • вертевшийся волчком (12) • …   Словарь синонимов

  • хлопот полон рот — (иноск.) много Ср. Курская полиция не может принять меня, высланного в Курск, любезно у нее своих хлопот полон рот. М. Горький. Проходимец. 1. Ср. Господь с вами! тут и без вас тесно и на брюхе пресно: сегодня еще ни крохи, ни капли в глотку не… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • хлопот полон рот — Разг. Неизм. Очень много дел, забот (обычно при подготовке к чему либо или при выполнении какой либо срочной работы). У кого? у матери, у молодоженов, у меня… хлопот полон рот. Заметно было уже по одному виду господина Голядкина, что у него… …   Учебный фразеологический словарь

  • Хлопот — полон рот — Хлопотъ полонъ ротъ (иноск.) много. Ср. Курская полиція не можетъ принять меня, высланнаго въ Курскъ, любезно у нея своихъ хлопотъ полонъ ротъ. М. Горькій. Проходимецъ. 1. Ср. Господь съ вами! тутъ и безъ васъ тѣсно и на брюхѣ прѣсно: сегодня еще …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Хлопот полон рот — у кого. Разг. Шутл. Об очень занятом человеке. БМС 1998, 604; Мокиенко 1990, 92; СПП 2001, 78 …   Большой словарь русских поговорок

  • уставший от хлопот — прил., кол во синонимов: 3 • захлопотавшийся (59) • измучившийся от хлопот (2) • …   Словарь синонимов

  • измучившийся от хлопот — прил., кол во синонимов: 2 • сбившийся с ног (53) • уставший от хлопот (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Меньше денег - меньше хлопот. — Меньше денег меньше хлопот. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»