-
101 migraña
f -
102 chiodo
mchiodo da ferro di cavallo — подковный гвоздь; ухнальchiodo da roccia — крюк для скалолазания, скальный крюкmagro come un chiodo — худой как щепкаnon sa neanche attaccare un chiodo перен. — он даже гвоздя не умеет вбить, совершенно никчёмный человек3) неотвязная / навязчивая, мучительная мысльavere un chiodo fisso — постоянно думать, мучиться мыслями; зациклиться разг.4) перен. разг. долгpiantar chiodi — делать долгиessere pieno di chiodi — погрязнуть в долгах5)6) жарг. кожаная куртка с металлической клёпкой•Syn:••cose / roba da chiodi: — см. robachiodo solare обл.: — см. solatastare sui chiodi — сидеть как на иголках, места себе не находитьattaccare qc al chiodo — забросить / оставить что-либо / мысль о чём-либоbattere sul medesimo chiodo — долбить одно и то жеtenere qd al / a тоск. chiodo — заставлять кого-либо усердно трудитьсяstare al chiodo — 1) неотступно следовать своим намерениям 2) усердно работатьstar fermo al chiodo — твёрдо стоять на своём, не уступатьbattere due chiodi in una calda prov — убить двух зайцев сразу -
103 emicrania
-
104 chiodo
chiòdo m 1) гвоздь; костыль; заклепка chiodo da ferro di cavallo -- подковный гвоздь; ухналь chiodo da ribattere -- заклепка chiodo da roccia -- крюк для скалолазания, скальный крюк magro come un chiodo -- ~ худой как щепка non sa neanche attaccare un chiodo fig -- он даже гвоздя не умеет вбить, он совершенно никчемный человек 2) fig острая головная боль; мигрень 3) неотвязная <навязчивая, мучительная> мысль avere un chiodo fisso -- постоянно думать, мучиться мыслями (о + P) 4) fig fam долг piantar chiodi -- делать долги essere pieno di chiodi -- погрязнуть в долгах 5) chiodi di garofano -- гвоздика (пряность) chiodo segalino v. segale cornuta coseda chiodi fam а) барахло б) нечто невероятное <сногсшибательное> в) черт знает что (такое)! attaccare qc al chiodo -- забросить <оставить> что-л <мысль о чем-л> battere il chiodo -- повторять, твердить; упорно настаивать (на + P); бить в одну точку battere sul medesimo chiodo -- долбить одно и то же tenere qd al chiodo -- заставлять кого-л усердно трудиться stare al chiodo а) неотступно следовать своим намерениям б) усердно работать star fermo al chiodo -- твердо стоять на своем, не уступать battere due chiodi in una calda prov -- убить двух зайцев сразу chiodo scaccia chiodo prov -- клин клином вышибают -
105 emicrania
-
106 chiodo
chiòdo m 1) гвоздь; костыль; заклёпка chiodo da ferro di cavallo — подковный гвоздь; ухналь chiodo da ribattere — заклёпка chiodo da roccia — крюк для скалолазания, скальный крюк magro come un chiodo — ~ худой как щепка non sa neanche attaccare un chiodo fig — он даже гвоздя не умеет вбить, он совершенно никчёмный человек 2) fig острая головная боль; мигрень 3) неотвязная <навязчивая, мучительная> мысль avere un chiodo fisso — постоянно думать, мучиться мыслями (о + P) 4) fig fam долг piantar chiodi — делать долги essere pieno di chiodi — погрязнуть в долгах 5): chiodi di garofano — гвоздика ( пряность) chiodo segalino v. segale cornuta¤ coseda chiodi fam а) барахло б) нечто невероятное <сногсшибательное> в) чёрт знает что (такое)! attaccare qc al chiodo — забросить <оставить> что-л <мысль о чём-л> battereil chiodo — повторять, твердить; упорно настаивать (на + P); бить в одну точку battere sul medesimo chiodo — долбить одно и то же tenere qd al < tosc a> chiodo — заставлять кого-л усердно трудиться stare al chiodo а) неотступно следовать своим намерениям б) усердно работать star fermo al chiodo — твёрдо стоять на своём, не уступать battere due chiodi in una calda prov — убить двух зайцев сразу chiodo scaccia chiodo prov — клин клином вышибают -
107 emicrania
-
108 cephalaea
ae (acc. an) f. (греч.)застарелая мигрень PM, CA -
109 crotaphos
gen. pl. ōn m. (греч.)боль в висках, мигрень CA -
110 hemicrania
hēmicrānia, ae f. и hēmicrānium, ī n. (греч.)мигрень CA, Ap, Is -
111 migreeni
yks.nom. migreeni; yks.gen. migreenin; yks.part. migreeniä; yks.ill. migreeniin; mon.gen. migreenien; mon.part. migreenejä; mon.ill. migreeneihinmigreeni (lääk) мигрень (мед.) -
112 ophthalmic migraine
Англо-русский офтальмологический словарь > ophthalmic migraine
-
113 Horton's disease
Медицина: гистаминовая цефалгия, синдром Хортона (мигрень) -
114 basilar migraine
Авиационная медицина: базилярная мигрень (с потерей сознания) -
115 bilious blind headache
Макаров: мигреньУниверсальный англо-русский словарь > bilious blind headache
-
116 bilious headache
Медицина: мигрень -
117 blind headache
Медицина: мигрень -
118 brow pang
Медицина: мигрень, невралгия надглазничного нерва -
119 brow-ague
-
120 browache
См. также в других словарях:
Мигрень — МКБ 10 G43.043.0 МКБ 9 346346 OMIM 157300 … Википедия
мигрень — и, ж. migraine f.? пол. migrena <, гр.hemikrania головная боль, охватывающая половину головы. Головная боль, обычно поражающая одну половину головы. БАС 1. Мигрена, полуголовная боль. Курганов 1769 401. Не сказать по Русски головная болезнь,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МИГРЕНЬ — (от греч. hemi половина, kranion череп). Боль в одной половине головы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МИГРЕНЬ очень мучительная головная боль, преимущественно чисто нервная; болит половина головы,… … Словарь иностранных слов русского языка
мигрень — гемикрания Словарь русских синонимов. мигрень сущ., кол во синонимов: 4 • болезнь (995) • боль … Словарь синонимов
Мигрень простая — Мигрень без выраженных продромальных явлений и ауры. Боль в начале приступа локализуется в лобно височной области, обычно ей сопутствуют заложенность носа, тошнота, рвота, инъецированность сосудов конъюнктивы, параорбитальный отек. Приступы чаще… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
МИГРЕНЬ — МИГРЕНЬ, или hemicrania (см.), особый вид головной боли, выделенный в самостоятельную клин, форму по типичности симп томокомплекса. М. в большинстве случаев (при тщательном собирании анамнеза) оказывается наследственным семейным заболеванием… … Большая медицинская энциклопедия
мигрень — мигрень, ж., род. мигрени и устарелое мигрень, м., род. мигреня … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
МИГРЕНЬ — (французское migraine), приступы боли, чаще в одной половине головы (гемикрания). Обычно сопровождаются бледностью лица, головокружением, рвотой. В происхождении мигрени имеет значение наследственный фактор. Приступ обусловлен спазмом, а затем… … Современная энциклопедия
МИГРЕНЬ — (франц. migraine) приступы боли, чаще в одной половине головы; обычно сопровождаются головокружением, тошнотой. В происхождении мигрени имеют значение наследственный фактор, вегетативно сосудистые расстройства. Приступ обусловлен изменением… … Большой Энциклопедический словарь
Мигрень — (боль въ одной половинѣ головы). Ср. Меня попросили не стучать ногами, сказавъ, что матушка больна мигренью и лежитъ въ постели. А. П. Чеховъ. Тайный Совѣтникъ. Ср. Migraine (фр.). Ср. (Ит.) Migrana, emigrana, emicrana. Ср. Hemicrania (лат.) (ἡμι … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
МИГРЕНЬ — МИГРЕНЬ, мигрени, жен. (франц. migraine от греч. hemikrania половина черепа). Нервная головная боль, поражающая обычно одну сторону головы и проявляющаяся в виде припадков через различные промежутки времени. Страдать от мигрени. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова