-
1 фланг
-
2 фланг
мFlanke f, Flügel mоголить фланг — die Flanke entblößen;
переместиться на фланг — auf den Flügel wechseln, auf den Flügel rochieren
фланг, королевский — Königsflügel m
фланг, левый — linke Flanke f, linker Flügel m
фланг, правый — rechte Flanke f, rechter Flügel m
фланг, ферзевый — Damenflügel m
-
3 фланг
nmilit. Flügel (боевого порядка), Flanke, Flügel -
4 фланг
-
5 фланг
м воен.Flánke f, Flügel mатакова́ть с фланга — éinen Flánkenangriff máchen, in die Flánke fállen (непр.) vi (s) (кого́-либо - D)
-
6 фланг м
Flügel {m} -
7 фланг
Flanke f. -
8 фланг
m Flanke f, Flügel (на П, с Р an D) -
9 фланг корпуса
nmilit. Korpsflanke -
10 фланг наступающих войск
nmilit. Flanke des AngriffsУниверсальный русско-немецкий словарь > фланг наступающих войск
-
11 фланг сухопутных войск
nmilit. LandflankeУниверсальный русско-немецкий словарь > фланг сухопутных войск
-
12 фланг упирался в берег
Универсальный русско-немецкий словарь > фланг упирался в берег
-
13 фланг уступом
nmilit. gestaffelter Flügel -
14 фланг, обеспеченный непосредственным взаимодействием с соседом
ngener. angelehnte FlankeУниверсальный русско-немецкий словарь > фланг, обеспеченный непосредственным взаимодействием с соседом
-
15 фланг, опирающийся о водную преграду
nmilit. nasse FlankeУниверсальный русско-немецкий словарь > фланг, опирающийся о водную преграду
-
16 атака во фланг
nmilit. Rollangriff, Seitenangriff -
17 атака во фланг и тыл
nУниверсальный русско-немецкий словарь > атака во фланг и тыл
-
18 атаковать во фланг
vnav. in die Flanke fallen -
19 атаковать противника во фланг
vgener. dem Feind (e) in die Flanke fällen, dem Feind in die Flanke fallen, in die Flanke des Feindes stoßenУниверсальный русско-немецкий словарь > атаковать противника во фланг
-
20 внутренний фланг
adjmilit. Innenflügel
См. также в других словарях:
фланг — фланг, а … Русское словесное ударение
фланг — фланг, а … Русский орфографический словарь
фланг — фланг/ … Морфемно-орфографический словарь
Фланг — (нем. Flanke, фр. Flanc, от франкского, hianka сторона) правая и левая оконечности расположения войск (кораблей), боевого, производного порядка войск (подразделений, частей и т. п.) или оперативного построения войск.… … Википедия
ФЛАНГ — (фр. flanc бок, сторона). В военном деле: сторона, крыло войска, бок укрепления. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФЛАНГ боковая часть войск; в фортификации, часть бастиона между фасом и куртиной (см … Словарь иностранных слов русского языка
ФЛАНГ — ФЛАНГ, фланга, муж. (франц. flanc) (воен.). В расположении и построении войск левая или правая оконечность фронта, шеренги. Левый, правый фланг. Угрожать с фланга. Обойти с фланга. Охватить с фланга. Ударить, атаковать во фланг или с фланга.… … Толковый словарь Ушакова
фланг — а; м. [франц. flanc] 1. Левая или правая сторона шеренги, строя или боевого расположения войск, обращённых к фронту. Ударить во ф. неприятеля. Охват с флангов. Окружить с флангов. Обнажить фланги (оставить без прикрытия). 2. Левая или правая… … Энциклопедический словарь
фланг — а, м. flanc m., > нем. Flanke. 1. устар., форт. Правая или левая сторона укрепления. Могут покрытые пушки во фланке углом в 17 градусах, а с башни 22 градусы еще командовать. Кугорн 47. // Сл. 18. 2. Правая или левая сторона шеренги или… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фланг — См … Словарь синонимов
ФЛАНГ — ФЛАНГ, а, муж. Левая или правая сторона шеренги, боевого порядка. Обойти с фланга. Охват флангов. Ударить во ф. Обнажить ф. (оставить незащищённым). | прил. фланговый, ая, ое. Ф. манёвр. Ф. удар (с фланга или по флангу). Толковый словарь Ожегова … Толковый словарь Ожегова
ФЛАНГ — муж., воен. бок, сторона, крыло. Зайти, ударить во фланг. Фланги укрепленья, концы фаса, передние углы и частью бока. Фланговый, к сему относящийся. Фланговый солдат, первый по росту. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля