Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

фізіяномія

  • 1 меня зовут Яном

    pron

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > меня зовут Яном

  • 2 фізіяномія

    Беларуска-расейскі слоўнік > фізіяномія

  • 3 меня зовут Яном

    pron

    Dutch-russian dictionary > меня зовут Яном

  • 4 физиономия

    Русско-белорусский словарь > физиономия

  • 5 Заростать

    зарости
    1) (чем) заростати, зарости (о мн. позаростати), поростати, порости чим. [З того часу ставок чистий заріс осокою (Шевч.). Бодай ви терном заросли (Шевч.)]. -ть, -ти сорной травой - бур'яніти, з(а)бур'яніти, глушіти, бур'яном поніматися, понятися, (травой дёрном) замуравитися. [Город глушіє, бур'яном понімається земля родюча (М. Вовч.). Криниця й замуравилася (Грінч. I)]. -ть грязью (о посуде, теле) - поростати, порости, уростати, урости брудом, лепом. -сти в землю - урости в землю;
    2) (о ранах, язвах) - см. Заживать;
    3) (переносно: опускаться, дичать) опускатися, опуститися, дичавіти, здичавіти, мохом поростати, порости. Душа быстро -тала в такой жизни - душа швидко дичавіла в такому житті. Я стараюсь по возможности не -ти, как говорится, мохом (Тургенев) - я дбаю, скільки змоги, не порости, мовляв, мохом. Заросший - зарослий, порослий, зарощений, урослий. [Двір був великий, урослий розкішним зеленим деревом (М. Вовч.). Стоїть яблунька така зарощена бур'яном, що й не видно (Рудч.)]. -ший сорными травами - з(а)бур'янілий, бур'януватий. Густо -шее место - гущавина, глушина, глуш (- ші). [У глуші, між вербами, капуста погано росте (Сл. Гр.)].

    Русско-украинский словарь > Заростать

  • 6 weed-grown

    adj
    зарослий бур'яном; забур'янений; бур'янистий; засмічений (про землю)
    * * *
    a
    той, що заріс бур'яном ( лан)

    English-Ukrainian dictionary > weed-grown

  • 7 weedy

    adj
    1) зарослий бур'яном; засмічений (про землю)
    2) кволий, слабий, недолугий (про людину, тварину); виснажений і довготелесий
    3) одягнений у траур (особл. про вдову)
    * * *
    I [`wiːdi] a
    2) той, що розростається як бур'ян
    3) кволий, слабкий (про людину, тварину); худий
    II [`wiːdi] a

    English-Ukrainian dictionary > weedy

  • 8 Fröken Julie

       1951 - Швеция (90 мин)
         Произв. Sandrew
         Реж. АЛЬФ ШЁБЕРГ
         Сцен. Альф Шёберг по одноименной пьесе Августа Стриндберга
         Опер. Йоран Стриндберг
         Муз. Даг Вирен
         В ролях Анита Бьорк (госпожа Юлия), Ульф Пальме (Ян), Марта Дорфф (кухарка), Андерс Хенриксон (граф Карл), Лисси Аланд (графиня Берта), Ингер Норберг (Юлия в детстве), Ян Хагерман (Ян в детстве), Курт-Улоф Сандстрём (жених Юлии) Аке Фриделл (Роберт), Макс фон Зюдов (конюх), Инга Гилл (Виола).
       В ночь накануне дня Иоанна Крестителя дочь графа Карла госпожа Юлия, недавно расторгнувшая помолвку, дразнит отцовского слугу и отдается ему. Она ведет себя с ним высокомерно, но покорно. На рассвете любовники подумывают сбежать в Швейцарию, где Ян найдет себе работу в гостинице. Они рассказывают друг другу о своем детстве. Еще мальчишкой Ян был страстно влюблен в хозяйскую дочку. По своему происхождению она была от него так далека, будто жила на другой планете. Однажды Ян пробрался в хозяйский дом, чтобы полюбоваться ею вблизи. Этот оскорбительный поступок был равносилен преступлению, и за Яном гнались по всей деревне. Он бросился в реку, но его вытащили из воды, после чего отец задал ему жестокую порку. На Юлию же в детстве сильно влияла мать, эмансипированная женщина, ни за что не желавшая выходить замуж за отца своего ребенка. Она с гораздо большим удовольствием согласилась бы иметь сына, а не дочь. Она воспитывала Юлию как мужчину, как в манерах одеваться, так и в поведении. Однажды она подожгла дом своего сожителя-графа. Тот же, вынужденный взять денег в долг у любовника жены, пытался застрелиться, но остался жив. Ян и Юлия готовятся уехать. Юлия воображает, что ее отец покончит с собой после ее отъезда. Но размолвка с Яном возвращает ее к реальности, и она понимает, что все их прекрасные планы - только праздные мечты. Она берет бритву и кончает с собой. Ее тело обнаруживает отец, только что убедивший прежнего жениха Юлии вернуться к ней.
        Не картина Шёстрёма, Стиллера или Бергмана, а именно Госпожа Юлия стала самым знаменитым в мире шведским фильмом. В этом фильме действительно есть все темы, все визуальные штампы, а также атмосфера, характерная для кинематографического образа Швеции; светлая и бурная ночь накануне дня Иоанна Крестителя на фоне озер и лесов; подавленные чувства персонажей, временами отчаянно рвущиеся наружу; метафизическая тревога; война полов (излюбленная тема Стриндберга), в данном случае усиленная не менее яростной войной классов. Смелость фильма (в отношениях невротичной героини к мужчине смешиваются высокомерная властность и подчиненность; Юлия по-своему проживает конфликты собственной матери) постепенно поблекла с годами. Актерская игра значительно ниже того уровня, к которому приучил зрителя Бергман, и сегодня кажется почти академичной. То же относится и к раскадровке, и к самой режиссуре в целом. По-прежнему может представлять интерес то, как Шёберг осовременил и расширил в пространстве и времени замкнутый мир пьесы Стриндберга, которую режиссер ставил в театре в 1945 г. и где действие разворачивается только на кухне особняка. Фильм приобретает некое визуальное богатство за счет снов 2 главных героев (изображенных комбинированными съемками) и флэшбеков об их детстве. Много разговоров вызвал довольно смелый по тем временам план, где встречаются прошлое и настоящее: перед взрослой Юлией в тех же декорациях появляются Юлия в детстве и ее мать. Следует также упомянуть «флэш-форвард» - сцену самоубийства отца. Эта смелая стилистическая фигура, которую используют лишь немногие режиссеры (напр., Уолш в фильме Когда вор встречает вора, When Thief Meets Thief, 1937), ныряет в будущее точно так же, как флэшбек ныряет в прошлое. Здесь она показывает игру воображения героини, гипотетическое развитие событий после ее отъезда. Роскошная операторская работа Йорана Стриндберга талантливо воссоздает атмосферу деревенского праздника Иоанна Крестителя, который является своеобразным визуальным образом Швеции. В эту необыкновенную ночь в героине пробуждаются противоречивые инстинкты и в частности - беспокойство, тяга к бездне, которые ее никогда не покидали.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Fröken Julie

  • 9 Kahlenberg

    m
    гора в северной части Венского леса, высота 483 м. Одно из популярных мест пеших прогулок венцев, откуда открывается прекрасный вид на Вену. Сохранилась Церковь освобождения от турок (Türkenbefreiungskirche) с алтарём Собесского (Sobieski-Altar), построена в честь освобождения Австрии от турецкого нашествия польским королём Яном Собесским, войска которого именно отсюда начали наступление 12 сентября 1683. Гора воспета многими поэтами, композиторами и художниками. Грильпарцер посвятил ей такие строки: "Hast du von Kahlenberg das Land dir rings besehen, so wirst du, was ich schrieb und was ich bin, verstehen" ("Взойди на Каленберг и оглянись кругом, и ты поймёшь меня, что я писал и где мой дом")

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Kahlenberg

  • 10 ik heet Jan

    мест.

    Dutch-russian dictionary > ik heet Jan

  • 11 choke

    1. n
    1) припадок ядухи; ядуха
    2) задушення
    3) зав'язаний кінець (мішка)
    4) тех. заслінка, дросель
    5) щелепи
    6) серцевина артишоку
    2. v
    1) душити
    2) задихатися; душитися (від кашлю тощо)
    3) гасити (вогонь)
    4) засмічувати, забивати; захаращувати (тж choke up)
    5) закупорювати
    6) набивати ущерть (мішок тощо); напихати

    to choke down — а) проковтувати через силу; б) переборювати (хвилювання)

    to choke inамер., розм. заніміти, отетеріти

    to choke offа) задушити (до смерті); б) заглушити; в) відмовити (когось від чогось)

    to choke up — а) засмічувати; б) заглушувати (бур'яном); в) заносити (ріку піском); г) захаращувати

    the room was choked up with old furniture — кімната була захаращена старими меблями; д) відкашлювати

    * * *
    I n
    ( неїстівна) серцевина артишоку
    II n
    1) ядуха; напад ядухи; удушення; зашморг
    3) тex. повітряна заслінка, дросель
    4) eл. дросельна котушка
    III v
    1) душити; задихатися
    2) давитися ( від кашлю); подавитися; поперхнутися; захлинутися
    3) заглушати (тж. choke up)
    4) засмічувати, забивати, захаращувати (тж. choke up); закупорювати
    5) набивати до відказу ( мішок); наповнювати
    6) тex. дроселювати; заглушати; засмічувати

    English-Ukrainian dictionary > choke

  • 12 overgrow

    v (past overgrew; p.p. overgrown)
    1) переростати (щось)
    2) виростати (з чогось)
    3) рости надто швидко
    4) заростати
    * * *
    v
    (overgrew; overgrown)
    1) pass заростати

    English-Ukrainian dictionary > overgrow

  • 13 overrun

    v (past overran; p.p. overrun)
    1) переливатися через край; затоплювати; наводняти
    2) переходити межі (визначені строки), перевищувати
    3) швидко поширюватися (про ідеї тощо)
    4) спустошувати; грабувати
    5) кишіти
    6) заростати (бур'яном)
    7) друк. перекидати
    8) перебігати
    9) авт. рухатися накотом

    to overrun oneself — а) знесилитися від бігу; б) замучитися, забігатися

    * * *
    I n
    надлишок; перевитрата, перевищення ( вартості)
    II v
    (overran; overrun)
    1) переливатися через край, наводняти; швидко поширюватися, розповзатися; охоплювати
    2) переходити межі, границі; перевищувати встановлені терміни
    3) спустошувати, грабувати; захоплювати, займати (територію, місто); розбити дощенту; зім'яти
    6) пoлiгp. перекидати
    7) aвт. рухатися накатом

    English-Ukrainian dictionary > overrun

  • 14 weed

    1. n
    1) бур'ян
    2) водорість
    3) дикоросла рослина
    4) (the weed) тютюн (тж Indian weed, soothing weed)

    to drag the weed — палити, затягуватися

    5) (the weed) розм. сигара
    6) (the weed) амер., розм. марихуана
    7) розм. худюща і довготелеса людина
    8) розм. шкапа
    9) pl жалоба, траур
    10) траурна пов'язка, креп на рукаві
    11) поет. одяг, вбрання
    12) pl амер., розм. стиляжний чоловічий костюм

    weed fighterс.г. культура, що глушить бур'ян

    2. v
    1) полоти; знищувати бур'ян
    2) очищати; позбавляти
    3) вибраковувати
    4) розм. очищати кишеню; витягти (гроші)

    weed away — виполювати, висмикувати (бур'ян)

    weed offамер., розм. відраховувати (гроші); витягувати (гроші з чужої кишені)

    weed outвиполювати (бур'ян); проріджувати, проривати (рослини); перен. очищати, усувати, виривати

    weed toамер., розм. давати гроші (особл. друзям); розщедрюватися

    * * *
    I [wiːd] n

    weed burnerc-г. вогняний культиватор

    weed controlc-г. боротьба з бур'яном

    3) ( the weed) табак (Indian weed, soothing weed); цигарки; cл. марихуана ( weed tea)
    4) квола людина; худий хлопець, "жердина"; шкапа
    5) що-н. небажане, огидне
    II [wiːd] v
    1) полоти; прополювати; виривати бур'ян (weed away, weed out)
    2) очищювати, позбавляти
    3) cл. очистити чий-н. карман, витащити (гаманець; weed off)
    III [wiːd] n
    1) pl траур, жалоба, траурний одяг
    2) траурная пов'язка, креп на рукаві

    English-Ukrainian dictionary > weed

  • 15 weedery

    n
    1) збірн. бур'яни
    2) поле, заросле бур'яном
    * * *
    n
    2) поле, що заросло бур'янами

    English-Ukrainian dictionary > weedery

  • 16 weed

    I [wiːd] n

    weed burnerc-г. вогняний культиватор

    weed controlc-г. боротьба з бур'яном

    3) ( the weed) табак (Indian weed, soothing weed); цигарки; cл. марихуана ( weed tea)
    4) квола людина; худий хлопець, "жердина"; шкапа
    5) що-н. небажане, огидне
    II [wiːd] v
    1) полоти; прополювати; виривати бур'ян (weed away, weed out)
    2) очищювати, позбавляти
    3) cл. очистити чий-н. карман, витащити (гаманець; weed off)
    III [wiːd] n
    1) pl траур, жалоба, траурний одяг
    2) траурная пов'язка, креп на рукаві

    English-Ukrainian dictionary > weed

  • 17 weed-grown

    a
    той, що заріс бур'яном ( лан)

    English-Ukrainian dictionary > weed-grown

  • 18 weedy

    I [`wiːdi] a
    2) той, що розростається як бур'ян
    3) кволий, слабкий (про людину, тварину); худий
    II [`wiːdi] a

    English-Ukrainian dictionary > weedy

  • 19 вызверыцца

    вызверыцца зак., разм.
    Посмотреть со злостью, со зверским выражением.
    Бачачы, што напалохаць палоннага не ўдасца, ён (старшы канваір) дзіка вызверыўся сваёй кастлявай фізіяноміяй, яго вочы замуціліся шаленствам, і ён замахнуўся прыкладам. Быкаў.

    Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > вызверыцца

  • 20 вид

    1) (образ, подобие, наружность) вигляд, образ, подоба, постать, постава, стать, (к)шталт, визір (р. -зору), врода. [Мати веселий (гордий, сумний, нужденний) вигляд. Дух святий прийняв подобу (постать) голуба. Постава свята, а сумління злодійське]. В таком виде - в такому вигляді, в такій постаті. В наилучшем виде - в найкращому вигляді, в найкращому світлі, як-найкраще. В п'яном виде, в трезвом виде - по-п'яному, п'яним бувши, по-тверезому, тверезим бувши. Внешний (наружный) вид - зверхній (надвірній) вигляд, врода. На вид, с виду - на вигляд, на погляд, на око, на взір, на позір, з вигляду, з погляду, з виду, з лиця. [Пшениця гарна на взір]. Странный на вид - дивний з погляду, дивного вигляду, дивно виглядаючи. При виде - бачучи, побачивши. Под видом кого, чего - наче-б то хто, що, ніби-то хто, що, в вигляді кого, чого, в образі кого, чого, під позором кого, чого. В виде наказания ему решено… - за кару йому визначено… В виде опыта, милости - як спроба[у], як ласка, за ласку. Иметь вид кого, чего, представляться в виде кого, чего - мати подобу, вигляд кого, чого, виглядати, показуватися, видаватися, як (немов) хто, як що и ким, чим. [Гарне хлоп'я, шкода тільки, що паненям визирає. Виглядає немов винний]. Делать, сделать вид - удавати, удати кого, чинитися ким, виставляти себе як, що. [Удавати невинного, удавати ображеного. Удавав, немов спить. Старе виставляє себе, що не скоро їсть]. Принимать, принять какой-л. вид - набирати, -ся, якого вигляду, перейматися видом, брати (узяти) на себе лице (лик). Подавать, показывать вид - давати в знаки, давати ознаку, вдавати ніби. Не показывать и вида, что… - і навзнаки не давати, що…;.
    2) (матем.: форма, фигура) стать, подоба, форма, вигляд;
    3) (ландшафт, пейзаж) крайовид, вигляд, вид. [Чудовий гірський крайовид. Ой, що за чудові вигляди тут у вас і на річку й за річку (Н.-Лев.). Вид навкруги був сумний];
    4) (видимость, возможность быть видимым): На виду - на оці, на видноті. Быть на виду у кого-л. - бути в оці, в очу, перед очима, перед віччю в кого. [Перед очима в хижої татарви]. Иметь в виду кого, что (рассчитывать на кого, на что) - мати на увазі (на оці) кого, що, важити на кого, на що. [Письменник, що важить і на сільського читача…]; (принимать во внимание, сообразоваться) - оглядатися, уважати на кого, на що, мати кого (що) на думці, на оці, в очу, на увазі, думати на кого. [Народоправство централістичне раз-у-раз оглядатиметься на потреби центральних людей більш, ніж на наші (Єфр.). Передовики лядської політики мали в очу саме панство (Куліш). На кого ви думаєте? = кого вы имеете в виду?]. Имелось в виду - була думка. Имея в виду, что… - маючи на увазі (на оці), що…, уважаючи на те, що… В виду того, что… - з огляду[ом] на те, що… В виду (чего) - через що, уважаючи на що, з оглядом[у] на що, тим що… В виду ранней весны - уважаючи (з огляду[ом]) на ранню весну. Ставить кому на вид - виносити кому перед око, звертати чию увагу, подавати кому на увагу, виставляти (завважати) кому. Скрыться из виду - загубитися, щезнути з очей. Выпустить из виду - спустити з уваги, з очей, забутися. Итти за кем, не выпуская из виду - іти за ким назирцем (назирці), наглядом (наглядці). Для виду - про (людське) око, для [ради] годиться, на визір, для призору. [Аби був на визір]. Ни под каким видом - жадним способом, ні в якому разі. Видом не видать - зазором не видати, і зазору немає;
    5) (разновидность) відміна, порідок, відрід (р. -роду), вид. [А це дерево вже иншого порідку];
    6) (биол.) відміна, вид. [Численні відміни звірів];
    7) пашпорт, посвідка, картка (на перебування, на проживання десь);
    8) (грам.) вид, форма. [Вид недоконаний, доконаний, одноразовий];
    9) виды, -ов, мн. - думка, гадка, намір, мета, сподіванки. Из корыстных видов - за-для корисної мети. В видах чего - за-для чого, маючи на увазі щось, за-для якихсь виглядів. В служебных видах - за-для виглядів (в в-ах) службових. Иметь виды на кого, на что - бити (цілити, важити) на кого, на що, накидати оком на кого, на що. [Не дуже б'є на кріпацьких парубків (Мирн.)]. Виды на урожай, на будущее - сподіванки (вигляди) на врожай, на майбутнє. Видать виды - бувати (бути) в бувальцях, у Буваличах. Видавший виды - обметаний, бувалий.
    * * *
    I
    1) ( внешность) ви́гляд, -у; ( облик человека) о́браз, подо́ба, по́стать, поста́ва; ( состояние) стан, -у
    2) (перспектива, открывающаяся взору) вид, ви́гляд; ( пейзаж) краєви́д, -у, крутови́д, -у
    3)

    ви́ды — (мн.: планы, расчёты) ви́ди, -дів, пла́ни, -нів; ( перспективы) перспекти́ви, -ти́в; ( намерения) на́міри, -рів

    4) ( паспорт) вид; по́свідка

    \вид на жи́тельство — по́свідка на прожива́ння

    быть на виду́ у всех — бути на виду́ (на оча́х, перед очи́ма) в усіх

    в ви́де чего́ — у ви́гляді чо́го; (в качестве чего-л.) як що

    вида́вший ви́ды — бува́лий, яки́й (що) бува́в у бува́льцях, сущ. бува́лець, -льця

    де́лать, сде́лать \вид — удава́ти, уда́ти

    для ви́да — для (задля) годи́ться; про лю́дське́ о́ко

    из ви́ду (из ви́да) скры́ться — зни́кнути (ще́знути, пропа́сти) з оче́й

    име́ть в виду́ — ( предполагать) ма́ти на ува́зі; ( иметь намерение) ма́ти на́мір, збира́тися

    име́ть в виду́ кого́-что — ма́ти на ува́зі (на меті́, на ду́мці) кого що

    на виду́ — на видноті́

    на \вид ду́ у всех — на оча́х (пе́ред очи́ма, на виду́) у всіх; ( публично) прилю́дно

    II биол., лингв.
    и пр. вид, -у

    \вид расте́ний — вид росли́н

    ви́ды обуче́ния — ви́ди навча́ння

    Русско-украинский словарь > вид

См. также в других словарях:

  • Крымско-ногайские набеги на Русь — Набеги крымских татар и ногайцев на русские земли Великого княжества Литовского (впоследствии, Речи Посполитой) и Московское государство  регулярные набеги с целью захвата невольников, участившиеся после обособления Крымского ханства, в… …   Википедия

  • Мятеж Глинских — Историческая карта работы …   Википедия

  • Польское право — в смысле системы самобытных правовых норм, действовавших на территории бывшей Польши, до сих пор еще весьма мало разработано. В попытках построить такую систему не было недостатка, но ввиду скудости опубликованных материалов все они грешили… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Электрохимия* — Содержание: Введение. Историческая справка. Обозначения, принятые в Э. Основные законы и принципы. Перенос ионов. Электропроводность растворов. Электровозбудительная сила. Переход химической энергии в электрическую. Классификация гальванических… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Электрохимия — Содержание: Введение. Историческая справка. Обозначения, принятые в Э. Основные законы и принципы. Перенос ионов. Электропроводность растворов. Электровозбудительная сила. Переход химической энергии в электрическую. Классификация гальванических… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЧЕХОСЛОВАКИЯ. ИСТОРИЯ — Период до 1620. Современные Чешская Республика и Словацкая Республика возникли в результате длительного развития государственности на их территории. Первое славянское государство образовал союз чешско моравских племен, связанный с именем Само… …   Энциклопедия Кольера

  • Сага о Рейневане — (польск. Saga o Reynevanie)  историко фантастический цикл польского писателя Анджея Сапковского. Первый роман трилогии вышел в 2002 году, последний  в 2006. Содержание 1 Книги 2 Сюжет 3 …   Википедия

  • Эльжбета Грановская — Эльжбета (Елизавета) Грановская из Пилицы (польск. Elżbieta Gran …   Википедия

  • Hortus Cliffortianus — Тит …   Википедия

  • Восковец, Иржи — Иржи Восковец (слева) на съёмочной площадке в 1926 году Иржи Восковец (чеш …   Википедия

  • Божьи воины — Boży bojownicy Серия «Век Дракона», 2007 год Автор: Анджей Сапковский …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»