-
61 xezmättäş
-
62 xezmättäşlek
-
63 гадел
1. прил.1) справедли́вый, пра́выйгадел эш өчен көрәш — борьба́ за пра́вое де́ло
иң гадел һәм изге сугыш — са́мая справедли́вая и свяще́нная война́
2) пра́вильный, ве́рный, соотве́тствующий и́стинегадел хөкем — пра́вильное (справедли́вое, ве́рное) реше́ние
гадел суд — справедли́вый суд
гадел законнар — справедли́вые зако́ны
3) объекти́вный, справедли́вый, беспристра́стный ( лишённый предвзятости)гадел бәя — объекти́вная оце́нка
гадел тәнкыйть — объекти́вная (беспристра́стная) кри́тика
4) че́стный, безобма́нный, добросо́вестныйхезмәткә гадел мөнәсәбәт — добросо́вестное отноше́ние к труду́
гадел хезмәт белән тапкан ипи — хлеб, добы́тый че́стным трудо́м
2. нареч.гадел эш хакы — че́стный за́работок
1) объекти́вно, справедли́во, беспристра́стномәсьәләгә гадел килү — объекти́вно отнести́сь к вопро́су
2) че́стно, добросо́вестно; справедли́вогадел бүлү — дели́ть че́стно (справедли́во)
гадел хезмәт итү — труди́ться добросо́вестно, че́стно
•- гадел булу
- гадел рәвештә
- гадел хөкем
- гадел хөкемгә нигезләнгән -
64 шунда
I мест.; нареч.; местно-вр. п. от шул1) там, в том ме́стеклубка кил, шунда очрашырбыз — приходи́ в клуб, там и встре́тимся
2) тогда́, в то вре́мякич килеп чык, шунда сөйләшербез — заходи́ вечерко́м, тогда́ и поговори́м
3) тем вре́менем, тем ча́сомшунда бала да йокыга талды — тем вре́менем и ребёнок засну́л
син уйный тор, шунда әниең дә кайтып җитәр — ты поигра́й, тем вре́менем и ма́ма твоя́ вернётся
4) в сочет. с мест. әнә, менә; вот там; вот тогда́, вот в э́то вре́мя, и́менно в э́то вре́мяменә шунда син миңа сөйләрсең — вот тогда́ ты мне и расска́жешь
5) туда́шунда бару — идти́ туда́
6) в том, в э́том; в том, что...аерма шунда — ра́зница в том, что...
төп сәбәбе дә шунда — и в э́том основна́я причи́на
бөтен кызыгы да шунда — и в э́том основна́я причи́на
бөтен кызыгы да шунда — в э́том (в том) и вся соль
яшәүнең мәгънәсе дә нәкъ шунда — и́менно в э́том и смысл жи́зни
7) в знач. союза в составе соотносит. сл. кайда..., шунда где..., там; кая... шунда куда́... туда́кайда хезмәт итсәң, шунда тамагың туяр — (погов.) где тру́дишься, там и ко́рмишься
кайда хезмәтең, шунда хөрмәтең — (погов.) где твой труд, там и твой почёт
II межд.; частица; разг.кая җибәрсәләр, шунда хезмәт ит — куда́ пошлю́т, там и рабо́тай (труди́сь)
употр. для выраж. неодобрения в адрес кого-л.1) то́же, то́же мнейөри шунда кирәкмәгәнгә — хо́дит то́же без нужды́
укыган булып йөри шунда — хо́дит, то́же мне, я́кобы у́чится
2) како́й-тоакылга җиңелрәк бер малай шунда — како́й-то не совсе́м норма́льный ма́льчик
кешеләр белән аралышырга яратмый торган бәндә шунда — како́й-то нелюди́мый челове́к
•- шунда ук -
65 аеру
перех.1)а) разделя́ть/раздели́ть, подразделя́ть/подраздели́ть, дели́ть/подели́ть, разбива́ть/разби́ть, расчленя́ть/расчлени́ть, члени́ть (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, разбива́ние, разби́вка, расчлене́ние, члене́ниеб) разъедине́ние, раздели́тельный ( знак); раздели́ть ( паузой на интервалы); разъединя́ть/разъедини́тьбасуны икегә аерган ерганак — ба́лка, кото́рая расчлени́ла по́ле на́двое
сүзне мәгънәләргә аеру — разбива́ть сло́во на значе́ния
яхшыга-яманга аеру — подразделя́ть на до́брых и злых (на хоро́ших и плохи́х)
җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән аеру — разделя́ть одноро́дные чле́ны предложе́ния запято́й
2) разбира́ть/разобра́ть (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскла́дывать/разложи́ть ( корреспонденцию в почтовом отделении) || разбо́р, разбо́рка, раскла́дка, раскла́дывание3) разлепля́ть/разлепи́ть, раздира́ть/разодра́ть; раскле́ивать /раскле́ить, разъединя́ть/разъедини́ть (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнима́ть/разня́ть ( заржавевшие клещи) || разъедине́ние, раскле́ивание, раздира́ние, разди́рка; разъём спец.4) отсоединя́ть/отсоедини́ть, расцепля́ть/расцепи́ть (вагоны, железнодорожный состав); расстыко́вывать/расстыкова́ть ( космические корабли); разъединя́ть/разъедини́ть || расцепле́ние, расце́пка; расстыко́вка; разъедине́ниетелефон чыбыкларын аеру — разъедини́ть телефо́нные провода́
5) раздвига́ть/раздви́нуть, разводи́ть/развести́ (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставля́ть/расста́вить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвига́ние, раздвиже́ние, разведе́ние, разво́д, разво́дка, раздви́жка спец.имән бармак белән урта бармакларны аеру — развести́ указа́тельный и сре́дний па́льцы
тезне аерып утыру — сиде́ть, раздви́нув (разведя́) коле́ни
6) размыка́ть/разомкну́ть ( соединённые руки) || размыка́ние7) раски́дывать/раски́нуть (руки, ноги) || раски́дывание8) разводи́ть/развести́ ( кого-что) || разведе́ние (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разво́дка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); разво́д9) разводи́ть/развести́ (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнима́ть/разня́ть ( кого) || разведе́ние, разво́д, разнима́ние; разводи́ть/развести́ ( ссорящихся); разнима́ть/разня́ть, раста́скивать, растащи́ть ( дерущихся) || разведе́ние, разво́д; разнима́ние, раста́скивание10) разъединя́ть/ разъедини́ть (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобща́ть/разобщи́ть, разобще́ние, разро́зниваниеаны ватаныннан аерган сәбәпләр — причи́ны, разобщи́вшие (разлучи́вшие) его́ с ро́диной
дошманның җанлы көчләрен аеру — разобщи́ть живы́е си́лы проти́вника
11) разноси́ть/разнести́тормыш аларны төрле якка аерды — жизнь их разнесла́ по све́ту (в ра́зные сто́роны)
12) разлуча́ть/разлучи́ть (наси́льно) (кого, с кем-чем) (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлуче́ние13) отделя́ть/отдели́ть || отделе́ние || отдели́тельный ( знак)өтер белән аеру — отдели́ть запято́й
җилгәргечтә орлыкны чүптән аеру — отделя́ть ве́ялкой зерно́ от со́ра
аеру сызыгы — отдели́тельная ли́ния
14) отделя́ть/отдели́ть, изоли́ровать ( больного человека от здорового); обособля́ть, обоса́бливать/обосо́бить || отделе́ние, изоли́рование; обособле́ние, обоса́бливание15) перен. отрыва́ть/оторва́ть, отвлека́ть/отвле́чь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отры́в, отрыва́ние, отвлече́ниеэшеннән аеру — оторва́ть (отвле́чь) от рабо́ты
16) разг. отта́скивать/оттащи́ть (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || отта́скивание17) разграни́чивать/разграни́чить (смежные отрасли, сходные понятия); отграни́чивать/отграни́чить (что-кого от кого, чего) || разграниче́ние, отграниче́ние || разграничи́тельныйфәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән аеру — разграниче́ние нау́чных и нау́чно-популя́рных трудо́в
аеру билгесе — разграничи́тельный знак
18) различа́ть/различи́ть (что-кого, от кого, чего); отлича́ть/отличи́ть, отделя́ть/отдели́ть (от кого, чего) || различе́ние, разли́чие, отли́чие, отделе́ние || различи́тельный, отдели́тельный (способ, приём)арышны бодайдан аера белмәүче — тот, кто не уме́ет различа́ть рожь и пшени́цу
дөресне ялганнан аеру — пра́вду от лжи отлича́ть
19) разбира́ть/разобра́ть, различа́ть/различи́ть, распознава́ть /распозна́ть (что) (зрением, слухом, обонянием); рассмотре́ть, разгля́дывать/разгляде́ть (в темноте, в буран); разбира́ться/ разобра́ться ( в чём) || разбира́ние, различе́ние, распозна́ние; разобра́ться ( в чём) || рассмотре́ниеаның борыны бер нәрсә аермый — нос у него́ ничего́ не различа́ет
тавышларны яхшы аеру — хорошо́ различа́ть (распознава́ть) голоса́
20) различа́ть/различи́ть, распознава́ть/распозна́ть, узнава́ть/узна́ть ( что-кого); разбира́ть/разобра́ть (что, чей-л. почерк, стиль); разбира́ться/разобра́ться в чём, ком || различе́ние, распознава́ние, узнава́ние, разбира́ниеҗәнлекләрне эзгә карап аера белү — уме́ть узнава́ть звере́й по их сле́ду (следа́м)
исләрне аерырга өйрәнү — научи́ться распознава́ть за́пахи; научи́ться разбира́ться в за́пахах
кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен аеру — разбира́ть, кто прав, кто нет
21)а) выделя́ть/вы́делить, отлича́ть || выделе́ниебар укучыга да тигез карау, берәүне дә аермау — относи́ться ко всем уча́щимся одина́ково, никого́ не выделя́ть
б) перен. обделя́ть/обдели́ть, обходи́ть/обойти́ внима́нием, забо́той, ла́ской; обижа́ть/оби́детьашавын (ашауда, ашаудан) аеру — обделя́ть ( кого) пита́нием (в пита́нии)
22)а) отнима́ть/отня́ть (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец., отня́тие книжн.колыннарны аналарыннан аеру — отъём (отъёмка) жеребя́т от ма́ток
б) отбива́ть/отби́ть ( телёнка от матки); отта́скивать/оттащи́ть || отбива́ние; отта́скивание23) ( о матке) переста́ть корми́ть (выка́рмливать)24) разводи́ть/развести́ (супру́гов); разже́нивать/разжени́ть прост.; расторга́ть/расто́ргнуть брак (чей) (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведе́ние; расторже́ние бра́ка25) разводи́ть/развести́ ( жену); разводи́ться/развести́сь ( с женой); дава́ть/дать разво́д ( жене); разже́ниваться/разжени́ться прост. || разведе́ниеул хатынын күптән аерды инде — он уж давно́ разжени́лся (развёлся) с жено́й
аерган хатыны — разведённая жена́
хатын аерган кеше — разведённый челове́к (мужчи́на)
26) сепари́ровать ( о молочном сепараторе) || сепари́рование27) тж. неперех. рои́ться || рое́ние ( о пчёлах)еш аера торган умарта — у́лей, кото́рый ча́сто рои́тся
28) типогр. разбива́ть/разби́ть (строки в наборе, буквы в заголовке) || разби́вка30) аерыпа) врозь, отде́льно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); разде́льно ( проводить тренировки со спортсменами)б) разде́льно (писать слова, ставить знаки)в) с отры́вомэштән аерып укыту — обуча́ть с отры́вом от произво́дства
•- аерып алу
- аерып алып булмау
- аерып ала алмау
- аерып әйтү
- аерып басу
- аерып утырту
- аерып чыгару
- аерып ябу -
66 Алла
1. сущ.1) рел. Алла́х, бог, госпо́дь (бог); всевы́шний́ || бо́жий, бо́жеский, госпо́дний; небе́сныйАлла хөкеме — бо́жий суд; суд бо́жий (госпо́дний); бо́жье правосу́дие
Алла җәзасы — бо́жья (небе́сная) ка́ра
Алла ташламаса, бүре ашамас — посл.; уст.; ирон. бог не поки́нет - волк не съест; бог (госпо́дь) не вы́даст, свинья́ не съест
Аллага ышан, үзең кымшан — (посл.) на бо́га наде́йся, но сам шевели́сь; на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й; бо́г-то бог, да и сам не будь плох
2) в обращениях-взываниях бо́же (мой); го́споди; мой, богйа Алла — о бо́же (мой); бо́же (мой); го́споди; о го́споди!
3) миф. бог, божество́, божо́кмәҗүси Аллалар — язы́ческие бо́ги
елга Алласы — речно́е божество́
4) перен. бог (о гении, выдающейся и почитаемой личности); бог и царь (могущественный, властный и т. п. человек)ул театрның Алласы — он бог в теа́тре
5) перен. божество́, бог, божо́к; куми́р (о предмете обожания, восхищения или всяческого поклонения)•- Аллага ышанмаучы
- Аллага ышану
- Аллага ышанучы
- Аллага ышанучан
- Алладан куркучан
- Алладан курка торган••Алла бабай — употр. верующими в речи для детей и в детской речи бо́женька, бог
Алла диген — (досл. скажи́ "бо́же") бо́га вспо́мни, про бо́га не забу́дь, над тобо́й бог (т. е. не спеши решать, не торопись зарекаться); ≈≈ перекрести́сь, окрести́сь прост.
Алла иркендә (ихтыярында) — ≈≈ бо́жья (госпо́дняя, госпо́дня) во́ля ( на что)
Алла иркенә (ихтыярына) тапшыру — поручи́ть во́ле бо́жьей; отда́ть (оста́вить) на произво́л судьбы́
Алла казасы — в разн. знач. бо́жья напа́сть (о природных бедствиях, болезнях и т. п.)
Алла каргаган (каһәрләгән) — прост. бо́гом про́клятый; отврати́тельный, никуда́ не го́дный, никуды́шный (погода, дорога); отврати́тельный, проти́вный; него́дный, дрянно́й (работа, профессия и т. п.)
Алла каршына (каршысына, хозурына, янына) бару — представа́ть/предста́ть пе́ред (го́сподом) бо́гом; явля́ться/яви́ться к (го́споду) бо́гу; предста́ть пред о́чи госпо́дни (го́спода бо́га); отправля́ться/отпра́виться к (го́споду) бо́гу
Алла каршына (каршысына, хозурына) китү — (у верующих либо ирон.) отправля́ться/отпра́виться к бо́гу (го́споду бо́гу); отдава́ть/отда́ть бо́гу ду́шу; преста́виться уст.
Алла кодрәте белән — бо́жьим про́мыслом, бо́жьей (госпо́дней) во́лей
Алла куәт (ярдәм) бирсен — бог по́мощь (по́мочь), бог в по́мощь; дай ( кому) бог по́мощи
Алла кулында — в бо́жьих (госпо́дних) рука́х
Алла кунагы — бо́жий гость (стра́нник); стра́нник бо́жий
Алла өчен — см. Алла хакына 1)
Алла риза (разый) булсын — да благослови́т бог (госпо́дь) (кого) (ответное слово за милостыню, благодарение, помощь)
Алла сүгү — богоху́льствовать || богоху́льство
Алла сүгүче — богоху́льник
Алла төзүчелек — филос. богострои́тельство || богострои́тельский
Аллаһ әкбәр — Алла́х вели́к!
Алла шаһит — бог (госпо́дь, госпо́дь бог) свиде́тель (ви́дит)
Алла юлдаш булсын — ≈≈ с бо́гом
Алла язганы (язган) — (то), что (бо́гом) суждено́ (предопределено́); что бог (госпо́дь бог) дал (посла́л, ниспосла́л); судьба́
Аллага да (юк), бәндәгә дә юк — ≈≈ ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́
Алладан курык — бо́га (го́спода) побо́йся, побо́йся бо́га
Алланың (ачы) каһәре төшсен — будь про́клят; прокля́тие тебе́ (ему́)
Алланың бирмеш (тумыш, язмыш) (һәр) көне — ка́ждый бо́жий день
- Алла колыАлланың кашка тәкәсе түгел — ирон. не бо́жий а́гнец со звездо́й на лбу; не ба́рин (ба́рыня, ба́рышня)
- Алла белә
- Алла белсен
- Алла белгән
- Алла бирә
- Алла биргән
- Алла бирсен
- Алла язсын
- Алла боерса
- Алла кушса
- Алла теләсә
- Алла итеп күрү
- Алла итеп карау
- Алла күрсәтмәсен
- Алла язмасын
- Алла мәхлугы
- Алла насыйп итсен
- Алла ризалыгы өчен
- Алла ризасы өчен
- Алла ризалыгына
- Алла сакласын
- Аллам сакласын
- Алла хакына
- Алла хезмәтчесе
- Алла ялчысы
- Алла юлында йөрүче
- Аллага тапшыру
- Аллага тапшырып
- Аллага шөкер
- Алладан җәяүләп качкан 2. межд.; прост.; ирон.1) выраж. внезапное ощущение боли, чувство отвращения и т. п. ой, ой-ой, ай, ахАлла, аягыма бастылар! — ой, на́ ногу наступи́ли!
Алла, нинди тәмсез! — ой (ай), како́й невку́сный!
2) выраж. внезапный испуг, страх и т. п. ой, ах, ай; бо́же (мой), мой бог; го́споди; ба́тюшки (мои́); мать честна́я прост.3) выраж. неудовольствие, обиду фуАлла, кызганды... — фу, пожале́л...
4) выраж. неодобрение, насмешку, иронию и т. п. ах, поду́маешь...Алла, әллә кем булган! — поду́маешь, кем себя́ вообрази́л
5) выраж. восхищение, приятное удивление и т.п. ой ты; ух (ты); бо́же (мой), бог (мой); ба́тюшки (мои́) -
67 бай
I 1. прил.1)а) бога́тый, состоя́тельный, зажи́точный (крестьянин, колхоз)б) содержа́щий мно́го поле́зных компоне́нтов (руда, смесь)в) большо́й, разносторо́нний ( опыт)үзе ярлы булса да, намусы бай — хоть сам бе́ден, зато́ душо́й (букв. че́стью) бога́т
бай иҗат юлы — бога́тый тво́рческий путь
бай тарихлы Казан — Казань с её бога́той исто́рией
2) (...га бай) бога́тый, бога́т ( чем)урманга бай — бога́т (бога́тый) ле́сом
җир-суга бай ил — страна́, бога́тая землёй и водо́й
••акча беткәч, акылга бай — погов. (букв. де́ньги вы́шли, зато́ тепе́рь бога́т умо́м (о́пытом))
3) дорогосто́ящий, пы́шный, роско́шный; с прете́нзией на бога́тствобай кием (туале́т) — пы́шное одея́ние; бога́тая оде́жда
2. нареч.бай җиһаз — роско́шная обстано́вка (мебель и др.); бога́тое обору́дование
бога́то, зажи́точно, с доста́тком, в доста́ткебай яшисең — бога́то живёшь
3. сущ.бай торалар — живу́т зажи́точно, в доста́тке
1) бога́ч, бога́тый; бай-феода́л; богате́й (различались: кара бай владелец множества скота и земель, обычно человек невежественный и грубый; теллә бай богатый купец, богач, занимающийся торговлей и промыслами; черегән бай богач, чересчур, безмерно, очень богатый; ак бай богач-интеллигент) || ба́йский, богате́йский••байга яраган бай булган — посл. (букв. кто угоди́л богате́ю, тот сам ста́нет богачо́м)
бер бай бөлә, бер бай көлә — посл. (букв. оди́н богате́й разоря́ется, друго́й ра́дуется э́тому)
бай бай өчен тырышыр, ярлы ярлыга булышыр — посл. богате́й стои́т горо́й за богате́я, а бедня́к помога́ет бедняку́
байның эте үзеннән усал — посл. (букв. ба́йская соба́ка зле́е самого́ ба́я)
2) уст. хозя́ин (по отношению к лицам наёмного труда, работающим у него) || хозя́йский, ба́йскийбай малы — хозя́йское добро́
••ашау байдан, үлем Ходайдан — погов. (букв. харчи́ хозя́йские, смерть от Бо́га; о полной зависимости батрака от хозяина во всех земных делах)
3) словоприложение к имени известных богатеев, богачей до революции бога́чСәгыйть бай — бога́ч Саги́т
Талип бай — бога́ч Тали́п
•- байлар кәләпүше
- байлар туны
- бай хезмәте
- бай эше
- бай хезмәтендә II сущ.1) ист.а) уде́л, уде́льное владе́ние (у древних тюрков, в т. ч. в Поволжье)б) уде́л, наде́л, насле́дие, насле́дство; уде́л, наде́л, да́нный отцо́м; во́тчина2) диал. до́ля, часть ( в наследстве в общей добыче в заработке)бу минем баем — э́то моя́ до́ля; э́то моя́ часть
3) возмеще́ние; см. тж. кару•- баен кайтару -
68 бәрәкәт
I сущ.1) благополу́чие, сча́стье, благода́тьэшләргә кирәк, хезмәттә бәрәкәт — на́до рабо́тать, в труде́ сча́стье
ул үзе белән йортка бәрәкәт алып килде — он с собо́й принёс в дом благополу́чие
өйдән бәрәкәт качты — из до́ма ушла́ благода́ть
2) изоби́лие, оби́лие, доста́ток, дово́льство, материа́льное благосостоя́ниебал кортлары бәрәкәт ташый — пчёлы прино́сят доста́ток
3) эконо́мность, экономи́чностьҗиңел тапкан акчаның бәрәкәте юк — от шальны́х де́нег нет про́ку
урланган малда бәрәкәт бар шутл. — посл. кра́деное тра́тится эконо́мно (поско́льку скры́тно)
4) вы́года, по́льза, успе́х; результа́т, спо́ростьзур эштә бәрәкәт тә зур — в большо́м де́ле и вы́года больша́я
хезмәтеңнең бәрәкәтен күрү — ви́деть результа́т своего́ труда́
5) цена́, це́нность; ка́чествобәрәкәте бетү — потеря́ть ка́чества (це́нность)
әйбернең бәрәкәтен җибәрү — потеря́ть це́нность ве́щи
•••II межд.хәрәкәттә - бәрәкәт — погов.сча́стье - в де́йствии! в движе́нии - сча́стье!
выраж. сильное удивление у́х ты, ой, о́й ты, ба, о-о!бәрәкәт, кич җиткән бит! — у́х ты, уже́ ве́чер!
бәрәкәт, ничек тазаргансың! — ой, как ты попра́вился!
-
69 йомышчы
1. сущ.1) посы́льный, рассы́льный; курье́рконтора йомышчысы — посы́льный (курье́р) конто́ры
идарә йомышчысы — посы́льный (дежу́рный) управле́ния
2) воен. вестово́й, ордина́рец; поруче́нецштаб начальнигы йомышчысы, — вестово́й нача́льника шта́ба
полк командиры йомышчысы — ордина́рец команди́ра полка́
3) ходо́к разг.; посла́нец; проси́тель2. прил.крестьян йомышчылары — крестья́нские ходоки́
посы́льный, рассы́льный; курье́рскиййомышчы хезмәте — посы́льная слу́жба
йомышчы малай — рассы́льный ма́льчик
йомышчы катерлар — посы́льные катера́
йомышчы хезмәтләре — курье́рские обя́занности
-
70 йорт
сущ.1) (жилище, жильё) дом, зда́ние || дома́шний || домо́выйагач йорт — деревя́нный дом
кирпеч йорт — кирпи́чный дом
ата йорты — о́тчий дом
биш катлы йорт — пятиэта́жное зда́ние
йорт салу (күтәрү) — стро́ить дом
йорт торгызу — отстра́ивать дом
йорт хуҗалыгы — дома́шнее хозя́йство
йорт җиһазлары — дома́шняя у́тварь
йорт капкасы — домо́вые воро́та
йорт үрмәкүче — домо́вый пау́к
йорт тычканы — домо́вая мышь
2) как первый компонент русских сложн. сл. домо-йорт биләү — домовладе́ние
йорт салу — домострои́тельство
йорт төзү эше — домострое́ние
йортта үстерелгән — доморо́щенный (конь, виноград)
3) (домашний очаг, хозяйство) дом, семья́бөтен йорт аякка басты — весь дом подня́лся на́ ноги
яхшы хуҗа йорттан түгел, ә йортка ташый — (погов.) хоро́ший хозя́ин не из до́ма, а в дом несёт
хуҗасыз йортта бәрәкәт юк — (посл.) без хозя́ина и дом-сирота́
ызба күрке - хатын, йорт күрке - ир — (посл.) краса́ избы́ - жена́, краса́ до́ма (хозя́йства) - муж
йортызга иминлек бирсен! — мир ва́шему до́му
4) постро́йка, строе́ниезавод йортлары — заводски́е постро́йки (строе́ния)
5) двор, уса́дьбаавылда өч йөз йорт — в дере́вне три́ста дворо́в (уса́деб)
крестьян йорты — крестья́нская уса́дьба
6) (какое-л. учреждение) домбалалар йорты — де́тский дом
мәдәният йорты — Дом культу́ры
Матбугат йорты — Дом печа́ти
сәүдә йорты — торго́вый дом
ял йорты — дом о́тдыха
7) заведе́ние; храмуку йорты — уче́бное заведе́ние
дәвалау йортлары — лече́бные учрежде́ния
фән йорты — храм нау́ки
8) уст. (династия, род, поколение) домРомановлар йорты — дом Рома́новых
9) поэт. страна́, крайБолгар йорты — страна́ Бу́лгар
дошманнарны җиңеп, туган йортка кайтты батырлар — победи́в врага́, в родны́е края́ возврати́лись богатыри́
•- йорт башы
- йорт хуҗасы
- йорт башыннан
- йорт биләүче
- йорт иясе
- йорт карау
- йорт кирәк-яраклары
- йорт әйберләре
- йорт кенәгәсе
- йорт котлау
- йорт кошлары
- йорт куяны
- йорт салучы
- йорт урыны
- йорт хайваннары
- йорт хезмәтчесе
- йорт хезмәтчеләре
- йорт эте
- йорт эшләре
- йорт эшләре китабы
- йорт ябалагы
- йортка ияләштерү
- йортка кергән кияү
- йорттан йортка••йорт итү (көтү) — см. көн итү
йорт тоту — вести́ хозя́йство, хозя́йничать, хозя́йствовать
йортка йокмау — отби́ться от до́ма
йортка керү — стать примако́м
йортка кермәк җан бирмәк — (посл.) примако́м стать - что ду́шу отда́ть
- йорт тумасыйортка кертү — брать/взять в примаки́
-
71 йөкләмә
сущ.1) зада́ние, поруче́ниезур йөкләмә тапшыру — дать большо́е поруче́ние (зада́ние)
барлык йөкләмәләрегез үтәлде — все ва́ши поруче́ния вы́полнены
2) обяза́тельствоеллык йөкләмә — годово́е обяза́тельство
йөкләмә алу — брать/взять обяза́тельство
3) ист. пови́нностьхезмәт йөкләмәсе — трудова́я пови́нность
хәрби хезмәт йөкләмәсе — во́инская пови́нность
салым йөкләмәләреннән азат итү — освободи́ть от обро́чных пови́нностей
4) в разн. знач. нагру́зкаукыту йөкләмәсе — уче́бная нагру́зка
җәмәгать эше йөкләмәләре — обще́ственные нагру́зки
станокның эш йөкләмәсен сынау — испы́тывать рабо́чую нагру́зку станка́
мөмкин саналган йөкләмә — допусти́мая нагру́зка
-
72 кино
сущ.1) кино́, кинематогра́фиякино хезмәткәрләре — рабо́тники кинематогра́фии
2) разг.а) кино́, кинофи́льм, кинокарти́натавышлы кино — звуково́е кино́
төсле кино — цветно́й кинофи́льм
б) кино́, кинотеа́тркинога йөрү — ходи́ть в кино́ (кинотеа́тр)
3) в некоторых терминологических словосочет. кино-кино аппаратлары — киноаппара́ты
кино сәнгате — киноиску́сство
кино залы — киноза́л
күчмә кино — кинопередви́жка
кино һәвәскәре — кинолюби́тель
кино лентасы — киноле́нта
халыкка кино хезмәте күрсәтү — кинообслу́живание населе́ния
•- кинога төшү -
73 мактау
перех.1) хвали́ть, похва́ливать, похвали́ть, восхваля́ть/ восхвали́ть, расхва́ливать/расхвали́ть, превозноси́ть/превознести́ || хвала́, похвала́, почёт, восхвале́ние, расхва́ливание|| хвале́бный, похва́льныйартык (үтә) макта́у — перехвали́ть, захвали́ть
дан һәм макта́у сезгә — честь и хвала́ вам
хезмәткә макта́у һәм дан — почёт и сла́ва труду́
нигезсез макта́у — неуме́стное восхвале́ние
макта́у сүзләре — хвале́бные слова́; хвала́, восхвале́ния
макта́уга лаек булу — заслужи́ть похвалу́
ашны сеңгәч макта́у, байны үлгәч макта́у — (посл.) хвали́ се́но в стогу́, а ба́рина - в гробу́
кичсез көнне макта́ма — (посл.) не хвали́ день с утра́
2) сла́вить, прославля́ть/ просла́вить || прославле́ниехезмәтне макта́у — сла́вить (прославля́ть) труд
3) одобря́ть/одо́брить || одобре́ниеизге эшне макта́у — одобря́ть до́брое де́ло
•- мактап кую
- мактап бетерү
- мактап бозу
- мактап җибәрү
- мактау кәгазе
- мактау кәгазе грамотасы
- мактау кенәгәсе
- мактау тактасы
- мактауга лаек••макта́п бетерә алмау — расхва́ливать без конца́, не нахвали́ться
макта́п бетергесез — вы́ше вся́ких похва́л
макта́п җырлау — воспева́ть/воспе́ть кого-л.; что-л.
макта́п йөрисез икән! — добро́ пожа́ловать, как раз к столу́!
макта́у белән башлап, яманлап бетерү — нача́ть за здра́вие, а ко́нчить за упоко́й
-
74 масса
I сущ.1) физ. ма́сса (тела, вещества, атома; жидкая, огненная)салкын һава ма́ссасы — ма́сса холо́дного во́здуха
ма́сса берәмлеге — едини́ца ма́ссы
2) ма́сса ( тестообразное вещество)магма ма́ссасы — магмати́ческая ма́сса
эрегән корыч ма́ссасы — распла́вленная ма́сса ста́ли
II сущ.тоташ бер ма́сса булып — сплошно́й ма́ссой
ма́сса, ма́ссыхезмәт ияләре ма́ссасы — трудя́щиеся ма́ссы
ма́сса арасында булу — быть в гу́ще ма́ссы
ма́сса сүзенә колак салу — прислу́шиваться к го́лосу ма́ссы
эшче-солдат ма́ссалары — рабо́че-солда́тские ма́ссы
киң ма́сса өчен — для широ́кой ма́ссы
ма́ссаларның хезмәт һәм политик активлыгы үсү — рост трудово́й и полити́ческой акти́вности масс
-
75 олылау
перех.1) чтить, почита́ть, уважа́ть ( кого-что); ока́зывать/оказа́ть почте́ние, внима́ние ( кому-чему) || почте́ние, уваже́ние (к кому-чему) (к родителям, ветеранам войны, к старшим; к чьему-л. труду, к чьим-л. заслугам)икмәкне олылау — уважа́ть хлеб
аның хезмәтләре олылауга лаеклы — его труды́ досто́йны внима́ния
2) в знач. нареч. олылап с почте́нием, уваже́нием (встречать, вспоминать кого-л.)олылап озату — провожа́ть с почте́нием
3) че́ствовать, прославля́ть/просла́вить (ветеранов войны, передовиков производства, сельского хозяйства, видных деятелей искусства) || че́ствование, прославле́ниехезмәт алдынгыларын олылау — че́ствовать передовико́в труда́
•- олылау тантанасы үткәрү -
76 омтылыш
сущ.1) стремле́ние, устремле́ние ( о движении)алга омтылыш — стремле́ние вперёд
2) стремле́ние, поры́в; накло́нность, влече́ние, тя́га, пристра́стие (к кому-л.; чему-л.; что-л. сде́лать)гуманистик омтылышлар — гуманисти́ческие устремле́ния
хезмәткә омтылыш — трудово́й поры́в
фәнгә омтылыш — тя́га к нау́ке
күңел омтылышы — поры́в души́
уртак омтылыш — о́бщий поры́в
эчке омтылыш — вну́треннее влече́ние
3) цель, жела́ние, жа́ждакөрәшкә омтылыш — жа́жда борьбы́
безнең омтылыш - яңа сугыш уты кабынмасын! — на́ша цель - чтоб не разгоре́лось пла́мя но́вой войны́!
4) попы́ткаязучылык хезмәтенә омтылыш ясау — сде́лать пе́рвую попы́тку к писа́тельскому труду́
-
77 өстәмә
1. прил.1) доба́вочный, приба́вочный, дополни́тельный || добавле́ние, доба́вка, дополне́ние, прибавле́ние, приба́вкаөстәмә азык — дополни́тельное пита́ние
өстәмә капитал — приба́вочный капита́л
өстәмә хезмәт — приба́вочный труд
өстәмә кыенлыклар — дополни́тельные тру́дности
өстәмә бүлмә — дополни́тельная ко́мната
өстәмә дәрес — дополни́тельный уро́к
2) бот. прида́точный || прида́ток, прида́чаөстәмә тамыр — прида́точный ко́рень
өстәмә үсенте — отро́сток у расте́ний, прида́точное образова́ние
3) побо́чныйөстәмә мәгънә — побо́чное значе́ние
өстәмә керем — побо́чный дохо́д
2. сущ.өстәмә продукт — побо́чный проду́кт
1) дополне́ниекарарга өстәмәләр — дополне́ния к постановле́нию (к резолю́ции)
2) приба́вка, доба́вкахезмәт хакына өстәмә — приба́вка к зарпла́те
төшке ашка өстәмә сорау — проси́ть доба́вку к обе́ду
3) прида́ча, приба́вкаөстәмә биреп алмашу — поменя́ть с прида́чей
4) воен. пополне́ние, подкрепле́ниеротага өстәмә алу — получи́ть пополне́ние в ро́ту
•- өстәмә докладчы
- өстәмә итеп
- өстәмә йөк
- өстәмә кыйммәт
- өстәмә савым
- өстәмә сүз
- өстәмә тапкырлаучы
- өстәмә чыгым
- өстәмә табыш
- өстәмә рәвештә -
78 солдат
сущ.солда́т || солда́тскийбер взвод солдат — взвод солда́т
батыр солдат — хра́брый солда́т
яралы солдат — ра́неный солда́т
революция солдаты — солда́т револю́ции
солдат хезмәте — солда́тская слу́жба
солдатка алу — призыва́ть в солда́ты ( на военную службу)
солдатта хезмәт итү — служи́ть (быть) в солда́тах ( на военной службе)
солдаттан кайту — отслужи́ть в солда́тах; возврати́ться из а́рмии ( со службы)
-
79 тотнаклы
1. прил.1) надёжный, основа́тельный (о характере, натуре, личности и т. п.); внуша́ющий дове́рие, твёрдый (о слове, обещаниях и т. п.)тотнаклы хезмәткәр — надёжный сотру́дник
тотнаклы хезмәт — основа́тельный труд
2) вы́держанный, сде́ржанный, такти́чный, твёрдыйтотнаклы характер — вы́держанный хара́ктер
3) надёжный, основа́тельный, досто́йный дове́рия2. нареч.аның сүзе тотнаклы — его́ сло́во досто́йно дове́рия
вы́держанно, сде́ржаннототнаклы кылану — вести́ себя́ сде́ржанно
-
80 холуйларча
нареч.; презр.холу́йски, по-холу́йскихолуйла́рча хезмәт итү — служи́ть по холу́йски || холу́йский
холуйла́рча хезмәтчелек — холу́йское прислу́жничество
См. также в других словарях:
хезмәт — 1. Кешедән акыл яки физик көч таләп итә торган максатлык эшчәнлек, эш 2. Шундый эш нәтиҗәсе буларак фәнни, әдәби яки сәнгать әсәре 3. Көч, энергия әз хезмәт түкмәдем. Тырышлык 4. Эш (урыны) , вазифа директорлык хезмәтеннән тыш укыта да 5. Армиядә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәткәр — 1. Җитештерү (1) белән турыдан туры мөнәсәбәткә кермичә, акыл хезмәтенең төрле өлкәләрендә эшли торган кеше 2. иск. Хезмәтче (1) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәттәш — Кем белән дә булса бергә, бер урында хезмәт итүче, эшләүче. с. Кем белән. б. бергә эшли торган хезмәттәш дуслар … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәтчән — и. Нин. б. хезмәт өлкәсендә эшләүче (фәнгә, культурага мөнәсәбәттә кулланылганда хезмәткәр сүзенә туры килә) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәтче — (ХЕЗМӘТЧЕЛЕК) – 1. Байларда физик хезмәт (авыр, кара эшләр) башкаручы 2. Хезмәткәр (1) 3. күч. Кемнең яки нәрсәнең интересы өчен тырышучы, аның уңышлары өчен хезмәт итүче … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәтчел — с. Үз хезмәте белән көн күрә торган, хезмәт белән яши торган … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәтләр — Фәнни журнал яки җыентык исеме … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
хезмәттәшлек — 1. Нин. б. эштә катнашлык, ярдәм 2. Берәр өлкәдә бергәләп, киңәшләшеп алып барыла торган эш хәрәкәт, эшчәнлек … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
иясезлек — Хезмәткәрнең үзенә тапшырылган эшкә җаваплылыгы булмау белән характерлы эш тәртибе; Хуҗасызлык … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
казану — Хезмәтең, гамәлең белән берәр нәрсәгә, исемгә һ. б. ирешү исем к … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ротапринт — Хезмәт кәгазьләре, документлар, реферат, бюллетень һ. б. ш. кебекләрне аз тиражда бастыру машинасы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге