Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

хлопоты

  • 101 bemoeiing

    вмешательство; хлопоты; старание; усилие, старание
    * * *
    сущ.
    общ. вмешательство, старание, хлопоты

    Dutch-russian dictionary > bemoeiing

  • 102 drukte

    дела; хлопоты; движение; давка; шум; суматоха, суета; суетня; возня; шумиха; давка, многолюдство; переполох; занятость; суета
    * * *
    v
    давка ж; шум м
    * * *
    сущ.
    общ. движение, дела, давка, хлопоты, шум

    Dutch-russian dictionary > drukte

  • 103 duivelen

    мучить; причинять хлопоты; докучать; неистовствовать; бушевать; шуметь; упасть
    * * *
    гл.
    общ. мучить, неистовствовать, причинять хлопоты, упасть, бушевать, докучать, шуметь

    Dutch-russian dictionary > duivelen

  • 104 duvelen

    мучить; шуметь; упасть; неистовствовать; бушевать; докучать; причинять хлопоты
    * * *
    гл.
    общ. мучить, неистовствовать, причинять хлопоты, упасть, бушевать, докучать, шуметь

    Dutch-russian dictionary > duvelen

  • 105 getob

    терзание, мучение; хлопоты
    * * *
    сущ.
    общ. беспокойство, заботы, мучение, терзание, тревога, хлопоты

    Dutch-russian dictionary > getob

  • 106 ommezwaai

    многословие; возня; многоречивость; махание; перелом; хлопоты; изменение; перемена; поворот
    * * *
    m -en
    перемена ж, перелом м
    * * *
    сущ.
    общ. махание, многоречивость, поворот, хлопоты, возня, изменение, многословие, перелом, перемена

    Dutch-russian dictionary > ommezwaai

  • 107 trækkes

    вычитается
    * * *
    [trägəs] vb.
    trækkes
    [trägəs], trækkedes [trägədəs], trækkedes [trägədes] доставлять хлопоты
    jeg skal altid trækkes med økonomiske problemer экономические проблемы всегда доставляют мне хлопоты

    Danish-russian dictionary > trækkes

  • 108 ambaras

    сущ.
    • беспокойство
    • волнение
    • замешательство
    • затруднение
    • помеха
    • препятствие
    * * *
    ♂, Р. \ambarasu уст. затруднение ň, хлопоты lm. беспокойство ň;

    wprawiać w \ambaras приводить в замешательство;

    narobić \ambarasu komuś причинить беспокойство (хлопоты) кому-л.
    +

    zakłopotanie;

    kłopoty, tarapaty
    * * *
    м, Р ambarasu уст.
    затрудне́ние n, хло́поты lm, беспоко́йство n

    wprawiać w ambaras — приводи́ть в замеша́тельство

    narobić ambarasu komuś — причини́ть беспоко́йство (хло́поты) кому́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ambaras

  • 109 zabieg

    сущ.
    • излечение
    • лечение
    • обработка
    • обращение
    • обхождение
    • процедура
    * * *
    1) (operacja) процедура, операция
    2) zabieg (sposób działania) мера, мероприятие, приём
    3) zabieg (wysiłek) старания, усилия, хлопоты
    sport. bieg спорт. забег
    * * *
    ♂, Р. \zabiegu 1. процедура ž; операция ž; мера ž;

    \zabieg chirurgiczny хирургическое вмешательство; \zabieg kosmetyczny косметическая процедура; \zabiegi konserwatorskie меры по реставрации (художественного произведения etc.);

    2. \zabiegi мн. усилия, старания, хлопоты, попытки;

    \zabiegi o pracę старания (попытки) получить работу;

    czynić \zabiegi o coś хлопотать о чём-л.
    +

    2. poczynania, trudy

    * * *
    м, Р zabiegu
    1) процеду́ра ż; опера́ция ż; ме́ра ż

    zabieg chirurgiczny — хирурги́ческое вмеша́тельство

    zabieg kosmetyczny — космети́ческая процеду́ра

    zabiegi konserwatorskie — ме́ры по реставра́ции (художественного произведения и т. п.)

    2) zabiegi мн уси́лия, стара́ния, хло́поты, попы́тки

    zabiegi o pracę — стара́ния (попы́тки) получи́ть рабо́ту

    czynić zabiegi o coś — хлопота́ть о чём-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zabieg

  • 110 ԳԼԽԱՑԱՎԱՆՔ

    ի Возня, канитель (разг), хлопоты. ◊ Գլխացավանք պատճառել՝ դառնալ՝ լինել причинить хлопоты
    * * *
    [N]
    возня (F)
    канитель (F)

    Armenian-Russian dictionary > ԳԼԽԱՑԱՎԱՆՔ

  • 111 bouillie pour les chats

    разг.
    1) [или bouillie de chat] жидкая каша, месиво, похлебка

    On frappa à la porte de la cellule et quelqu'un entra d'un pas feutré. Angélique [...] ne se détourna pas. Encore une de ces nonnes aux yeux baissés qui lui apportait quelque bouillie de chat avec un grand luxe de mines serviles... (A. et S. Golon, Angélique et le Roi.) — В дверь постучали и кто-то вошел неслышными шагами. Анжелика [...] не повернула головы. Опять одна из этих монахинь с потупленным взором и подобострастными манерами, принесшая ей какую-нибудь жидкую похлебку.

    2) бессмысленный набор слов, тарабарщина; неразбериха, путаница

    Ça donne cette bouillie pour les chats, quoi! Avec la meilleure volonté du monde, il est impossible de discerner là-dedans rien qui se tienne. (R. Ikor, Le Tourniquet des innocents.) — Что за неразбериха! При всем своем желании здесь ничего путного не найти.

    3) напрасный труд, тщетные хлопоты

    Il y a quelques mois, la bataille fit rage autour du livre de poche. Instrument de culture généralisée pour les uns, c'était pour les autres de la bouillie pour les chats. (G. Le Clech, La lecture, Le Figaro littéraire.) — Несколько месяцев тому назад развернулась жаркая битва вокруг издания книг карманного формата. Для одних это было средство распространения массовой культуры, для других тщетные хлопоты.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bouillie pour les chats

  • 112 preglavica

    головоломка, беспокойство, хлопоты ж. мн. , досада
    ne delajte si preglavic zavoljo tega - пусть это не мучит (— беспокоит) вас

    Slovensko-ruski slovar > preglavica

  • 113 sitnost

    досада, докучливость
    неприятность, хлопоты ж. мн.
    povzročati sitnosti - причинять неприятности (= хлопоты), беспокоить

    Slovensko-ruski slovar > sitnost

  • 114 түвек

    возня, хлопоты, беспокойство; неприятность; түвек үндүрер затеять [ненужную] возню, вызвать хлОпоты; причинить неприятность.

    Тувинско-русский словарь > түвек

  • 115 Bemühen

    сущ.
    общ. старание, труд, хлопоты (um A о чём-л.), хлопоты (um A о чем-л.), усилие

    Универсальный немецко-русский словарь > Bemühen

  • 116 крутня

    lat. crutny
    плутовство, надувательство; возня, хлопоты
    * * *
    1) плутовство, надувательство;
    2) возня, хлопоты
    * * *
    крутня ж.
    плутовство, обман, надувательство

    Беларуска-расейскі слоўнік > крутня

  • 117 клопат

    lat. clopot
    забота, хлопоты, беспокойство
    * * *
    1) забота;
    2) хлопоты
    не мела баба клопату, дык купіла парася - не было печали, так черти накачали
    3) беспокойство
    * * *
    клопат м.
    забота

    Беларуска-расейскі слоўнік > клопат

  • 118 фатыга

    lat. fatiga
    беспокойство, хлопоты
    * * *
    абл. беспокойство, хлопоты
    * * *
    фатыга ж.
    беспокойство

    Беларуска-расейскі слоўнік > фатыга

  • 119 stímabrak

    [sd̥i:mab̥ra:kʰ]
    n
    трудности, беспокойство, хлопоты

    standa í stímabraki við e-ð — биться с чем-л., иметь трудности [беспокойство, хлопоты] с чем-л.

    Íslensk-Russian dictionary > stímabrak

  • 120 вӧдня

    1) возня, хлопоты, заботы;

    ичӧтик виддзыд сӧмын вӧдня — маленький участок сенокосных угодий одни хлопоты;

    омӧлик ёртыд сӧмын вӧдня — слабый напарник - одна возня

    2) диал. уход;

    бур вӧдня — хороший уход;

    Коми-русский словарь > вӧдня

См. также в других словарях:

  • хлопоты — См. забота причинять хлопоты... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлопоты беганье, суетня, суета, сутолока, забота, предстательство, беготня, хлопотливость, ходатайство,… …   Словарь синонимов

  • ХЛОПОТЫ — жен., мн. заботы и недосуги, разные дела; возня и суеты, беспокой, тревога, занятия и обязанности всякого рода. | Брань, ссора. Хлопот полон рот. За хлопотами по хозяйству и к обедне опоздала. Хлопоты по тяжбе изъедают. Хлопотишки с ног сбили.… …   Толковый словарь Даля

  • хлопоты — хлопоты, говорит нам толковый словарь, это длительные занятия, связанные с заботами, беспокойством, просьбами. А происходят хлопоты от старинного слова хлопот , до сих пор кое где сохранившегося и имеющего значение «шум, возня, суета» …   Занимательный этимологический словарь

  • ХЛОПОТЫ — ХЛОПОТЫ, хлопот, хлопотам, ед. нет. Действие по гл. хлопотать, суетливая и беспокойная работа, занятие, заботы. «Я вас избавлю от хлопот и платежа.» Гоголь. «Не нажить бы нам хлопот?» Некрасов. «Я бы и посидела у тебя, да пропасть хлопот в городе …   Толковый словарь Ушакова

  • ХЛОПОТЫ — ХЛОПОТЫ, хлопот, хлопотам. 1. Длительные занятия, связанные с многочисленными заботами. Весь день прошёл в хлопотах. Избавить кого н. от хлопот. Хлопот полон рот (очень много; разг.). 2. Действия, связанные с ходатайствами за кого что н., с… …   Толковый словарь Ожегова

  • хлопоты — хлопоты, род. хлопот (не рекомендуется хлопот), дат. хлопотам …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • хлопоты — • безустанные хлопоты • немалые хлопоты • чрезмерные хлопоты …   Словарь русской идиоматики

  • ХЛОПОТЫ —     ♠ Домашние хлопоты усталость, раздражительность, ссора. Хлопотать за кого то наживете врага.     ↑ Представьте, что ваши хлопоты быстро закончились вам больше не о чем беспокоиться …   Большой семейный сонник

  • хлопоты — о чем и по чему. Хлопоты об устройстве дочери в музыкальную школу. Весь день он был занят хлопотами по хозяйству... (Арсеньев) …   Словарь управления

  • Хлопоты в Польенсе и другие истории — Problem at Pollensa Bay Other Stories Жанр: сборник рассказов Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация …   Википедия

  • хлопоты — мн., хлопотать, соответствует в др. языках – укр. клопiт, клопотати, блр. клопотаць, клопот, ст. слав. клопотъ шум (Еuсh. Sin.), болг. клопотя довожу до слез , сербохорв. клопо̀тати звучать , словен. klopòt стук , klopotati стучать, хлопать ,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»