Перевод: с польского на русский

с русского на польский

форма

  • 21 gala

    gal|a
    ♀ 1. парадный приём, банкет ♂;
    2. парадная одежда; парадная форма;

    w \galai а) в парадной форме;

    б) (о statku) расцвеченный флагами
    +

    1. przyjęcie, bankiet

    * * *
    ж
    1) пара́дный приём, банке́т m
    2) пара́дная оде́жда; пара́дная фо́рма

    w gali — 1) в пара́дной фо́рме; 2) ( o statku) расцве́ченный фла́гами

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gala

  • 22 górniczy

    прил.
    • горнопромышленный
    • горный
    * * *
    , kopalniany горный (связанный с горным делом)
    kopalny горный (минеральный)
    * * *
    górnicz|y
    1. горный;

    akademia \górniczya горная академия;

    2. шахтёрский;

    strój \górniczy шахтёрская форма

    * * *
    1) го́рный

    akademia górnicza — го́рная акаде́мия

    strój górniczy — шахтёрская фо́рма

    Słownik polsko-rosyjski > górniczy

  • 23 in folio

    полигр. ин-фо́лио, форма́том в полови́ну бума́жного листа́

    Słownik polsko-rosyjski > in folio

  • 24 kieszonkowiec

    сущ.
    • вор-карманник
    • карманник
    * * *
    kieszonkow|iec
    ♂, Р. \kieszonkowiecca разг. 1. карманник, карманщик;
    2. книжка ž небольшого (карманного) формата, покетбук
    * * *
    м, Р kieszonkowca разг.
    1) карма́нник, карма́нщик
    2) кни́жка ż небольшо́го (карма́нного) форма́та, по́кетбу́к

    Słownik polsko-rosyjski > kieszonkowiec

  • 25 kolejarski

    прил.
    • железнодорожный
    * * *
    прил. от kolejarz;

    mundur \kolejarski форма железнодорожника

    * * *
    прил. от kolejarz

    mundur kolejarski — фо́рма железнодоро́жника

    Słownik polsko-rosyjski > kolejarski

  • 26 konfiguracja

    сущ.
    • конфигурация
    • очертание
    • форма
    * * *
    ♀ конфигурация
    * * *
    ж
    конфигура́ция

    Słownik polsko-rosyjski > konfiguracja

  • 27 logika

    сущ.
    • логика
    • логический
    * * *
    логика;

    \logika formalna формальная логика

    * * *
    ж
    ло́гика

    logika formalna — форма́льная ло́гика

    Słownik polsko-rosyjski > logika

  • 28 obchodzić się

    (postępować, posługiwać się) обходиться (обращаться)
    być obchodzonym, omijanym обходиться (страдательная форма к гл. «обходить»)
    kosztować разг. обходиться (стоить)
    zadowalać się, obywać się разг. обходиться (довольствоваться)
    * * *
    несов.
    1) ( wzajemnie) обходи́ть друг дру́га
    2) ( z kim) обходи́ться, обраща́ться, поступа́ть
    3) ( z czym) обходи́ться, обраща́ться с чем, по́льзоваться чем

    nie umie obchodzić się się z bronią — он не уме́ет обраща́ться с ору́жием

    4) обходи́ться, справля́ться
    5) czymś дово́льствоваться, удовлетворя́ться; ср. obejść się
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obchodzić się

  • 29 opływowy

    прил.
    • обтекаемый
    * * *
    обтекаемый;

    kształt \opływowy обтекаемая форма

    * * *
    обтека́емый

    kształt opływowy — обтека́емая фо́рма

    Słownik polsko-rosyjski > opływowy

  • 30 pasta

    сущ.
    • макароны
    • паста
    • тесто
    • чистка
    * * *
    1) (do podłogi) мастика
    2) pasta (grzybowa, warzywna) икра(овощная, грибная)
    3) obuw. pasta (do butów) обувн. крем, вакса, гуталин
    4) pasta (do zębów) паста (зубная)
    5) kulin. pasta (pomidorowa) кулин. паста (томатная)
    6) med. pasta (postać leku) мед. паста (лекарственная форма)
    7) techn. pasta (termoprzewodząca) техн. паста (теплопроводная), разг. термопа ста
    kulin. makaron кулин. паста (макаронное изделие)
    * * *
    ♀ паста;

    \pasta do butów сапожный крем; \pasta do podłogi мастика; \pasta do zębów зубная паста; \pasta pomidorowa томат-паста

    * * *
    ж
    па́ста

    pasta do butów — сапо́жный крем

    pasta do podłogi — масти́ка

    pasta do zębów — зубна́я па́ста

    pasta pomidorowa — тома́т-па́ста

    Słownik polsko-rosyjski > pasta

  • 31 pleśń

    сущ.
    • плесень
    • форма
    * * *
    плесень
    * * *
    ж
    пле́сень

    Słownik polsko-rosyjski > pleśń

  • 32 prosić

    глаг.
    • запрашивать
    • запросить
    • молить
    • молиться
    • нуждаться
    • попросить
    • приглашать
    • просить
    • сзывать
    • спрашивать
    • спросить
    • требовать
    • умолять
    • упрашивать
    • упросить
    • ходатайствовать
    * * *
    pro|sić
    \prosićszę, \prosićszony несов. просить;
    \prosić o coś просить чего-л., о чём-л.;

    \prosić do tańca просить (приглашать) на танец; \prosić о ciszę просить соблюдать тишину; \prosić do stołu просить к столу; nie dać się długo \prosić не заставить долго просить себя;

    ● \prosić о czyjąś rękę просить чьей-л. руки;

    \prosić na obiad, kolację приглашать обедать, ужинать (на обед, на ужин); \prosićszę а) пожалуйста; \prosićszę mi wybaczyć простите меня, пожалуйста;

    б) (zaproszenie do wejścia) войдите;

    \prosićszę pana (pani, państwa) вежливая форма обращения, напр.: \prosićszę pana, która jest godzina? скажите, пожалуйста, который час?

    * * *
    proszę, proszony несов.
    проси́ть

    prosić o coś — проси́ть чего́-л., о чём-л.

    prosić do tańca — проси́ть (приглаша́ть) на та́нец

    prosić o ciszę — проси́ть соблюда́ть тишину́

    prosić do stołu — проси́ть к столу́

    nie dać się długo prosić — не заста́вить до́лго проси́ть себя́

    - prosić na obiad
    - kolację
    - proszę
    - proszę pana
    - proszę pani
    - proszę państwa

    Słownik polsko-rosyjski > prosić

  • 33 proszę pana

    = proszę pani или proszę państwa вежливая форма обращения

    proszę pana, która jest godzina? — скажи́те, пожа́луйста, кото́рый час?

    Słownik polsko-rosyjski > proszę pana

  • 34 regularny

    прил.
    • бесперебойный
    • закономерный
    • нормальный
    • обыкновенный
    • обычный
    • правильный
    • регулярный
    • форменный
    * * *
    regularn|y
    \regularnyi, \regularnyiejszy регулярный;

    \regularnya linia komunikacyjna регулярное (постоянное) сообщение; \regularnyе rysy, \regularnya twarz правильные черты лица; \regularny kształt правильная форма; \regularnye wojsko регулярные войска, регулярная армия

    * * *
    regularni, regularniejszy
    регуля́рный

    regularna linia komunikacyjna — регуля́рное (постоя́нное) сообще́ние

    regularne rysy, regularna twarz — пра́вильные черты́ лица́

    regularny kształt — пра́вильная фо́рма

    regularne wojsko — регуля́рные войска́, регуля́рная а́рмия

    Słownik polsko-rosyjski > regularny

  • 35 stan

    сущ.
    • государство
    • должность
    • заказ
    • клаузула
    • место
    • местоположение
    • объединение
    • орден
    • ордер
    • осанка
    • отношение
    • поза
    • позиция
    • положение
    • порядок
    • последовательность
    • пост
    • предписание
    • приказ
    • приказание
    • распоряжение
    • состояние
    • стан
    • станция
    • статус
    • страна
    • условие
    • форма
    • штат
    * * *
    1) (jednostka administracyjna) штат (административная единица)
    2) stan (państwo) государство
    3) stan (poziom) уровень
    4) stan (samopoczucie) вид
    5) stan (skład) состав
    6) stan (społeczny) сословие
    7) stan (sytuacja) состояние
    8) stan (wyjątkowy) положение (чрезвычайное)
    9) stan (zapas) наличие
    10) inform. stan (wstrzymania) информ. режим (ждущий)
    11) sport. stan (wynik) спорт. счёт
    12) stan (talia) стан (талия)
    techn. ciągarka техн. стан (волочильный)
    techn. podstawa, postument, warsztat техн. стан (опора)
    techn. walcarka техн. стан (прокатный)
    techn. krosno, warsztat tracki техн. стан (ткацкий)
    oddziały, zastępy стан (войско)
    obóz стан (лагерь)
    muz. pięciolinia муз. стан (нотный)
    * * *
    ♂, Р. \stanu 1. состояние ň; положение ň;

    \stan psychiczny психическое состояние; \stan kasy кассовая наличность; \stan pogłowia поголовье; \stan rzeczy положение вещей; \stan zdrowia состояние здоровья; \stan cywilny семейное положение; \stan podgorączkowy мед. субфебрильное состояние;

    2. уровень;

    \stan produkcji уровень производства; \stan wody уровень воды;

    3. состав;

    \stan osobowy личный состав; \stan faktyczny а) действительное положение;

    б) наличный состав;
    4. (kibić) стан, талия ž; 5. штат (единица административного деления); 6. физ. состояние ň;

    \stan ciekły (płynny) жидкое состояние; \stan lotny (gazowy) газообразное состояние; \stan stały твёрдое состояние; \stan nieważkości состояние невесомости;

    7. ист. сословие ň;

    \stan chłopski (włościański) крестьянское сословие; \stan szlachecki дворянское сословие; ● \stan poważny (odmienny, błogosławiony) интересное положение, беременность; mąż \stanu государственный деятель; racja \stanu интересы государства; zamach \stanu государственный переворот;

    być w \stanie coś zrobić быть в состоянии что-л. сделать, быть способным что-л. сделать;

    w \stanie spoczynku в отставке

    * * *
    м, P stanu
    1) состоя́ние n; положе́ние n

    stan psychiczny — психи́ческое состоя́ние

    stan kasy — ка́ссовая нали́чность

    stan pogłowia — поголо́вье

    stan rzeczy — положе́ние веще́й

    stan zdrowia — состоя́ние здоро́вья

    stan cywilny — семе́йное положе́ние

    stan podgorączkowyмед. субфебри́льное состоя́ние

    2) у́ровень

    stan produkcji — у́ровень произво́дства

    stan wody — у́ровень воды́

    3) соста́в

    stan osobowy — ли́чный соста́в

    stan faktyczny — 1) действи́тельное положе́ние; 2) нали́чный соста́в

    4) ( kibić) стан, та́лия ż
    6) физ. состоя́ние n

    stan ciekły (płynny) — жи́дкое состоя́ние

    stan lotny (gazowy) — газообра́зное состоя́ние

    stan stały — твёрдое состоя́ние

    stan nieważkości — состоя́ние невесо́мости

    7) ист. сосло́вие n

    stan chłopski (włościański) — крестья́нское сосло́вие

    stan szlachecki — дворя́нское сосло́вие

    - stan odmienny
    - stan błogosławiony
    - mąż stanu
    - być w stanie coś zrobić
    - w stanie spoczynku

    Słownik polsko-rosyjski > stan

  • 36 strój

    сущ.
    • костюм
    • наряд
    • одежда
    • одеяние
    • одёжа
    • платье
    • убор
    * * *
    1) костюм, наряд, одежда, убор, форма
    2) muz. strój муз. строй
    formacja (społeczna) строй (общественный)
    szyk строй (порядок построения)
    sposób, układ строй (склад)
    struktura строй (структура)
    wojsk. szereg воен. строй
    polit. ustrój полит. строй (государственный)
    * * *
    str|ój
    ♂, Р. \strójoju 1. наряд, убор, одежда ž;

    \strój kąpielowy купальный костюм; \strój odświętny праздничный наряд; \strój wieczorowy вечерний туалет; w \strójojach ludowych в национальных костюмах; \strój godowy зоол. брачное оперение;

    2. муз. строй
    +

    1. ubiór

    * * *
    м, P stroju
    1) наря́д, убо́р, оде́жда ż

    strój kąpielowy — купа́льный костю́м

    strój odświętny — пра́здничный наря́д

    strój wieczorowy — вече́рний туале́т

    w strojach ludowych — в национа́льных костю́мах

    strój godowyзоол. бра́чное опере́ние

    2) муз. строй
    Syn:
    ubiór 1)

    Słownik polsko-rosyjski > strój

  • 37 trąbka

    сущ.
    • горн
    • корнет
    • корнетист
    • рог
    • рожок
    • труба
    • трубка
    • хобот
    • хоботок
    * * *
    1) (instrument) горн, рожок, труба
    2) trąbka (u zwierzęcia) хоботок
    3) anat. trąbka анат. труба
    4) trąbka (kształt) трубка (форма)
    5) biol. trąbka (ssawkowa) биол. трубка (сосательная)
    jarzeniówka трубка (газосветная)
    dmuchawka (broń) трубка (духовая)
    probówka, próbówka трубка (испытательная)
    fajka трубка (курительная)
    rurka трубка (провод)
    słuchawka трубка (телефонная)
    anat. przewód (np. pokarmowy) анат. трубка (напр. пищеварительная)
    wojsk. zapalnik воен. трубка (снарядная)
    geol. komin (np. wulkaniczny) геол. трубка (напр. кимберлитовая)
    rulon, rurka разг. трубка (рулон)
    stetoskop разг. трубка (стетоскоп)
    techn. rurka, tuleja (rozporowa) техн. трубка (дистанционная)
    techn. lont wolnopalny техн. трубка (зажигательная)
    techn. obsada (okularu) техн. трубка (окулярная)
    techn. lampa (np. katodowa, rentgenowska) техн. трубка (напр. рентгеновская, электронно-лучевая)
    techn. piszczel техн. трубка (стеклодувная)
    techn. zapłonnik техн. трубка (ударная)
    techn. pochwa (iglicy) техн. трубка (ударника)
    * * *
    trąb|ka
    ♀, мн. Р. \trąbkaek 1. горн. ♂, рожок ♂;

    \trąbka myśliwska охотничий рожок; \trąbka sygnałowa сигнальный рожок (горн.);

    2. трубка (что-л. свёрнутое в трубку);

    zwinąć w \trąbkakę свернуть трубкой (в трубку);

    3. зоол. хоботок
    * * *
    ж, мн Р trąbek
    1) горн m, рожо́к m

    trąbka myśliwska — охо́тничий рожо́к

    trąbka sygnałowa — сигна́льный рожо́к ( горн)

    2) тру́бка (что-л. свёрнутое в трубку)

    zwinąć w trąbkę — сверну́ть тру́бкой (в тру́бку)

    3) зоол. хобото́к m

    Słownik polsko-rosyjski > trąbka

  • 38 uczniowski

    прил.
    • ученический
    * * *
    uczniows|ki
    \uczniowskicy ученический, школьный;

    mundurek \uczniowski школьная форма

    * * *
    учени́ческий, шко́льный

    mundurek uczniowski — шко́льная фо́рма

    Słownik polsko-rosyjski > uczniowski

  • 39 układ

    сущ.
    • аранжировка
    • договор
    • договоренность
    • контракт
    • конфигурация
    • настроение
    • оборудование
    • очертание
    • пакт
    • приспособление
    • размещение
    • расположение
    • сделка
    • система
    • согласие
    • соглашение
    • структура
    • уговор
    • устройство
    • форма
    * * *
    ♂, Р. \układu 1. система ž;

    \układ nerwowy нервная система;

    Układ Słoneczny Солнечная система;

    okresowy \układ pierwiastków хим. периодическая система элементов; \układ scalony интегральная схема;

    2. расположение n, расстановка ž, положение ň;

    \układ ciała положение тела; \układ mieszkania расположение квартиры;

    3. соотношение ň;

    \układ sił соотношение сил; \układ stosunków gospodarczych, politycznych экономическая, политическая обстановка;

    4. соглашение ň, договор;
    5. \układу мн. переговоры
    +

    4. porozumienie 5. pertraktacje

    * * *
    м, P układu
    1) систе́ма ż

    układ nerwowy — не́рвная систе́ма

    Układ Słoneczny — Со́лнечная систе́ма

    okresowy układ pierwiastkówхим. периоди́ческая систе́ма элеме́нтов

    układ scalony — интегра́льная схе́ма

    2) расположе́ние n, расстано́вка ż, положе́ние n

    układ ciała — положе́ние те́ла

    układ mieszkania — расположе́ние кварти́ры

    3) соотноше́ние n

    układ sił — соотноше́ние сил

    układ stosunków gospodarczych, politycznych — экономи́ческая, полити́ческая обстано́вка

    4) соглаше́ние n, догово́р
    5) układy мн перегово́ры
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > układ

  • 40 wygląd

    сущ.
    • ария
    • аспект
    • взгляд
    • взор
    • вид
    • видимость
    • внешность
    • воздух
    • выражение
    • выступ
    • выступление
    • конституция
    • мелодия
    • наружность
    • облик
    • образ
    • очертание
    • песня
    • появление
    • рисунок
    • фигура
    • форма
    • чертеж
    • явление
    * * *
    ♂, Р. \wyglądu вид;

    chorowity \wygląd больной вид; \wygląd zewnętrzny внешний вид; z \wyglądu на вид, по виду, с виду

    * * *
    м, P wyglądu

    chorowity wygląd — больно́й вид

    wygląd zewnętrzny — вне́шний вид

    z wyglądu — на вид, по ви́ду, с ви́ду

    Słownik polsko-rosyjski > wygląd

См. также в других словарях:

  • форма́т — формат …   Русское словесное ударение

  • форма — ы, ж. forme f. , нем. Form <лат. forma. 1. Очертания, контуры, внешние границы предмета, определяющие его наружный вид, внешний облик. БАС 1. Груды утесов, .. разные формы камней, особливо при месячном свете; спуски, всходы. Гриб. Путев. зап.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФОРМА — ФОРМА, формы, жен. (лат. forma). 1. Наружный вид, внешние очертания предмета. Земля имеет форму шара. Придать изогнутую форму. Дом в форме куба. «Белые, причудливых форм тучки с утра показались на горизонте.» Л.Толстой. || только мн. Очертания… …   Толковый словарь Ушакова

  • ФОРМА — (лат. forma) внешнее очертание, фигура, наружность, образ, а также план, модель, штамп. В философии данное понятие использовалось Цицероном и Августином в смысле вид (более узкий класс в рамках более широкого класса рода). Понятие «Ф.» Платон… …   Философская энциклопедия

  • ФОРМА — (лат. forma). 1) общий вид, очертание предмета. 2) установленная одежда для какой либо должности, или ведомства. 3) льяло, прибор, в который отливают фигуры для придания им известного наружного очертания. 4) рама, в которую заключают набор шрифта …   Словарь иностранных слов русского языка

  • форма — Вид, выкройка, фасон, модель. См. вид, платье, характер.. для формы... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. форма конфигурация, фигура; вид, выкройка, фасон, модель, платье,… …   Словарь синонимов

  • Форма —  Форма  ♦ Forme    Допустим, перед нами статуя Аполлона. Вслед за Аристоте лем мы можем различить в ней материю (мрамор, из которого она сделана) и форму (ту, которую придал ей скульптор). Мы понимаем, что форма – это цель, к которой стремится… …   Философский словарь Спонвиля

  • ФОРМА — (лат. forma) ..1) внешнее очертание, наружный вид, контуры предмета2)] Внешнее выражение какого либо содержания (см. Содержание и форма)3) Установленный образец чего либо (напр., написать отчет по форме)4) Приспособление для придания чему либо… …   Большой Энциклопедический словарь

  • ФОРМА — жен., лат., франц. фигура, наружный вид, ураз, образ, очерк или стать. Изящные формы Аполлона. Форма этих кувшинов неудобна. Форма соляных гранок кубическая. | Образец вещи, пример. Военная форма, мундир с принадлежностью, по данному образцу. |… …   Толковый словарь Даля

  • Форма — (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на обилие… …   Литературная энциклопедия

  • Форма —     ФОРМА (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на… …   Словарь литературных терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»