-
101 ponytail
-
102 foot
1. n нога, ступня2. n лапа, нога3. n кул. ножки4. n шаг; походкаa journey on foot — поход, пешее путешествие
5. n основание, нижняя частьfoot margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
6. n подножие, подошва7. n след8. n пехота9. n фут10. n стих. стопа11. n тех. ножка, лапа, опора12. n геол. постель, почва; лежачий бок13. n сошник14. n хим. осадокto trample under foot — притеснять угнетать; попирать
to get off on the wrong foot — неудачно начать, произвести плохое впечатление
to get cold feet — струсить, смалодушничать
to pull foot — бежать со всех ног, дать тягу
to put foot at — высадиться, вступить на
with both feet — полностью, целиком; решительно, твёрдо
15. v надвязывать след16. v протанцевать, проплясать17. v подытоживать, подсчитывать18. v разг. оплачивать19. v идти пешком, шагатьСинонимический ряд:1. bed (noun) base; basis; bed; bottom; bottom part; footing; foundation; ground; groundwork; lower part; nadir; seat; substratum; support; tail; underpinning2. terminal part of leg (noun) flipper; hoof; leg; pad; paw; pied; terminal part of leg; tootsie; trotter3. unit of measurement (noun) board foot; cubic foot; cubit; running foot; square foot; thirty centimeters; twelve inches; unit of measurement; yard4. unit of poem (noun) accent; bar; duple meter; interval; measure; meter; metrical unit; triple meter; unit of poem5. add (verb) add; cast; figure; sum; summate; tot; total; totalize; tote6. step (verb) pace; step; tread; walk -
103 gain margin
запас по усилению; пределы усиленияbottom margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
-
104 hook
1. n крюк; крючок2. n рыболовный крючокledger hook — крючок для наживки, рыболовный крючок
3. n ловушка, приманка, западняto swallow the hook, to be caught on the hook — попасться на крючок
4. n багор; острога5. n секач, секатор, кривой нож6. n серп7. n крючок, закорючка8. n бот. зоол. шип, игла9. n тех. зацепка, захват; скобаgrip hook — зацеп, шпора
10. n мор. гак11. n хук, крюк, короткий боковой удар12. n муз. флажок, хвостик13. n крутой изгиб; излучина14. n узкий мыс с загнутой оконечностью; наволок15. n уст. кавычки; скобки16. n сл. вор, жулик, мошенник17. n сл. руки; пальцы; «грабли»get your hooks off that cake! — не трогай торт!; не лезь к торту!
hook line, and sinker — целиком, полностью, без остатка
he fell for the story — hook, line, and sinker — он сразу и безоговорочно поверил в эту историю
to drop off the hooks — протянуть ноги, околеть, отправиться на тот свет
to get the hook — потерять работу; быть уволенным
18. v изгибаться крючком, перегибатьсяpigtail hook — крючок, вид запора, задвижки
19. v редк. сгибать в виде крюка20. v застёгивать на крючок или на крючкиby hook or by crook — правдами и неправдами; так или иначе
21. v застёгиваться на крючок или на крючки22. v зацеплять, прицеплять; сцеплять; надевать, навешивать на крюкthe mirror was hooked to the wall — зеркало висело на крюке, вбитом в стену
23. v зацепляться, прицепляться24. v ловить, поймать на крючок25. v подцепить, поймать на удочку; заполучитьhook in — заполучить; заставить согласиться на
26. v сл. красть; присваивать; мошенничать; получать с помощью обмана27. v амер. бодать; забодать28. v амер. бодаться29. v амер. диал. сл. дёргаться, шарахаться30. v амер. сл. диал. смыться, удратьhe hooked it when he saw the truant officer — завидев прогуливающегося полицейского, он удрал
31. v амер. амер. вязать или продёргивать крючком32. v амер. захватить и передать мяч ногой назад в «схватке»33. v амер. забросить мяч в корзину «крюком»34. v амер. нанести удар сбокуСинонимический ряд:1. curved metal (noun) catch; clasp; claw; crampon; curved metal; fastener; grapple; lock; metal claw2. hooked tool (noun) barb; bill; billhook; boat hook; hooked tool; ice hook; scythe; shepherd's crook; sickle3. sharp curve (noun) angle; arch; bend; crook; curve; hairpin curve; sharp curve; sharp turn; turn; twist4. curve sharply (verb) angle; arch; bend; crook; curve; curve sharply; turn; twist; wind5. snag (verb) capture; catch; ensnare; fasten; latch; pin; secure; snag; stab6. steal (verb) abstract; annex; appropriate; cabbage; collar; filch; lift; nab; nim; nip; pilfer; pillage; pinch; pocket; purloin; smouch; snitch; steal; swipe; thieve; vulture7. completely (other) 100 per cent; absolutely; altogether; categorically; completely; entirely; exhaustively; from A to Z; from start to finish; fully; hook, line, and sinker; in full; in toto (Latin); lock, stock, and barrel; perfectly; purely; thoroughly; through and through; totally; utterly; wholly; without exceptionАнтонимический ряд:free; loosen -
105 pennant
1. n амер. знамя, вымпел2. n амер. муз. флажок, хвостикСинонимический ряд:flag (noun) banderole; banner; bannerol; burgee; color; colours; decoration; emblem; ensign; flag; gonfalon; gonfanon; insignia; jack; oriflamme; pendant; pennon; standard; streamer; symbol -
106 peppered
1. a посыпанный перцем2. a усыпанный пятнышкамиa face peppered with freckles — лицо, усыпанное веснушками
3. a вспыльчивый, горячий; раздражительный4. a язвительныйСинонимический ряд:1. dotted (verb) dappled; dotted; flecked; freckled; mottled; specked; speckled; sprinkled; stippled2. showered (verb) barraged; bombarded; cannonaded; showered -
107 ratty
1. a кишащий крысами2. a крысиный3. a сл. жалкий; мизерныйa ratty plait of hair — жалкая косичка, крысиный хвостик
4. a сл. злой, раздражённый; раздражительныйСинонимический ряд:1. irascible (adj.) choleric; cranky; cross; hot-tempered; irascible; ireful; passionate; peppery; quick-tempered; temperish; testy; tetchy; touchy2. shabby (adj.) mangy; old; poor; ragged; seedy; shabby; squalid; torn; worn -
108 top
1. n верхушка; вершина; макушка2. n верхняя часть, верхний конец3. n шпиль; купол; шатёр4. n верхняя поверхностьthe top of a table — столешница, крышка стола
5. n темя6. n голова7. n диал. пучок8. n диал. волосы9. n высшая степень, высшая ступеньtop out — достигать высшего уровня, высшей точки
top flight — высший уровень или класс, экстракласс
10. n высший ранг, высокое положение; первое место11. n лучшая, отборная часть12. n начало, ранний этап13. n l14. n отвороты15. n высокие сапоги с отворотами16. n обыкн. бот. ботва17. n обыкн. бот. перо18. n карт. туз или король19. n карт. горн. кровля20. n карт. мор. марс; топ21. n карт. хим. лёгкие фракции, дистилляты22. n карт. физ. звуки верхних частот23. n карт. удар по мячу выше центраfrom top downward — сверху вниз; с головы до пят
to be at the top of the tree — быть во главе ; занимать видное положение
to come to the top — отличиться, добиться успеха
24. a верхнийtop milk — молоко со сливками; сливки
25. a высший, максимальный; предельный; последнийto be in top form — быть в прекрасной форме, достичь пика формы
top scorer — спортсмен, набравший высшую сумму баллов
26. a самый главный, самый важный; высший; высокопоставленныйtop management — высшее руководство, верхушка управляющих
27. a лучший, первый, ведущий28. a престижный, привилегированный29. v снабжать верхушкой; покрыватьtop of stack — вершина стека; верхушка стека
30. v срезать верхушкуto top and tail — срезать оба конца, срезать черенок и хвостик
31. v перевалить; перепрыгнуть32. v быть завершением; увенчивать, возвышаться33. v быть во главе; стоять на первом местеto top the list — быть первым в списке, открывать список
34. v быть больше35. v превосходить, быть первым36. v покрывать, подкрашивать37. v с. -х. производить подкормку38. v спорт. ударять сверхуtop down approach — подход "сверху вниз"
39. v с. -х. покрыватьand to top it all — и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям
40. n волчокthe top sleeps — волчок вертится так, что вращение незаметно
peg top — кубарь, волчок
whipping top — юла, кубарь, волчок
Синонимический ряд:1. excellent (adj.) A1; bang-up; banner; blue-ribbon; bully; capital; champion; classic; classical; excellent; famous; fine; first-class; first-rate; first-string; five-star; front-rank; Grade A; great; number one; par excellence; prime; quality; royal; skookum; sovereign; splendid; stunning; superb; superior; tiptop; topflight; top-notch; whiz-bang2. first (adj.) best; cardinal; celebrated; chief; dominant; eminent; first; foremost; key; leading; main; major; outstanding; paramount; pre-eminent; premier; primary; prime; principal; superior3. fore (adj.) fore; front; head; lead4. highest (adj.) apical; greatest; highest; loftiest; topmost; upper; uppermost5. ultimate (adj.) maximal; maximum; outside; topmost; ultimate; utmost6. best (noun) best; choice; cream; elite; fat; flower; pick; pride; prime; primrose; prize7. cap (noun) cap; cork; lid; stopper8. face (noun) face; superficies; surface9. leader (noun) captain; chief; head; leader10. peak (noun) acme; apex; crest; crown; fastigium; peak; pinnacle; roof; summit; vertex; zenith11. cap (verb) cap; complete; cover; crest; crown; surmount; top off12. prune (verb) crop; detruncate; lop; pollard; prune; truncate13. surpass (verb) beat; best; better; cob; ding; eclipse; exceed; excel; outdo; outgo; outmatch; outshine; outstrip; overshadow; pass; surpass; transcend; trumpАнтонимический ряд:bottom; least; lowest; nadir; second-rate; worst -
109 drop bottom
-
110 end
1. конец2. край, кромка3. «хвостик», хвост4. форзацная бумагаto end even — заканчивать строку набора так, чтобы не оставалось пробела
end of volume — конец тома; признак конца тома
delivery end of press — приёмно-выводная часть печатной машины, сторона приёмки
feeder end — питающая сторона, сторона самонаклада, сторона рулонной установки
infeed end — питающая сторона, сторона самонаклада, сторона рулонной установки
open end of web — рулон, освобождённый от упаковочного материала
-
111 head
1. головная частьwaste head — головная часть слитка, отрезаемая в отход
2. головка3. верхняя часть, крышка4. верхнее поле5. верхний обрезhead space — верхнее поле, головка
head margin — верхнее поле, головка
6. заголовок, рубрика, отделhead and tail — головка и хвостик ; верхний и нижний обрезы
banner head — флаговый заголовок; газетный заголовок во всю ширину полосы ; «шапка»
centered head — заголовок, набранный по середине полосы
cross head — подзаголовок; заголовок, набранный в красную строку
cut-in head — форточка, окно, заголовок форточкой
densitometer head — денситометрическая головка, головка денситометра
drop head — заголовок главы, помещённый ниже первой строки
embossing head — головка для тиснения или прессования, прессовая головка
erase head — головка, стирающая запись, стирающая головка
exposing head — экспонирующая головка, записывающая фотоголовка
general covering head — общий заголовок; «шапка»
mask scanning head — сканирующая головка, выделяющая на оригинале элементарный участок
perforating head — перфорирующая головка, перфоратор
photometer head — фотометрическая головка, головка фотометра
7. шрифтовая головка8. печатная секция планетарного типа9. печатающая головкаpunch-shear head — перфорационно-резальная головка; высекально-резальная головка
reading head — считывающая головка, головка считывающего аппарата
read-write head — головка считывания — записи
recording head — записывающая головка, головка записи
scanning head — сканирующая головка; анализирующая фотоголовка; считывающая головка; следящая головка
sewing head — швейная головка; головка швейного аппарата
side head — заголовок сбоку текста, «фонарик», боковик
spread head — газетный заголовок над несколькими колонками, «шапка»
standing head — рубрика в газете, повторяющаяся из номера в номер
step head — заголовок, набранный по диагонали
stitcher head — проволокошвейная головка, головка проволокошвейного аппарата
streamer head — газетный заголовок во всю ширину полосы; «шапка»
sunk head — заголовок главы, помещённый ниже первой строки
vacuum head — вакуумная присасывающая головка; головка присосов
-
112 running foot
1. погонный фут2. колонтитул в нижней части страницыfoot margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
-
113 trimmed the slug on the bottom
bottom margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
English-Russian big polytechnic dictionary > trimmed the slug on the bottom
-
114 trimming the slug on the bottom
1. калибрование отливной строки по кеглюbottom margin — нижнее поле, хвост полосы, хвостик
2. калибрующий отливную строку по кеглюEnglish-Russian big polytechnic dictionary > trimming the slug on the bottom
-
115 trailing edge
задняя кромка <крыла, профиля>, выходная кромка < пера лопатки>; хвостовая часть < крыла>, хвостик < профиля> -
116 rear rib
n хвостик нервюри -
117 keyboard buffer tail
to top and tail — срезать оба конца, срезать черенок и хвостик
English-Russian dictionary of Information technology > keyboard buffer tail
-
118 end
approach endконец этапа захода на посадкуarticulated rod big endкривошипная головка прицепного шатунаarticulated rod small endпоршневая головка прицепного шатунаat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) bend the cotterpin endsзагибать усики шплинтаcotterpin endусик шплинтаend lightsконцевые огниend lugнаконечникend of runwayначало ВППend plateконцевой стекательend ribконцевая нервюраend safety areaконцевая зона безопасностиextended end safety areaпродленная концевая зона безопасностиgage GO endпроходной конец калибраgage NOT GO endнепроходной конец калибраmaster rod big endкривошипная головка главного шатунаmaster rod small endпоршневая головка главного шатунаrear endхвостовая частьreceiving endпринимающая станцияrod end fittingнаконечник тягиrunway end identifier lightsопознавательные огни торца ВППrunway end lightsограничительные огни ВППrunway end safety areaконцевая зона безопасности ВППrunway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности ВППshaft end extensionхвостовик валаsplined shaft endшлицевой хвостик валаtransmitting endпередающая станцияtuck cotterpin endsобжимать усики шплинта -
119 shaft
shaft nвалdrive shaftвал трансмиссииdrive shaft couplingмуфта вала трансмиссииengine drive shaftглавный вал двигателяequivalent shaft powerэквивалентная мощность на валуextencion shaftудлинительный валик(коробки приводов) flap actuating shaftвал трансмиссии привода механизма закрылковhollow shaftполая осьmain drive shaftглавная рессора приводаpower shaftвал приводаpropeller shaftвал воздушного винтаpylon drive shaftвал трансмиссии рулевого винтаrotor synchronizing shaftвал синхронизации несущих винтовshaft end extensionхвостовик валаshaft horsepowerмощность на валуshaft housingкожух валаshaft splinesшлицы валаsplined shaft endшлицевой хвостик валаspline shaftшлицевый валtake off power to the shaftотбирать мощность на валtorsion shaftвал для передачи крутящего моментаtransmission shaftвал трансмиссииwheelcase drive shaftрессора коробки проводов -
120 splined
splined shaft endшлицевой хвостик валаsplined tube spannerшлицевый ключ
См. также в других словарях:
хвостик — с хвостиком.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хвостик сущ., кол во синонимов: 13 • дополнение … Словарь синонимов
ХВОСТИК — ХВОСТИК, хвостика, муж. 1. уменьш. к хвост в 1, 3, 6 и 7 знач. 2. Кончик, торчащая часть чего нибудь. Написал букву с хвостиком. ❖ С хвостиком (разг. фам.) с небольшой прибавкой. Прошел двадцать километров с хвостиком. «Дамочка лет тридцати с… … Толковый словарь Ушакова
ХВОСТИК — ХВОСТИК, а, муж. 1. см. хвост. 2. Кончик, выступающая часть чего н. Буква с хвостиком. Х. косички. • С хвостиком (разг.) обычно о возрасте: с небольшой прибавкой. Ему уже 40 лет с хвостиком. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
ХВОСТИК — Кошачьи хвостики. См. Кошачьи хвосты (ХВОСТ). Павлиний хвостик. Перм., Прикам. Название созвездия. СГПО, 662; МФС, 106. Поросячий хвостик. Жарг. радио. Шутл. ирон. Небольшая и неэффективная вертикальная антенна. БСРЖ, 645. Пушистый хвостик. Жарг … Большой словарь русских поговорок
хвостик корнеплода сахарной свеклы — Нижняя часть корнеплода сахарной свеклы диаметром менее 10 мм. [ГОСТ 20578 85] Тематики свекла сахарная EN beet root tail DE Rübenschwanz FR radicelle de betterave … Справочник технического переводчика
Хвостик — I м. разг. 1. Самый конец чего либо. 2. перен. Очень непродолжительная и самая последняя часть какого либо временного периода. II м. разг. Дополнение, прибавка к чему либо; излишек. III м. разг. Едва ощутимая степень чего либо, намёк на что либо … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хвостик — I м. разг. 1. Самый конец чего либо. 2. перен. Очень непродолжительная и самая последняя часть какого либо временного периода. II м. разг. Дополнение, прибавка к чему либо; излишек. III м. разг. Едва ощутимая степень чего либо, намёк на что либо … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хвостик — хвостик, хвостики, хвостика, хвостиков, хвостику, хвостикам, хвостик, хвостики, хвостиком, хвостиками, хвостике, хвостиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
хвостик — хв остик, а … Русский орфографический словарь
хвостик — (2 м); мн. хво/стики, Р. хво/стиков … Орфографический словарь русского языка
хвостик — а, ч. 1) Зменш. пестл. до хвіст 1 10), 12). 2) перен., розм. Частина чого небудь; кінчик. || Дуже мала (перев. остання) частина періоду, часу. •• З хво/стиком з надлишком, з невеликою надбавкою … Український тлумачний словник