-
1 surface characteristics
English-Russian dictionary on textile and sewing industry > surface characteristics
-
2 structure
1. структура; строение; 2. переплетение; фактура @structure of cloth 1. структура ткани; 2. переплетение ткани; 3. фактура ткани @structure of fiber структура волокна; строение волокна @air-entrapping structure 1. пористое строение; 2. пористое переплетение @basic structure основное переплетение; грунтовое переплетение @cord structure репсовое переплетение @double-cloth structure переплетение двухслойной ткани @fibrillar structure фибриллярная структура (волокна) @fibrillous structure фибриллярная структура (волокна) @fibrous structure фибриллярная структура (волокна) @knit-and-tuck structure трикотажное переплетение, образуемое кулирующими и запресованными иглами @micelle structure мицеллярная структура (волокна) @microcrystalline structure микрокристаллическая структура (волокна) @multiple structure переплетение многослойной ткани @multiple-fiber structure сложная структура волокна (с несколькими кристаллическими решётками в одном направлении) @plain structure простое переплетение, полотняное переплетение, миткалевое переплетение, гарнитуровое переплетение, граденаплевое переплетение @repp structure репсовое переплетение @scale structure чешуйчатое строение (напр. шерстяного волокна) @simple-fiber structure простая структура волокна (с простой кристаллической решёткой) @submicroscopic structure субмикроскопическая структура (волокна); мицеллярная структура (волокна) @terry pile structure 1. махровое переплетение; 2. булавчатый вытяжной или неразрезной ворс @twill structure саржевое переплетение @unbalanced cloth structure неравновесное строение ткани; неравновесная структура ткани @velvet pile structure ворсовое переплетение @weave structure ткацкое переплетение @woven structure ткацкое переплетение @ -
3 structure
1. структура; строение; 2. переплетение; фактура @structure of cloth 1. структура ткани; 2. переплетение ткани; 3. фактура ткани @structure of fiber структура волокна; строение волокна @air-entrapping structure 1. пористое строение; 2. пористое переплетение @basic structure основное переплетение; грунтовое переплетение @cord structure репсовое переплетение @double-cloth structure переплетение двухслойной ткани @fibrillar structure фибриллярная структура (волокна) @fibrillous structure фибриллярная структура (волокна) @fibrous structure фибриллярная структура (волокна) @knit-and-tuck structure трикотажное переплетение, образуемое кулирующими и запресованными иглами @micelle structure мицеллярная структура (волокна) @microcrystalline structure микрокристаллическая структура (волокна) @multiple structure переплетение многослойной ткани @multiple-fiber structure сложная структура волокна (с несколькими кристаллическими решётками в одном направлении) @plain structure простое переплетение, полотняное переплетение, миткалевое переплетение, гарнитуровое переплетение, граденаплевое переплетение @repp structure репсовое переплетение @scale structure чешуйчатое строение (напр. шерстяного волокна) @simple-fiber structure простая структура волокна (с простой кристаллической решёткой) @submicroscopic structure субмикроскопическая структура (волокна); мицеллярная структура (волокна) @terry pile structure 1. махровое переплетение; 2. булавчатый вытяжной или неразрезной ворс @twill structure саржевое переплетение @unbalanced cloth structure неравновесное строение ткани; неравновесная структура ткани @velvet pile structure ворсовое переплетение @weave structure ткацкое переплетение @woven structure ткацкое переплетение @ -
4 Gewebestruktur
сущ.1) общ. выделка ткани, структура ткани, текстура ткани2) текст. строение ткани, фактура ткани -
5 texture
1. ткань; 2. войлок; 3. фетр; 4. строение; структура; текстура; 5. качество ткани (физические свойства ткани, определяемые органолептически: матовый, блестящий, шерстистый, мягкий, тонкий, грубый, редкий, плотный и т. д. и т. п.); 6. переплетение ткани; 7. плотность ткани; 8. фактура тканиEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > texture
-
6 structure of cloth
Текстиль: переплетение ткани, структура ткани, фактура ткани -
7 Gewebezusammensetzung
сущ.текст. строение ткани, структура ткани, фактура тканиУниверсальный немецко-русский словарь > Gewebezusammensetzung
-
8 handle
['hændl] 1. сущ.1) рукоять, рукоятка (ножа, топора, молотка); черенок, ручка (двери, инструмента)starting handle — выключатель; пусковая рукоятка
Syn:2) удобный случай, возможность; повод, предлогto give / leave a handle to / for smth. — дать повод к чему-л.
I don't give / leave a single handle against myself. — Я не даю ни единого повода для нападок.
Syn:3) что-л., напоминающее рукоятку или имеющее рукояткуа) небольшая корзинка для фруктов, лукошкоб) новозел. кружка (единица измерения пива, равняется приблизительно одной пинте)4) титул, званиеHe was knighted and now had a handle to his name. — Его посвятили в рыцари, и теперь у него есть титул.
5) амер.; разг. прозвище; кличкаSyn:6)а) банк, общая сумма ставок (в споре, на скачках)б) выручка, прибыль, касса (какого-л. мероприятия)7) фактура (ткани, кожи)••the handle of the face — шутл. нос
to the handle / up to the handle — амер.; разг. до конца; тщательно, полностью; в самый раз
to fly off (at) the handle — амер.; разг. выйти из себя, потерять самоконтроль; завестись, взбеситься
to get a handle on smth. — амер. понять что-л.; начать контролировать что-л., овладеть, справиться (например, со своими страхами)
to give the long handle; to use the long handle — спорт. пустить мяч сильно и долго
- go off the handle- be off the handle 2. гл.1) оснащать (что-л.) ручкой, рукоятью; приделывать рукоять (к чему-л.)2) трогать, брать, перебирать руками (особенно ткани, кожу); гладить, держать, вертеть в рукахDon't handle the baby with dirty gloves on. — Не трогай ребёнка, не сняв грязных перчаток.
Syn:3) обладать определённой фактурой, быть каким-л. на ощупь (о ткани, коже)This leather handles soft. — Эта кожа мягка на ощупь.
4)а) управлять (чем-л.), справляться (с чем-л.)She handled the needle very easily. — Она с лёгкостью справлялась с шитьём.
б) хорошо управляться; слушаться (рук, руля)The machine handles well. — Машина работает очень послушно.
•Syn:5)а) прорабатывать; обсуждать, разбирать (какую-л. тему, вопрос)Syn:treat of, discussб) обходиться, обращаться; управляться, справляться (с кем-л. / чем-л.)The lawyer handles all my affairs. — Адвокат занимается всеми моими делами.
I don't know if I can handle the job — я не уверен, смогу ли справиться с этой работой
Syn:в) управлять, заведовать; контролировать; командовать•Syn:6) ухаживать, следить (за машиной, скотом, растениями, землёй)Syn:7) иметь дело; сталкиваться, находить общий язык (с чем-л. / кем-л.)She is hard to handle. — C ней трудно сладить.
I had never handled an automatic shift gear. — Я никогда не имел дела с автоматической коробкой передач.
Syn:8) терпеть, выносить, выдерживатьI can't handle the heat. — Не выношу жары.
Syn:9) быть секундантом, ассистировать10) амер. заниматься куплей-продажей, торговать (чем-л.)Syn:••to handle without gloves / mittens — держать в ежовых рукавицах; сурово обращаться (с кем-л.)
-
9 struktur
[strukt'u:r]subst.фактура————————[strukt'u:r]subst.структураstrukturrationalisering -en--структурная рационализация, сокращение штатов -
10 Oberflächenstruktur
сущ.1) геол. структура поверхности2) лингв. поверхностная структура3) астр. структура поверхности (напр. планеты)4) текст. фактура, фактура (ткани)5) кинотех. структура поверхности (напр., фотобумаги) -
11 surface characteristic
1) Полиграфия: характеристика поверхности2) Текстиль: фактура ткани3) Энергетика: поверхностный зарядУниверсальный англо-русский словарь > surface characteristic
-
12 hand
1. [hænd] nI1. рука, кисть рукиcupped hands - горсть; пригоршня
laying on of the hands - церк. рукоположение
hands off! - руки прочь!
hands up! - а) руки вверх!; б) поднимите руки (на уроке и т. п.)
to take [to hold] smb.'s hand - взять [держать] кого-л. за руку
to lead smb. by the hand - вести кого-л. за руку
2. 1) лапа, передняя нога ( обезьяны)2) лапа (сокола, попугая)3) клешня ( рака)3. указатель ( изображающий руку с вытянутым указательным пальцем)4. сторона, направление, положениеon all hands, on every hand - со всех сторон
to strengthen one's hand - укрепить свои позиции (на переговорах и т. п.)
at his right [left] hand sat the President - справа [слева] от него сидел президент
5. источник (сведений, информации и т. п.)a story heard at second hand - история, услышанная от третьего лица
6. стрелка (часов, барометра и т. п.)7. крыло ( семафора)8. ком.1) пучок, связка2) окорок9. повод, поводья, узда10. ладонь, хенд (мера длины, равная четырём дюймам; ≈ 10,16 см)11. фактура (ткани и т. п.)the smooth hand of leather - мягкость /гладкость/ кожи
II1. часто pl рабочий, работник ( занятый физическим трудом)hands wanted! - требуется рабочая сила!; требуются рабочие!
farm hand - помощник на ферме; сельскохозяйственный рабочий
2. 1) матросall hands on deck! - все наверх!
all hands to quarters! - все по своим местам!
3. pl группа, компания4. автор; исполнитель5. мастер своего дела; искусник, умелец; дока; человек, имеющий большой опыт в чём-л.to be a new hand at smth. - быть новичком в чём-л.
she is a great hand at thinking up new games - она мастерица придумывать новые игры
he is an old parliamentary hand - у него большой опыт парламентской деятельности
6. умение, ловкость, мастерство; манера исполненияto be in hand with smth. - ловко /искусно/ делать что-л.
to get one's hand in - набраться опыта; набить руку
a pianist has to practise every day to keep his hand in - пианист должен упражняться ежедневно, чтобы сохранить беглость пальцев
his hand is out - а) он устал; б) он отвык
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in again - он так долго не играл в теннис, что совсем разучился
7. 1) почеркto write a very legible hand - писать очень разборчиво, иметь очень разборчивый почерк
2) подписьunder hand and seal - юр. за подписью и печатью
8. помощьa helping hand - а) помощь; б) помощник
to give /to lend/ a hand - оказать помощь, помочь
to bear a hand - помогать, содействовать
9. роль, участие, доляto have a hand in smth. - участвовать в чём-л.; приложить руку к чему-л.
10. театр. разг. аплодисментыto give smb. a big hand - громко /дружно/ аплодировать кому-л.
III1. 1) контроль; власть, твёрдая рукаto act with a heavy /high/ hand - действовать безжалостно; подавлять безжалостной рукой
to keep a strict hand over smb. - держать кого-л. в ежовых рукавицах, держать кого-л. в руках
2) обыкн. pl владение; распоряжениеto change hands - перейти в другие руки; переходить из рук в руки
to put oneself in smb.'s hands - довериться, вверить кому-л. свою судьбу
the hotel has changed hands - в отеле новый владелец /хозяин/
3) pl попечение, заботаto take smth. on one's hands - принять на себя заботы о чём-л.
2. 1) согласие, обещаниеhere's my hand on it! - вот вам моя рука!, даю вам слово!
2) согласие или предложение вступить в бракto ask smb.'s hand - просить чьей-л. руки
3. карт.1) карты, находящиеся на руках у одного игрокаI'm holding my hand! - я - пас
2) игрок, рука3) партия; конeven hands - «при своих»
♢
the hand of God - десница божья, провидение, божья воля
at /амер. on/ hand - а) под рукой, рядом, неподалёку; б) готовый, доступный; there is always a doctor at hand - врач всегда в вашем распоряжении; всегда можно вызвать врача; в) близко, вскоре (тж. close at hand, near at hand)
by hand - ручным способом, вручную
to bring up /to feed/ a child [a calf] by hand - искусственно вскармливать ребёнка [телёнка]
in hand - а) в руках; в наличии; в чьём-л. распоряжении; cash in hand - наличные деньги; he still has some money in hand - у него ещё остались деньги; I have five minutes in hand - у меня ещё пять минут в запасе; б) под контролем; to bear smb. in hand - держать кого-л. в руках /в своей власти/; I'll take it in hand - я этим займусь; я беру это на себя; to keep a car /a horse/ well in hand - хорошо смотреть /ухаживать/ за машиной /за лошадью/; to keep /to have/ oneself well in hand - не распускаться, не давать воли чувствам; держать себя в руках; в) в работе; в стадии рассмотрения
the matter in hand - повестка дня; текущая /рассматриваемая/ проблема; вопрос, о котором идёт речь
off hand - экспромтом; не раздумывая
off one's hands - ≅ с плеч долой
he can't get the work off his hands - он никак не может разделаться с этой работой
on hand - на руках; в наличии
to have too many goods (left) on hand /on one's hands/ - иметь в наличии слишком много товаров, затовариться
I'm on hand if you need me - я буду рядом /здесь/ - позовите, если понадоблюсь
out of hand - а) немедленно, быстро, экспромтом; недолго думая, с места в карьер; без долгих слов; to do smth. out of hand - сделать что-л. без промедления /экспромтом/; to reject smth. out of hand - отказать наотрез; отклонить (предложение и т. п.) без обсуждения; б) бесконтрольно; his wrath got out of hand - им овладела слепая ярость; в) отбившийся от рук; these children are quite out of hand - дети совсем распустились; г) сделанный, законченный (о работе, деле и т. п.)
the case has been out of hand for some time - дело было закончено некоторое время назад
to hand - а) поблизости, в пределах досягаемости; б) находящийся в чьём-л. распоряжении
to come to hand - попасть в руки; прийти, поступить (о письме и т. п.); появиться; подвернуться
take what comes next to hand - бери, что хочешь
to one's hand - на свой манер, на свой лад
to bring up to one's hand - воспитать /переделать/ на свой лад
under hand - скрытно, тайком
hand in hand - а) взявшись за руки; б) вместе, сообща
hand to hand - ≅ лицом к лицу
to fight hand to hand - сойтись /схватиться/ врукопашную
hand over hand, hand over fist - а) быстро /живо/ и легко; to come up hand over hand - приближаться на всех парах ( о корабле); б) стабильно; медленно, но верно
to climb hand over fist - карабкаться вверх, перебирая руками /перехватывая руки/
hand over head - смело, очертя голову
hand in /and/ glove (with) - в тесной связи; в тесном сотрудничестве
they are hand in glove - они всегда заодно; они спелись
hand and foot - а) по рукам и ногам; to bind hand and foot - связать по рукам и ногам; б) не за страх, а за совесть
to serve hand and foot - служить не за страх, а за совесть
heart and hand см. heart I ♢
to live from hand to mouth - с трудом перебиваться; кое-как сводить концы с концами
on the one hand..., on the other hand - с одной стороны..., с другой стороны
at /on/ any hand - во всяком случае
in the turning of a hand - уст. вмиг, в одно мгновение
hands down - легко, без труда
a man of quick hands - ловкий, быстрый, исполнительный человек
to make a (good) hand of smth. - нагреть руки /поживиться/ на чём-л.
to show one's hand - голосовать, поднимая руки
to tip one's hand - преждевременно сообщать свои планы, раскрывать свои карты
to stand one's hand - сл. заплатить за выпивку, угостить кого-л. спиртным
to wring one's hands - ломать /заламывать/ руки (от отчаяния и т. п.)
to kiss one's hand to smb. - послать кому-л. воздушный поцелуй
to join hands - объединиться, объединить усилия
to strike hands - ударить по рукам, договориться
to shake hands with smb. - жать руку кому-л., здороваться или прощаться с кем-л. за руку
throw up one's hands - опустить руки, признать своё поражение, спасовать
to lay hands on smth. - завладеть чем-л.
to lay hands on smb. - захватить, арестовать кого-л.
to put one's hand on smth. - иметь что-л. под рукой
to set /to put/ one's hands to a task - взяться за работу
I don't know what to put my hands to fist - не знаю, с чего мне начать
to put /to dip/ one's hand in the till - запускать руку в кассу
to wash one's hands of smb. - снимать с себя ответственность (за кого-л.), умывать руки
to have one's hands full - ≅ хлопот полон рот
to have a light hand - быть деликатным /тактичным/
to have clean hands - быть неподкупным /честным/
to put the last hand to smth. - отделать что-л. начисто, завершить что-л.
to get /to have/ the upper hand - одержать верх, одолеть, взять верх
to lay violent hands on oneself - книжн. наложить на себя руки
not to do a hand's turn - ничего не делать; ≅ не ударить палец о палец
not to move hand or foot - ничего не делать /не предпринимать/; ≅ не ударить палец о палец
play into the hand's of smb. /into smb.'s hands/ - играть на руку кому-л.; ≅ лить воду на чью-л. мельницу
to sit on one's hands - а) сидеть сложа руки, выжидать; б) не аплодировать
to be on /upon/ the mending hand - выздоравливать
2. [hænd] ato spend money with both hands - сорить деньгами; швырять деньги направо и налево
1. 1) ручной2) сделанный вручную, ручным способомhand getting - горн. ручная добыча /выемка/
3) переносный4) наручный, для ношения на руке2. в грам. знач. нареч. вручную3. [hænd] vhand knitted - связанный вручную, ручной вязки
1. передавать; вручатьto hand smb. a discharge - разг. уволить кого-л.
she was handed the prize for reading - ей вручили приз за чтение, она получила приз за чтение
2. дотрагиваться, касаться3. (into, out of, to) провести за руку; помочь (войти, пройти)4. (обыкн. hand it to smb.)1) разг. отдавать должноеyou have to hand it to him, he could work - надо отдать ему должное, работать он умел; чего-чего, а умения работать у него не отнимешь
2) признать себя побеждённым, уступить5. мор. убрать ( паруса) -
13 handle
I1. [ʹhændl] n1. ручка, рукояткаthe handle of a hammer - а) рукоятка молотка; б) спорт. проволока ( молота); в) анат. рукоятка молоточка
2. удобный случай, предлогto give /to leave/ a handle to /for/ smth. - дать повод к чему-л.
♢
the handle of the face - шутл. носa handle to one's name - титул, звание
to use the long handle with /to/ smb. - сурово обращаться с кем-л.
to fly off the handle - сорваться, выйти из себя, завестись
up to the handle - амер. точно, как раз, в самый раз
2. [ʹhændl] vприделывать ручку, рукоятку (к чему-л.)II1. [ʹhændl] n1. общая сумма ставок (на скачках и т. п.); банк2. выручка, кассовый сбор; оборот (дневной, месячный и т. п.)3. фактура (ткани и т. п.)2. [ʹhændl] v1. 1) обращаться (с чем-л. или с кем-л.)to learn how to handle smth. - научиться обращению с чем-л.
to handle roughly - воен. нанести потери
glass - handle with care! - осторожно, стекло!
2) ухаживать (за машиной, скотом и т. п.)2. 1) трогать, касаться руками; держать в руках2) делать что-л. руками3. 1) трактовать; разбирать, обсуждатьto handle a problem - рассматривать /решать/ проблему
2) вести ( дело)3) иметь дело (с чем-л.)to handle documents - спец. обрабатывать документы
4. управлять; регулировать; манипулировать5. управлять; осуществлять контроль; распоряжаться6. поддаваться контролю; обладать лёгкостью управления; слушаться руляthe car handles well /easily/ - машина легка в управлении
7. разг. поладить, договориться8. 1) амер. торговать (чем-л.)what goods do you handle? - какими товарами вы торгуете?
2) грузить, выгружать; транспортировать9. сортировать10. ощущаться♢
to handle without gloves /mittens/ - обращаться сурово; ≅ держать в ежовых рукавицах -
14 Oberflächenstruktur
-
15 brand attributes
марк. атрибуты маркиа) (объективные характеристики товара определенной марки (цвет, фактура ткани, материал, качество, надежность и т. д.) или самой торговой марки (марочное название, марочный знак, слоган, стиль и т. д.), которые не зависят от восприятия потребителя)See:б) (основные ассоциации, возникающие у покупателей (клиентов) при восприятии марки; могут быть положительные и отрицательные, на разных сегментах рынка имеют разную степень важности для покупателя; напр., атрибуты марки Мерседес: элитный, дорогой, высшее качество)See: -
16 Struktur
сущ.1) общ. строение, устройство, фактура (ткани), уклад (хозяйственный и. т. п.), структура, мет. текстура2) комп. конфигурация4) авиа. конструкция, сооружение5) воен. (организационная) структура6) тех. схема7) редк. образование8) юр. организация, построение, строй9) экон. состав10) лингв. сложение11) фин. изображение -
17 Oberflächenstruktur
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Oberflächenstruktur
-
18 Struktur
f фактура (ткани)Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Struktur
-
19 characteristic
@packing characteristic of polymer плотность группирования молекул в полимере @static characteristic of fiber электризуемость волокна; способность волокна к образованию электростатических зарядов @stress-strain characteristic динамометрическая характеристика по диаграмме "нагрузка - удлинение" @surface characteristic фактура ткани @thermal characteristic тепловые свойства; теплозащитные свойства; теплоизоляционные свойства @ -
20 characteristic
@packing characteristic of polymer плотность группирования молекул в полимере @static characteristic of fiber электризуемость волокна; способность волокна к образованию электростатических зарядов @stress-strain characteristic динамометрическая характеристика по диаграмме "нагрузка - удлинение" @surface characteristic фактура ткани @thermal characteristic тепловые свойства; теплозащитные свойства; теплоизоляционные свойства @
См. также в других словарях:
Фактура ткани — способ определить при пробуждении, где находишься: ஐ Он сам себя обманывал: лежал то вроде неподвижно, а все же пытался по фактуре постели отгадать, где находится . Ананке ஐ Еще не открыв глаз, я коснулся рукой груди. На мне был свитер;… … Мир Лема - словарь и путеводитель
фактура — ы, ж. 1) только ед. Своеобразие художественной техники в произведениях искусства. Фактура картины. Фактура симфонии. [Ломоносов] первым установил фактуру стиха, ввёл в русское стихотворение метры, свойственные духу языка (Белинский). 2) только ед … Популярный словарь русского языка
ФАКТУРА — (лат. factura делание, творение). 1) подробная роспись проданного товара с обозначением цен; накладная или счет. 2) план, обработка частей музыкального произведения. 3) у французов: регистр в органах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
Фактура — (лат. factura изготовление, обработка, строение, от facio делаю, осуществляю, формирую; нем. Faktur, Satz склад, Satzweise, Schreibweise манера письма; франц. facture, structure, conformation устройство, сложение; англ. facture, texture,… … Музыкальная энциклопедия
ФАКТУРА — Латинское слово «facturo» означает обработка, делание, а в переносном значении устройство. Пожалуй, это последнее слово и определит лучше всего, что такое фактура в музыке. Это самый склад, устройство музыкальной ткани, совокупность ее элементов … Музыкальный словарь
фактура — ы; ж. [от лат. factura обработка, строение] 1. Характер обработки, строение какого л. материала, определяющие его внешний вид. Гладкая, ворсистая ф. ткани. Интересная ф. дерева. Ф. стекла, гранита. Воспроизвести фактуру мрамора. Обрабатывать… … Энциклопедический словарь
Фактура — (от лат. factura обработка, строение) 1. Характеристика строения поверхности ткани, трикотажа, нетканого полотна и др. материалов. Это внешнее проявление структуры выступает как один из основных источников осязательной информации о… … Энциклопедия моды и одежды
фактура — ы; ж. (от лат. factura обработка, строение) см. тж. фактурный, фактурно 1) Характер обработки, строение какого л. материала, определяющие его внешний вид. Гладкая, ворсистая факту/ра ткани. Интересная факту/ра дерева. Факт … Словарь многих выражений
декоративные ткани — декоративные ткани применяются для украшения и внутренней отделки помещений (изготовление драпировок на двери и окна, занавесей, скатертей; обивка мебели и т. п.). Изготовляют из хлопчатобумажной, шерстяной, льняной, шёлковой или… … Энциклопедия «Жилище»
Список типов тканей — Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д … Википедия
рубчик — текст. фактура ткани … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого