-
21 safe
{seif}
I. 1. невредим, здрав (и читав), в безопасност, запазен, спасен, избавен
SAFE and sound невредим, здрав и читав
to see someone SAFE home изпращам някого до вкъщи (да не му се случи нещо)
SAFE arrival благополучно пристигане
2. безопасен, сигурен, надежден, верен, на когото може да се разчита
in SAFE hands в добри ръце, на сигурно място
at a SAFE distance на почетно разстояние, достатъчно далеч
SAFE house солидна/здрава къща
as SAFE as houses/as the Bank of England съвсем надежден/сигурен
SAFE load техн. допустим товар
they've got him SAFE държат го, хванали ca гo, не може да им избяга
to be on the SAFE side за всеки случай, за по-сигурно, в безопасност съм
it is SAFE to say може със сигурност/спокойно да се каже/твърди
he is SAFE to win/come той непременно ще спечели/дойде
SAFE seat for the Tories място (в парламента), което непременно ще бъде спечелено от консерваторите
to be a SAFE catch сn. ловя топката безпогрешно
SAFE period дни, когато няма опасност от забременяване
3. предпазлив, който не поема рискове
better to be SAFE than sorry бъди предпазлив, за да не съжаляваш после
with a SAFE conscience с чиста съвест
II. 1. сейф, огнеупорна каса
2. кафез (за провизии), хладилен шкаф/помещение* * *{seif} а 1. невредим, здрав (и читав); в безопасност; запазен, с(2) {seif} n 1. сейф, огнеупорна каса; 2. кафез (за провизии); х* * *читав; сейф; безопасен; запазен; здрав; невредим;* * *1. as safe as houses/as the bank of england съвсем надежден/сигурен 2. at a safe distance на почетно разстояние, достатъчно далеч 3. better to be safe than sorry бъди предпазлив, за да не съжаляваш после 4. he is safe to win/come той непременно ще спечели/дойде 5. i. невредим, здрав (и читав), в безопасност, запазен, спасен, избавен 6. ii. сейф, огнеупорна каса 7. in safe hands в добри ръце, на сигурно място 8. it is safe to say може със сигурност/спокойно да се каже/твърди 9. safe and sound невредим, здрав и читав 10. safe arrival благополучно пристигане 11. safe house солидна/здрава къща 12. safe load техн. допустим товар 13. safe period дни, когато няма опасност от забременяване 14. safe seat for the tories място (в парламента), което непременно ще бъде спечелено от консерваторите 15. they've got him safe държат го, хванали ca гo, не може да им избяга 16. to be a safe catch сn. ловя топката безпогрешно 17. to be on the safe side за всеки случай, за по-сигурно, в безопасност съм 18. to see someone safe home изпращам някого до вкъщи (да не му се случи нещо) 19. with a safe conscience с чиста съвест 20. безопасен, сигурен, надежден, верен, на когото може да се разчита 21. кафез (за провизии), хладилен шкаф/помещение 22. предпазлив, който не поема рискове* * *safe [seif] I. adj 1. невредим, здрав, читав; \safe and sound здрав и читав, невредим; a \safe conscience спокойна (чиста) съвест; \safe in life and limb здрав и читав, невредим; to see s.o. \safe home изпращам някого до вкъщи; 2. запазен, избавен, спасен; his honour is \safe честта му е спасена; 3. безопасен, сигурен; верен, надежден; \safe as houses много сигурен, благонадежден; a \safe bet сигурен облог; in \safe hands в добри ръце, на сигурно място; at a \safe distance на почетно разстояние; a \safe house място за тайни срещи; to be on the \safe side 1) за всеки случай; 2) в безопасност съм; to play (it) \safe не рискувам, действам внимателно, не поемам рискове; it is \safe to say може със сигурност да се каже, може спокойно да се твърди; \safe load тех. допустим товар; 4. на когото може да се разчита; прен. сигурен, стабилен; he is a \safe catch сп. той лови (топката) безпогрешно; a \safe politician предпазлив политик; II. n ам. sl кондом, презерватив; III. safe n 1. сейф, огнеупорна каса; 2. шкаф за провизии с вентилационни отвори. -
22 freezing
{'fri:ziŋ}
I. n замръзване, замразяване, заледяване
II. a леден, вледеняващ, замразяващ* * *{'fri:zin} n замръзване; замразяване; заледяване.(2) {'fri:zin} а леден, вледеняващ, замразяващ.* * *смразяване; вледеняващ; вкочаняване; замръзване; замразяване; замразяващ; заледяване; леден;* * *1. i. n замръзване, замразяване, заледяване 2. ii. a леден, вледеняващ, замразяващ* * * -
23 ice-van
ice-van[´ais¸væn] n хладилен вагон. -
24 refrigeratory
{ri'fridʒərətəri}
I. a охладителен, замразяващ
II. 1. хладилник, хладилна камера
2. кондензатор* * *{ri'frijъrъtъri} I. а охладителен; замразяващ; II. п* * *хладилен;* * *1. i. a охладителен, замразяващ 2. ii. хладилник, хладилна камера 3. кондензатор -
25 cold-storage vehicle
• изотермичен фургон• хладилен фургонEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > cold-storage vehicle
-
26 cold-storage vehicles
• изотермичен фургон• хладилен фургонEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > cold-storage vehicles
-
27 cooling medium
• охлаждаща среда• хладилен агент, баня за закаляване -
28 cooling mediums
• охлаждаща среда• хладилен агент, баня за закаляванеEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > cooling mediums
-
29 refrigerant
• охлаждащ• хладилен агент -
30 refrigerating medium
• охлаждаща среда• хладилен агентEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > refrigerating medium
-
31 refrigerating mediums
• охлаждаща среда• хладилен агентEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > refrigerating mediums
-
32 refrigeration unit
• хладилна уредба• хладилен агрегатEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > refrigeration unit
-
33 refrigeration units
• хладилна уредба• хладилен агрегатEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > refrigeration units
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ХЛАДОКОМБИНАТ — комплекс для размещения определённых предприятий пищевой промышленности, основанных на базе промышленного холодильника (Болгарский язык; Български) хладилен комбинат (Чешский язык; Čeština) chladírenský kombinát (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь